Zempléni Gazda, 1927 (7. évfolyam, 1-23. szám)

1927-11-20 / 22. szám

22. szám. ZEMPLÉNI GAZDA 7. oldal. 38. Pekáry Árpád Bluétía törzsért I. oszt. díszoklevél. 39. Pekáry Árpád Német sirály törzsért I. o. díszoklevél 40. Pekáry Árpád Szatinetta törzseit I. oszt. díszoklevél. 4t. Schatz Sándor Angol golyvás törzseit Elismerő oklevéllel. 42. Schatz Sándor Fehér pávás törzseit Elis­merő oklevél. 43. Pillisy János Kék pávás törzseit Elismerő oklevél. 44. Tajthy Károly Fehér pávás törzseit I. o. díszoklevél. 45. Tajthy Károly Posta törzseit I. o. dísz­oklevél. A kiállítás elhelyezése, elrendezése a leggon­dosabb volt és nagy hozzáértésre vallott. Ezt a kiál­lítást irányitó és rendező lllésházy Endre kir. g. tanácsos egyesületi titkár és a technikai rendezést fáradhatatlan buzgalommal vezető Sándor Béla sátoraljaújhelyi hegybíró érdeméül kell betudni. Érdemük annál inkább kiemelendő, mert sem meg­felelő anyagi eszköz, sem kellő idő nem állott rendelkezésükre és mert teljes tájékozatlanságban voltak a kiállítandó állomány minőségéről és mennyiségéről. Hisszük, hogy e kiállítás buzdító például fog szolgálni baromfitenyésztő gazdáinknak s jövőre a mostaninál még nagyobb és kitünőbb anyag jele­nik meg a kiállításon. t. ó. öyümölcsészeti rovat. Rovatvezető : gróf Széchenyi-Wolkenstein Ernöné Az őszibarack fajai. Irta: rovatvezető XII. rész. Tegnap cikkiráshoz ültem le! Összeszedtem magyar és német gyümölcsészeti könyveimet, egy tucat kertészeti árjegyzéket, és á, b, c szerint kezd­tem összeírni az őszibarack fajtáit . . . írtam, Ír­tam és egyszerre csak azon vettem észre magam, hogy együtt van száz név — de még sokkal több is — hogy hasztalan munkát végeztem, mert mit ér a Z. G kedves olvasóinak, ha száznál több nevet darál le egymásutáu és nem tudja hol kap­hatja, mert sok faj csakis a német, más csakis j a francia kertészetekben található, és sok faj egy­általán nem való a magyar talajba a változó ég­hajlatunk mellett. Erre ma uj munka, uj összeállítás, kevesebb faj, de a legjava! A legtöbb fajt, amelyet emlí­teni fogok, bélatanyai homokos talajú gyümölcsö- I sömben próbáltam ki, ahol leginkább az ősziba- j rack magjából nevelt magoncokba szemeztük a j nemes fajokat. Akkor még nem falon, de bokor és katlanalaku fákról százszámra szedtem a remek barackokat, kezdve junius végén a kicsiny, de Íz­letes kis Mócsi-féle cseresnyével érő duráncival, folytatva az Annáén-nel, amely I-ső rendű csemege és piaci gyümölcs, megérdemli, hogy mennél töb­bet termeljenek belőle. Középnagyságú, élénk pi­rossal bevont duránci barack, amelynek fája erő­sen növő, egészséges, edzett és termékeny, — és junius legvégén a korai Sneed-et élvezve, mely rendkívülien bőtermő. Julius elején már az Amsdenhez hasonló, de sokkal nagyobb, kiválóan jó és szép Alexander korai (duránci) uralta a helyzetet. Ez is minden dicséretet megérdemel, fája erősen nő és igen hosz- szu és sokat terem. Ilyenkor jérik a duránci Wa­terloo is, amely nagyon megérdemli a tömegter­mesztést. Julius közepén a Győztes (sieger) közép­nagyságú piros jó duránciban és julius végén a magvaváló Rivers korai gyümölcsében gyönyör­ködhettünk. Ez nagy, gömbölyű, élénk sárga szinü, kevés pirossal bevont faj. Fája erős növésű, bő­ven termő. Julius vége felé érik a korai Beatri x (duránci), néha igen nagy és fája nagyon termé­keny. Julius legvégén egy általánosan nagyon di-

Next

/
Thumbnails
Contents