Zempléni Barátság, 1946. február-december (1. évfolyam, 1-47. szám)

1946-03-15 / 5. szám

Hercegkút tiltakozik Hercegkút község erélyesen til­takozik egyes községek és egyes személyek olyan magatartása és olyan beállítása ellen, amely arra törekszik, hogy Hercegkútot sváb községnek minősítse és ezért kitelepítését kérje, szorgal­mazza. Hercegkút község tagadhatab lanul német telepítés, de lakói évtizedek óta magyar nem­zetiségűnek és magyar anya­nyelvűnek vallották magu­kat. A községben volksbund so­hasem volt és soha közösséget nem vállaltak semmiféle német, éppenséggel nem Hitler-NémeL ország célkitűzéseivel. Ezeket a tényeket a sárospataki járási főjegyzőség hivatalosan is igazolja a népszámlálási és egyéb adatok alapján. Hagyjanak, fel ezekkel a rágal­makkal tehát mindazok, akik csak kapzsiságból és nyereségvágyból szeretnék kitelepíteni a szorgal­mas és éppen ezért jómódú her- cegkútiakat, És jegyezek meg, mi is vagyunk olyan jó ma­gyarok mint ők. Az pedig sen­kinek se fájjon, hogy mi igyeke­zünk megművelni földjeinket, mi­nél több kenyeret biztosítani min­den magyar dolgozónak és az se, hogy a beszolgáltatási kötelezett­ségünknek mindég pontosan, sőt -sokszor mértéken felül tettünk eleget. Dolgozzanak ők is és en­nek nyomán bizonyára nekik is több kenyér jut asztalukra. A Szociáldemokrata Párt a maga részéről a legteljesebb mér­tékig azonosítja magát a herceg- kútiak véleményével. Pusztuljanak országunkból a volksbundisták, SS ek és mindazok, akik néme­teknek vallva magukat, a magyar nép lelkét mérgezték meg, majd ellene fordultak. De szolgáltas­sunk igazságot. Hagyják nyu­godtan azokat, akik megtagadva származásukat, magyarnak val­lották magukat és ezen felül szorgalmas és értékes, munká­jukkal hasznos tagjai a^ magyar társadalomnak. A hercegkútiak pedig itt fognak maradni. Ter­meljenek tovább nyugodtan, hogy minél előbb érhessük meg a ma­gyar újjáépítést. Erdőtűz a Sátorhegy oldalán Astrológia! Grafológia! Csi I lagjóslás! Bérczyné-Urbán Elza színigazgató özvegye fogad d. e. 10—1-ig, d. u. 2—6-ig Kazinczy-u. 33. Györkynél Csak rövid ideig Üjhelyben ! Hadifogoly üzenetek Neukirchen tábor F. körzeté­ben vannak: Kerékgyártó Elek (1923) Girincs, mint mezei mun­kás. Kelemen Sándor, Cigánd és Remete Miklós, Berzék, mindket­ten legénységi állományú egyének * A AJagyar Hadifogoly Híradó pécsi kirendeltségének értesülése szerint, nyugatról levél érkezett Kormány András, Bodrogsára és Kormány Andrásné, Bodrogzsa- dány címekre. Wuppertal (Wesáíália) angol zónában van Somos János k. honv., Monok egészséges és várja hazaszállítását. Levél érkezett: Talián Sándor címére, Bodrogkisfalud, és Ta­kács Erzsébet címére Bodrog­kisfalud, mindkettő Talián József­től, Dachau P. W. E. 29. A Központi Hadifogoly Iroda értesülése szerint a borbandi ma­gyar fogolytáborból 1945 március 15-én a következőket vitték Szov­jetunióba: Szabó István Pácin, Béres István Cigánd, Pintér Mi­hály Tolcsva, Bodnár Gábor Ko­vácsvágás, Téglás József Cigánd, Végseö József Sárospatak, Orosz Imre Berzék, Demeter Károly Megyaszó, Katona Mátyás Be­kecs, Pelsöczi József Tárcái. A „Giessen“-i amerikai fogoly­táborban vannak az alább fel­sorolt hadifoglyok. Mindnyájan egészségesek, várják szabadulá­sukat és hazaszállításukat. Ké­rik hozzátartozóikat, hogy írja­nak a következő címre: Giessen (Hessen-Nassau) 4179. L. SUP. CO. (Prov) APÓ 758. 4188. L. S. CO. — Bányácsky Béla (1922. IX. 1) üzen Kisrozvágyra, Batta István (1913. II 15) üzen Batta Zsuzsannának Tiszakarádra. Bem Bertalan (1922. IX. 28) üzen Mo­nokra. A hadifogolykutató iroda által kiküldött, de kézbesíthetetlen le­velek, amelyek a Magyar Hadi­fogoly Híradó Szerkesztőségében (Budapest, VI. Dessewffy-u. 34.) átvehetők: Kovács Béla Sáros­patak, Magyar Károly Sátoraljaúj­hely. A felsorolt címzetteket arról értesítette az iroda, hogy hadi­fogoly hozzátartozójuk hol van. Népbirósági hírek A súlyos háborús és népelle­nes bűnök miatt felelősségre vont Lengvári Sándor felett március 9 én ítélt a Népbíróság és ítéle­tében négy évi fegyházat sza­bott a vádlottra. Lengvári a mostani tárgyalás alkalmával is a szokott csökönyösen tagadó és agresszív magatartást tanúsí­totta és ezzel ékesen bizonyí­totta, milyen lehetett azon idő­beli viselkedése, amikor csendőri hatalom állt a háta mögött. Bornemisza Miklós volt alispán és Benyovszky László dr. volt vm. főügyész háborús bűnügyében hat-hat hónapos fogházbüntetés kiszabását tartotta a Népbíróság indokoltnak. Ügy az ügyész, mint a vádlottak felebbeztek. Vasárnap estefelé az idő. Pa­takról jövünk autóval. Hirtelen csodálatos látvány tárul szemünk elé. Hátborzongatóan gyönyörű, fényes szalag húzódik az erdő­ben végig. Mintha egy állandó, égi villám cikkázna előttünk. De csak egv pillanatig gyönyörkö­dünk. Erdőtűz, mosdja Dankó polgármester, akinek kocsiján jövünk. Rányomja a gázt, rohanni kell, értesíteni a tűzoltókat, még mielőtt nagyobb lesz á baj. A pénzügy előtt defektet kap az autó. Dühöngünk. De baj nihfcs, mert most rohannak el mellet­tünk az újhelyi tűzoltók. Munkatársunk is kisiet a hely­színre. Már javában folyik az oltás. A környék aprajá-nagyja ott van és segédkezik. Gallyak­kal csapkodjuk a tüzet, mert mást nem lehet tenni, víz sem igen akad a közelben. A tűzol­tók megérkezésével végleg el­fojtják a tüzet. A nagyobb szerencsétlenség megakadályozása Kis András erdőőr érdemel Délután 4 óra felé vettem észre a tüzet, mondja. Azonnal tenni' kellett valamit. Puskalövésekkel hívtam segítsé­gül a lakosságot. Ide is ^ ereg- lettek mind. Tudtuk, hogy jönni fognak a tűzoltók, de addig is serényen dolgoztunk és megaka­dályoztuk a továbbterjedést. Nem tudom, hogy mi lett volna itt, ha az egész erdő égni kezd. Arany Sándor tűzoltó parancs­nok szakszerű felvilágosítást ad. A tűz a kirándulók gondatlan­sága folytán március 10-én dél­után fél 4 kor ütött ki a Sátor­hegy déli oldalán &b. 4 hold te­rületen. A tűzoltó toronyból nem lehetett látni semmit. Mi a sá­rospataki főjegyzőtől értesültünk a tűzről és azonnal kivonultunk fecskendővel. Szerencsére Kis András erdőőr vezetésével a környék lakói már olyan derekas munkát végeztek, hogy nekünk igen könnyű volt a dolgunk. Ne­kik köszönhetjük, hogy az avar- tüz nem ment át nagyméretű törzségésbe és így csak a fiatal fenyőcsemeték (180 drb.) 30—35 °/o-a szenvedett égési kárt. Kis András erdőőr és «társai rászolgálnak arra, hogy nyilvá­nos dicséretben részesüljenek munkájukért, és úgy a hatóság, mint a közönség elismerését meg­érdemlik. Lélekjelenlétükkel most még kicsinek tetsző bajt akadá­lyoztak meg, de ha kifejlődik, mérhetetlen kárt és szerencsét­lenséget okozhatott volna. A polgármesteri hivatal ezúton is felhívja a kirándulók figyelmét, hogy ezén nemzeti vagyon meg­védése, valamint a nagyobb sze­rencsétlenségek elkerülése céljá­ból az erdőtörvény idevonatkozó pontjait pontosan tartsák be. Az erdőben és az erdőtől 100 m. távolságon belül semmiféle nyílt lángot sem szabad használni. A dohányzásnál is óvatosnak kell lenni,, mert az eldobott gyufaszál rögtön lángra lobbanthatja az avart.; (s—k) A Párt szövetkezeti osz­tálya április 1-től 14-ig, Buda­pesten, Rákóczi-út 43 alatt szövetkezeti vezetőképző tanfolyamot tart. Felvilágo­sítást a Zemplénvármegyei titkárság ad. (Szociáldemokrata Párt helyisége) A Sátoraljaújhelyi « VÁROSI SZABADEGYETEM munkarendje márc. 15—21-ig Március 16- Világnézeti aka­démia: Az új magyar demokrácia jogalkotása. Dr Eles László. — Szociális igazság a magánjogban. Dr Tóth László. Március 17. Egészségügyi tan­folyam férfiak részére: Az érel­meszesedésről. Dr Abosi István. M árci u s 18. Nőszeminárium: Nők a politikában és a politika a nők életében. Daraghy Irma. Március 19. Eszperantó nyelv: Dr Farkas Dénes. Orosz nyelv: Szmirnov György. Március 20. Szülők iskolája: A mese nevelő értéke. Horváth Erzsébet. Egészségügyi tanfolyam nők részére: A nő mint háziorvos. Dr Polányi Marianne. Március 21. Népi egyetem: A Középdunamedence és közgazda­sága. Dobosi Ferenc. A Közép­dunamedence és népiségtörténete. Horváth Ambrus. ZEMPLÉNI „BARÁTSÁG“ 3 SZÍNHÁZ Az Egyetértés S. C. úgylátszik nem elégszik meg a zöld gyepen tavasszal aratandó diadalokkal. Vezetősége, élén az egyesület érdekeit nagy agilitással képvi­selő Rákosfalvy Zoltán elnökkel, kulturális és színpadi téren sem akar hátra maradni ééf’ a szezon egyik legjobban sikerült és leg­mulatságosabb estjével ajándé­kozta meg a Városi Színház március 9-én este zsúfolásig meg­töltő közönségét. A Lehota--dr Holló--Friedman —Pavlovits kamarazene együttes művészies játéka, Homokay Pál elmélyülten szavalt Ady versei és a sajnos ritkán hallható Vá- rady Lajos énekszámai képezték az est komoly részéj. A közön­ség állandó derültsége kísérte Pataky—Homokay „Hacsek és Sajó“ duóját, a Mészáros Jbli— Homokav P.—Fogarassy Gy. ál­tal előadott „Évforduló“ c. bo­hózatot, Pataky—Gyenge—Ke­nyeres „Kártyacsatáját", Mészá­ros Joli és Homokay „Házbér- leengedés" c. víllámtréfáját, vé- güLa „Meztelen Ember“ c. bo­hózatot, melyben a szereplők teljes gárdája osztozott a közön­ség tapsain. Mészáros Joli tán­cos-énekes magánjelenete a dús program legkiemelkedőbb száma volt. A Színtársulat tagjai nagy megértéssel állottak a Vezetőség rendelkezésére. Pataky József nemcsak mint komikus, hanem mint rendező is kitűnőt érdemel. fi— , Keressétek a pincsi kutyát! O boldogtalan halandók, kik fogatokhoz veritek a milliósokat és olajjal eszitek a száraz babot, keressétek ti is a fehér selyem- szőru pincsi kutyát, „akinek“ ismertető jele, hogy a szeme alatt sárga folt van. A szor­galom eredménye el nem ma­rad, mert zsírt kap az, — mégpedig bőségesen — aki po­rig sújtott tulajdonosának vissza­juttatja pótolhatatlanját, a pincsi kutyát. A nyomozást ebben az irány­ban én is megindítottam. Tapasz­talataimat emberbarátságból köz­löm az érdeklődőkkel. Tehát: a kutyuska gyöngyösi illetőségű. Megállapítást nyert, hogy előbbi tartózkodási helyén szintén kó­bor hajlamai voltak. A tulajdo­nosok a kutyuska megkerülésé­nek érdekében „szájuktól haj­landók megvonni" a jutalomdíjat. Ez már nem tartozik az is­mertető jelek közé, de elmondom. Megkérdeztem a tulajdonosoktól, mit szólnak ahhoz, hogy Ma­gyarországon csecsemők százá­val halnak éhen és van olyan apa nélkül maradt család, ahol a gyerekek a kidobott krumpli­héjat szedik össze, hogy valami­kép csillapítsák éhségüket. , A hölgy szemében könnyek gyűltek. Azt azonban nem tudom, a könnyek e szerencsétlenekért, vagy az egyetlen, pótolhatatlan pincsi kutyácskáért hulltak-e ? Ezt már nem volt gyomrom megkérdezni. — Igazságügyi szakszer­vezet. Örömmel vettük a hírt, hogy az igazságügy alkalmazottai a napokban alakítják meg szak- szervezetüket.

Next

/
Thumbnails
Contents