Somogyi Néplap, 1951. április (8. évfolyam, 76-100. szám)

1951-04-15 / 87. szám

6 SOMOGYI NÉPLAP VASÁRNAP 1951. ÁPRILIS 15. Betnanf i: TITÓÉK ARCA ÉS ÁLARCA XXXIII. Mégis Tito azt követelte, hogy « Szovjetunió háborút indítson Triesztért. A megértésnek ez a teljes hiánya, amely éitheletlen egy őszinte szocialistánál, elárulta a zsarolási és a provokációt. A Szovjetunió Kommunista (bolsevik) Pártja azonban továbbra ás egyszerű magatartásnak akarja hinni ezt a ma­gatartást. ...4; a véleményünk — mondják a szovjet mézétől; —, hoyy a jugoszláv elvtársak Jtiúak. Fejükbe szállt a di­csőség ... A francia és olasz kommu­nisták forradalmi érdemei nagyobbak. Miért volt kevesebb sikerük, mint a ju­goszláv otkimk? A 'em azért, mert a ju- (jOsztávok jobban dolgoztak, mint ők, hanem mert a történelmi körülmények kedvezlek nekik. Mikor a jugoszláv /tar ti zártok főhadiszállását a némát ej­tőernyős csapatok szétrombolták. a Szovjet Hadsereg segítségükre sietett, legyőzte a németeket, felszabadít alia Relgrádot és így megteremtette azokat a kedvező körülményeket, amelyek kö­zölt a kommunista párt megragadhatja a hatalmat. Sajnos, a Szovjet Hadse­reg nem tudta ugyanezt tenni Olaszor­szágért.“ A ,,testvérpártok“, s különösen a francia kommunisták ellen intézett elképesztő támadások után (amelyek- keű Tito előttem is hencegett) szüksé­gessé vált ez a megállapítás. .4 parti­zán hábo rá k vezetőinek arán y ér zfik é t is helyre kellett billenteni, bár ebben az időben még nem ismerték ennek a háborúnak bizonyos kétes pontjait, amelyek vagy Tito tehetetlenségét bizo­nyítottál:, vagy pedig egg olyan szabo­tázst. amely az emberi életek ezreibe került és különösen a sok megpróbálta­tást elszenvedett miinkásJiarcoisok kö­zül szedte áldozatait. Ma már tudjuk, hogy Tkomét nem egyszerű nagyzási mániáról volt szó. Kezdettől fogva az volt a szándéka, hogy a partizánok háborús dicsőségéi fel hasznúkra, tömböt formáljon Ju­goszlávia körül és ezt a tömböt végül a Szovjetunió ellen fordítsa. A ,yföderá­ciókat“ már megkezdték, az amerikai titkos szolgálat már örült, hogy milyen sikere van az ő „forradalmáruknak“. .4 titkos diplomácia kényszcríteltc a jugoszlávokat arra, hogy 'bizalmatlanul kezeljék a szovjet követét és hogy vé­gül is elárulják magukat. Belgrádiban az előnyös bánásmád a nyugatiak számára volt fenntartva. „Mi, Moszkvában nem úgy tekintjük a jugoszláv nagykövetet, mint egg egy­szerű köztisztviselőit és nem azonosít­juk a polgári nagykövetekkel. Az, hogy nagykövet tett. még nem jelenti azt, hogy megszűnt kommunistának lenni. Megenyedjük neki, hagy 'anyagot sze­rezzen pártunkról és valószínű, hogy ezt meg is teszi“ — jegyezték meg Sztálin és Molotov. A forradalmi becsületességgel szem­ben még legszem befünőbb Tito és Knr- dcl j kétszínűsége. ■akik nem haboznak megtagadni egymást — ha kell — de nem haboznak — szavakban — egy­másra licitáhni a kommunista pártok közötti testvéri viszony emlegetéséiben. Kar del j egészem nevetséges provoká­ciótól sem riad vissza; azt kéri a belgrádi szovjet nagykövettől, hogy „tekintse ezen!út .1 ugoiszlcmá! jövendő­beli szovjet köztársaságnak, a jugo­szláv kommunista pártot pedig a Szov­jetunió Kommunista (bolsevik) Pártja egyik függelékének“. Ugyanebben az időben, ahogyan Rajktól megtudtuk, az amerikai titkos szolgálat a jugoszlávo­kat balkáni segéd csapata inak kezdi te­kinteni és közli velük értesüléseit. A Szovjetunió, amelyet nagyon meglep Kardelj ajánlata, azt feleli: A reális helyzetből kell kiindulni, vagyis abból a tényből, hogy Jugoszlávia szuverén ország és a jugoszláv kommunista párt független párt 'Ma érzékeljük igazán ezt a drámai párbeszédet, amely egy jóakartú nagy ország és olyan emberek kis bandája között történt, akik átvették és alkal­mazták Tartuffe régi szerepét. Most, a THónak nyújtott •amerikai hitelek, az acélgyár adományozása, jugoszláv hadseregnek egy amerikai tábornok ál­la! való ellenőrzése és Tito szovjetelle­nes rágalmai után olvasva, ezek a le­velek elszomorító utáízt hagynak az ember szájában. Elszomorítót — a ju- gosilávokra nézve. .4 jugoszláv válaszok hazugok és pimaszok. Ennek ellenére, a Szovjet­unió még hosszú hetekig várt, mielőtt az ügyet a Tájékoztató Iroda é>s a mjve legfontosabb európai Kommunista Párt elé vitte. (Folytatjuk.) Termeljünk hősiesként tőköt Földműves népünk elüti nem is­meretlen a tök és nem ismeretlen annak vetése.. De a tök fontosságá­ra való tekintettel röviden meg Íveli közelebbről ismerkednünk a tök közteskénti termelésével. A tök közteskénti termelése azt jelenti, hogy egy' bizonyos területen nemcsak egymagában termelünk tököt, hanem ugyanazon területen mást is termelünk, vagyis, hogy ugyanazon a földterületen együtt terem más kultúrnövénnyel. Vidékünkön leggyakrabban a ku” koricaföldeken termelik, mint köz­teskénti növényt, de vethető a tök, sőt sok helyen vetik is a takarmány­répa és a burgonya közé. V tököt kukorica közé a kuko­rica vetésével egyidejűleg, ritka esetben később vetik. A tök földjét néhány helyen egészen a dinnye módjára kezelik, a fészkeket elké­szítik, melyeknek mélysége kb. 25—30 cm, érett trágyával, kom” poszttal kevert földbe ültetnek 4— 5 magot. ‘Sajnos, a fészkek készíté­sét igen kevés helyen látjuk, pedig a fészkek elkészítése a termés mennyiségére igen nagy kihatással van. A tököt kukoricaföldeken 30 méter távolságra ültetjük. A tököt a kukorica művelésével egyidejűleg műveljük. A tök szinte nélkülözhet tetten takarmány. A töknek, mint takarmánynak a felhasználása rend­kívül sokoldalú. A tököt kora ősz- szel megfőzve a sertéseknek is le' bet adni, olyan sertéseknek, ame­lyek még abban az évben kerülnek hizlalásra. A sertés gyomra kitágul, és már a hizlalás kezdetén a kuko­ricához jobb étvágya lesz. A másik felhasználhatóság, a hi­degvérű lovakkal való takarmányo­zás. A lónak a takarmánytök cse” mege. Összevágva, vagy reszelve, kevertm kitűnő takarmány. Tápér­téke igen nagy, ősszel pelyva és ta­karmányliszttel keverve használják ah rak takarmánynak. A tököt főtt. ritkán reszelt’ áíllapotban ősszel szarvasmarhák etetésére használják. A jószág tejhozamát növeli. A tö­köt aprójószágok etetésére is hasz­nálják, pl. nvulak, vagy főtt álla” pótban ősszel baromfiak etetésére. A tök a tojáshoziamot emeli. A töknek, mint takarmánynak a sok­oldalúsága mellett van még nagy szerepe gazdasági életünkben is. Ez pedig a felhasználás előtti miagnye- résben rejlik. Ugyanis a tökmag be­gyűjtésére a kormányzat minden időben nagy súlyt helyezett és ma­gát a tökmagot magas áron felvásá” rotja. A tökmagból olajat és zsír- tartalmú szükségleti cikkeket készí­tenek, pl. szappant. Továbbá a tökmag a külfölddel való áru- cserei orgiái ómban nagy Szerepet ját­szik. Magát a tökmag begyűjtését kor” mányzatunk azzal is szorgalmazta, hogy minden eladott mázsa tök­mag után 1 kilogramm szappant juttatott a f öl <lm üve.sszö vet keze te­kén keresztül díjmentesen. Megyénkben dolgozó parasztsá­gunk között a tökmagbegyüjtés So­rán már eddig is 12 mázsa szappant osztottak ki és a szapan kiosztása jelenleg is folyik. Azok a termelők, akik sok tökmiagot adtak el, azok sok szappant is kaptak. Amint lát” juk, a töktermelés jövedelmezősége többoldalú. Kitűnő takarmány, vagy melók takarmány, termelése ál­tal pénzt és díjmentes szapant kap a termelő. Termeljünk köztesként, saját ma­gunk és népgazdaságunk érdekében minél több tököt. — A földművesszövcíkezeteknél íiöibb belly em a, megyében beimdulli) a gyógynövényigyüjfe. Felhívjuk a, szö­vetkezeteket, hogy még bele lehet kapcsolódni a gyógyinövényifelvásárlás- ba. Cspriialkozásulkaít a Mészöv megyei központnál jelentsék be. Felvásárlási­ra vonatkozó i éjékazMáisÖ a MÉSZÖV megadja a szőve tközetekniek. Szírek Időjárún A Mereorologtai Intézet jelenti áp­rilis 14-én, smomlha'fon délben: Várható időjárás vasárnap estig: Erősen felhős idő. iöbbíelé eső. Mér­sékel északnyugaili-nyugaiti szél. -a hőmérséklet itováhb csökken. Várható hőmérsékleti ér ékeik aa ország egész területére vasárnap reggel: 3—6, dél­ben 9—d2 fok közötl. — Az Élelmezési Minisztérium a szeiződésre lekötött föjáfetniak a be>- szolgálte'.ási árára vcrüaílkozóa'r» fal Óz- kedéseket hozott: amennyiben a szer­ződő fél ragaszkodik ahlhozi, ho|gy a szerződés alapján legEáŰítdlIt tojás a kötelező beiseolgáillaliásba beszámi! lód- j’éik. ebben. az esetiben a termelő 38 fillér térítést kap rójásdarabonlként. A jelenlegi tojás átvéMeli árad a követ­kezők: 1. Kötelező ibeetZ'OugáMatásiii ár darabonként, 38 fillér. 2. Beszofgái'.ta- tásiba beadandó, de szerződéses tojás 11 fillér. 3. Szabadtojás 80 fillér. 4. Szerződéses ezabackojásár 83 fillér. —' Július 1-iig a tojás 70 százaléka!.! fcetfi beadni. — A Tenyészállatforgalmi Váltaké értesíti ,a gazdákat!, hogy 1951. ápri­lis 20-án Kaposvárom tenyéfelzitehón, le­fejelt éhén és rinóvásáifj íjari.j, a szokotír feltétetek szerint. Részletes ’vásári hir­detményt a föídműveisszövelilkezeéli hol­lókban, kocsmákban, irodáikban éa DEFOSZ helyiségekben' Zilálhatunk ki­függesztve. Magyarkeszi község végrehajtó bizottsága közli, hogy Magyarkeiszll 'községben az onsizágos állati- és ki­rakodó vásár 1951. április 16-ári [lesz megtartva. Vészmenltesi hellyről, sza­bályszerű járja] Ital ( serOés] kivételé­vel mindén állal f élbe j Iható. — Hulladékgyűjtési Hét faidpit áp­rilis 16—21-ig. A hulladékolí kész­pénzért átveszik a Melléktermék- és Hu Ha dók gyű jt lő fellepek eo. — Feketézésért bűnvádi eljárást in- dfcolíl: a fonyódi kapitányisiág Némeli László kisberényii malomtutajdonos el­lem aki 196 kiló tengeri,1 416 ikülé árpa vámkeresményt, nem adott át a 'ör­mény gyüjtőnék. — Somogyvár községben az orszá­gos átia.'- ős kirakodóvásár ápril-J} 18-án lesz rneigúaiii.iva. Vészmentes helyről mindenféle szarvasmarha és. ló feűbaji'ha.ló. Rejtegetésért a lilabi kapitányság bűnvádi eljárási: indítcli, Bemertek Já­nos, 43 holdas kisbéri ládák elten, • aki' a takarmányrépája a iá 20 mázsa’bur­gonyát rejtel It el. Ebből 10 mázsa hasznavehetetlenné v ált. — Horváth József, 33 holdas ikazbóki kuiák az ősszé! elveiéit rozsot! állatai etetésére használtja ife.1. A bűnvádi el- járás_ megindult eiVrlme. — A kaposvári kapitányság feljelen­tést '.let Máié Vendeí 24 höidtes, hagy Józsié íné 57 holdas, Vincze Já­nosáé 41 holdas igali lalkclslok elfen, akik a gyümölcsfáikalt a Minfeztertai- nács írendielei'ében megszabott hisíllár- időre nem tisizüllbtják meg és ai szőí.ő- nyitáss munkálaHoksil sem végezték el. APRÓHIRDETÉS SEPRÜCl ROKVETÖM AGOT adok in­gyen saját szükségletére, ha a termést velem dolgoztatja fel. Putnoki, Kani- zsai-út. Sárganmgtár. ELADÓ Nagyatád gyógyfürdőn két kertels lakóház .— egyik beköltözhető — beépíthető külön telekkel. Somogy- nteyyei Ingatlanközvetítő, Kaposvár. H. 294 APOLLÓ FILMSZÍNHÁZ Telefon; 5-80. Április 13—18-ig, péntektől — szerdáig Csehszlovák film! Győzelem a Maldaván Előadások kezdete köznap lU 6, fél 8, vasár és ünnepnap fél 4, s/í 6, és 8. SOMOGYI NÉPLAP Felelős szerkesztő: BOGNÁR ILONA Felelős kiadó: ÁCS LAJOS Szerkesztőség: Kaposvár. Laitinka Sándor.u. 6., I. era Postatiakptári esek kazla© z.: 51.371 Telefon: 901. Kiadóba va fii: Kaposvár, Fő-u. 21. Telefon: 999. Előfizetési díj: havi 11.— FA Üj-Somogy nyomda, Kaposvár, Larin ka Sándor.u. 6. sz. Telefon: 8-28. A nyomdáért felel: MOJZER ISTVÁN A Barcsi Építők és a Kaposvári Kinizsi mérkőzés ügye Több levelet kaipdlt szerkesztősé­günk a fenti mérkőzésről az április 4-i számunkban leközöli! ' iudásiításunlk- lkai kapcsolatiban, így példáull levél ér­kezel)!! a Barcsi Fűrészüzem dtí.igazc»- tóf, a Barcsi Vasutas Szakszervezet) dolgozóitól, h csokonyavfeanltai FöM- művesiszövetkezej dolgozá)üój is« A be­küldőt*! leveleik’ kifogásdHák a, feni(i mérkőzésről leközöld tudósításunk va­lódiságé".1 és megcáfdlták a borme kö­zlőitekéit. A szerlkeisziilőség, eleget, téve a levélírók kérésének,, de Párt sajüójálí miradülg jellemző igazságosság érdeké­nek is. kivizsgálta ia. mérkőzéssel kap­csolatos körülményeken és azokról az aláblbiakalt közli: 1: Sem a kérdése© cikk írója, (a Me­gyei TSB előadója,, Bakó József élv­társ) sem a szerkesztőség más 'tagja nem volt jelen a Barcsi Épülök—K. Kinizsii mérkőzésen. A cikkíró értesü­léseit a báró éis a szövetségi ellenőr • jelien éséből szerezte, így lényegében •értesülései egyoldalúak és az elfoguillV ságtó! nem voltak merilesek, mivel a® elljeinfél véleményéről csák későtob szisrze1.), tudomást. Ez az oka, ezen belül, különösen a szövetségi ei’Jeinr őr állal adott részben llév-es informá­ciók, hogy a 'sportilluidlósítás nem a va­lódi képet, az1 események hű teírásál! és. érHékelését adia. 2. A Megyei TSB áltál lefdlyta1 lot: fegyelmi vizsgálat során! 1‘jöbb meigkér- dezetíl bíró és játékos véleménye is megerólsli azit a. tényt, hogy „sem a barcsi közönség .magatarltáslai, sem a barcsi jáillékosok játéka nem fálemlí- telute meg a kaposvári já'iékosokat és nem 'Kite a mérkőzés, eredménjyé:i ir­reálissá’*. Az ugyancsiaik kaposvári já­tékvezető, aid1 a kérdéses mérkőzése«, irránt par.'jelzö vettj résizit, sziinltén alá- támasiZl‘iO:í:a' eizit a vélemény, mondván: „A játéktéren általában kemény játék folyj, de ált^lánossáigteni nem vollt durva,*’ A közönség magatartására vo~ nai'lkozóan Kiss Károly ikaposvári já­tékos véleménye ez vollt: „Csupán egye<s| sértő bekiabálásokat halloltam,.. a közönség magatar lása ránk néz.v» nem vOló megf élemliitíő.*’ Ugyancsak S* monidiolita: ,.A mérkőzés eredményét reálisnak tartom.*’ Aiz a kitétel ilehát,' hogy sportsze­rűtlen közönség és „durva játék’* — nem fedik a valóságot eiz a szö­vei'sógi ellenőr & néhány más, a ve­reséget ezzel takarni akaró játékos véleménye.. Köztudomású azonban,, hogy miniden, városbani, községben van­nak a labdarúgómérkőzéseik líá1 bgdilói között olyanok," akik mám .egyszer becstelen szavakkal!, közlbek iábál ás uk- kal zavarják a mérkőzést. Emia'lö azonban nem leihet a, mérkőzés égés» közönségét a „sportszerííiten’* jelfcő- vel iltóini. 3. A sizerkesz'tőség mindezökbóV, le­vonta a szükséges, iianulságob és Uiia- sitja siportrovsiíáinialk vezetőjét, hogy a jövőben ne tétjén egyoldalúan, egyik vagy másik csapat szemszögéből néz­ve, hanem mindig a fényekhez hűsé­gesen ragaszkodva, a sportesemények valódi és igazságos értékelését adja SOMOGYI NÉPLAP SZERKESZTŐSÉGE. A VASAS ELLEXI CSAPAT XÉVSORi A Megyei Teistnevelési és Sport Bi­zottság vasárnapi Csepeli Vasas mér­kőzésre a következő keretből fogja ki­állítani a végleges csapatot: Boldog, Szigetvári, György, Szigeti Pintér, Bányai, Zsoldos', Szvatt, Máté, Fényes, Kiss, Zselyi, Antal, horrn., Bó- dis, Kertész . Ditróii. .4 Csepeli Vasas SiporMlói vasárnap délelőtt érkeznek és az állomáson ün­nepélyesen fogadják az Úttörők és <t város sportvezetői, sportolói. Közgazdasági Gimnázium—Táncsics Gimnázium 2:0 (1:0). Vezet le: dr. Zá- dori. Pénteken délután esős időben ren­dezte a két iskola barátságos labdaru­gó mérkőzését. .4 mély sáros talajon íszép játékot mulatott mindkét csapat és a Táncsics szebben, a Közgazdasági eredményesebben játszott. Gállövök: Sánlha, Todór. Jók: Kiss, T cd őr és közvetlen a védelem, illetve Ala finer, Gyónó. MHK-HIREK. Felhívjuk valamennyi MHK-bizolt- ság figyelméül a nevezéték tnielébbi összegyűjtésére. Az MTSB versengt írt ki a: MIIK-bizottságok között a leg­jobb szervező címért. Az M HK-n ymnlutoómyok minden TSB-nél kaphatók, az MJIK-bizottságok bármikor átvehetik a szükséges nyom­tatványokat. Kaposváron ,a városi TSB április 22-én nagy MHK-próbiízást rendez a rzíalradságparki sporttelepen délelőtt fél 9 órai kezdettel mezei futásiból. Felhívom a bizottságok figyelmét ar­ra, hogy április 20-ig számszerűleg je­lentsék a TSB-nek az LMHK, M\HK MUK II. fokozatra nevezettek számát BARÁTSÁGOS ASZTALITENISZ MÉRKŐZÉS Által forgalmi—Kiskereskedelmi Vál­lalóit ,női, 5:2. Győzelmeket Soósné 2, Kovács 2. Friss né 2, ill. Szita 1, Rázus.né szerez­ték. Motorsport kedvelők figyelmébe A motoros terepversenyt titkos ál- vonahm futják le, ennélfogva sajnos a motorsport rajongóit nem áll mó­dunkban tájékoztatni a verrzny színhe­lyeiről, de annyit sikerűit megtudni « m<d or os-berkekben, hogy a Nádaséi utcán lehet megközelíteni a pálya érdé kesebb résziéi. Öntő?«»mi; készül a balatonszárszói „Béke“ termelőszövetkezeti csoportban A Duna-Tiszaközi Csatornázási Vállalat április elején kezdte el a balatonszárszój „Béke“ termelőszö­vetkezeti csoportban készülő öntö- zömű építését. A körülbelül 150 mé­ter hosszú főcsatornához szükséges árok ásását a tszcs tagjai még a tél folyamán elvégezték, 'amelynél mintegy 200 köbméter földet moz” gattak meg. Az öntözéshez szükséges vizet egy vizesárokból, motoros szivattyúval, cementcsöveken nyomatják a 8 holdnyi kertészetbe. A melegágyakban már 8 holdra elegendő és ki ültetésre kész palán­ták zöldéinek, Sőt a koraiakat máris kiültették. VÁROSI FILMSZÍNHÁZ Telefont *7-00. Április 14—20-ig Májusban történt Csehszlovák iilmvigjáték Figyelem! Űj előadások kezdése! Köznap 6 és egynegyed 9 órakot. Vasárnap egynegyed 5, fél 7 és háromnegyed 9 órakor Pénztárnyitás előadás előtt 1 órával, vasárnap 11—12-ig Az öntözőmű, mely előrelátható- laf? pár nap múlva elkészül, újabb vívmánya ötéves tervünknek, s hir­deti a magyar dolgozók erős béke- akaratát. * takarékbélyeget, 'vagy tegye pénzét \ takaréKbeíétkör^bsJL

Next

/
Thumbnails
Contents