Zemplén, 1934. január-június (65. évfolyam, 1-25. szám)
1934-03-04 / 9. szám
1934. március 4. ZEMPLÉN 5. oldal Most már Sátoraljaújhelyen Is Vásárolhat előleg nélkül, több h9VÍ hitelre - baiflStlMteSBII „TAKARÉKOSSÁ«”-! rendszerrel az alanti sátoraljaújhelyi cégeknél, kirakati készpénz áron és csak jövő hó elsején kezd fizetni. A „TAKARÉKOSSÁG“i vásárlási igazolványt Sátoraljaújhelyen, Rákóczi-utca 9. (Népbank helyisége) alatti központi irodánkban (Telefon: 33.) lehet igényelni, melynek kiállítása teljesen díjmentes s mellyel a vásárlás nem kötelező. Ön szükségleteinek beszerzésénél nincsen csupán egy üzlethez kötve, ahol esetleg nem kapja meg azt az árucikket, amit keres, hanem az alanti cégek között igényének és Ízlésének megfelelően szabadon választhat. — A fizetés azonban kimutatásunk alapján a következő hó elején csak egy helyen, központi irodánkban történik, akárhány cégnél vásárolt is. Bőröndök, hőrdiszmiivek, futball-, tennisz: M. Polgár Frici „Hattyú“, Wekerle-tér. Bútorok és kárpitosáruk: Windt Jakab és Lajos. Cipők: Földes Ferenc, Horthy Miklős-tér. Schwarzbart Lipőt, Wekerle-tér, Városi bérp. Divat-, rőfös-, rövidáruk, női szövet, selyem: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklős-tér. Fa és szén: Festékáruk: Fényképészeti cikkek és fényképező gépek: Fest Zoltán drogéria, Wekerle tér. Fogorvosok: Címei az irodában megtudhatók. Fürdőhelyek: a Balatonnál és a Szepességen. Férfi divat: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklós-tér. Szenes Lipót, Horthy Miklós-tér. Férfi- és gyermekruhák: Friedman Ferenc, Rákóczi-utca. Sattler Sámuel, Horthy Miklós-tér. Férfi szabó: Kiss Miklós, Kazinczy-utca. Férfi-, női kalapok és sapkák: Szenes Lipót, Horthy Miklós-tér. Illatszerek, piperecikkek: Fest Zoltán drogéria, Wekerle-tér. M. Polgár Frici „Hattyú“ illatszertár,Városi bérp. Iskolaszerek, papiráruk, nyomtatványok: Keresztény Sajtóvállalat, Kazinczy-utca. Vértesi Zsigmon, Horthy Miklós tér. Kályhás: Pataky, Andrássy-utca. Női ruhák és kabátok, szőrme- és divatáruk: Szegő Sándor, Horthy Miklós-tér. Kézimunka : Hazai Laura, Rákóczi-utca. Női kalapok: Órák és ékszerek: Posztók és férfiszövetek: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklós-tér. Szőnyeg, linoleum: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklós-tér. Üveg és porcellán: Szabó Vince utódai, Horthy Miklós-tér. Vaskereskedő: Vas Menyhért, Rákóczi-utca. Három hét alatt elkészülnek az uj sárospataki közkutak Takarékossági szempontból nem kezdték meg eddig a munkálatokat (Sárospataki tudósítónktól) Ismertette már a „Zemplén“ azt a kormányintézkedést, amely lehetővé teszi, hogy az ivóvizszegény Sárospatak 8 uj közkutat kapjon. A kutak költségeinek nagyrészét állami hozzájárulásból fedezik, a város csupán 2000—2200 pengős építési költséget vállalt magára. Az elöljáróság már hetekkel ezelőtt megállapodást létesített Misuta József kut- furómesterrel, aki a munkálatokat a következő áron vállalta: földben ásva 10 méter mélységig méterenként 6 pengő, 10 méternél mélyebb ásás méterenkint 8 pengő. Fekete kőben (sziklában) robbantással (robbantó anyag nélkül) méterenkint 60 pengő. A fúrási költségekre mérvadó természetesen az is, hogy milyen mélységben találnak közegészségügyi szempontból kifogástalan ivóvizet. Ellenzéki laptársunk véleménye A „Zempléni Újság“ cimü sátoraljaújhelyi ellenzéki laptársunk érdekes cikkben fejti ki dicséretesen objektiv véleményét a „Sárospatak“ cimü sajtóterméknek a megyebállal kapcsolatban megjelent közleményeire nézve, melyekben a jeles -sajtótermék jobb ügyhöz méltó igyekezettel iparkodott mindenáron antiszemitát csinálni a vármegye főispánjából. Hogy miért — ő tudja. Kitér a „Zempléni Újság“ a főispán helyreigazító nyilatkozatával ösz- szefügő körülményekre is, Írván többek között a következőket. „A főispán helyreigazító nyilatkoj Mindezek ellenére a munkálatok I még nem kezdődhettek meg, mivel az elöljáróság a lehetőséghez képest takarékoskodni kíván a költségekkel. A szükséges robbantó anyagot ugyanis, ami közel 500 pengőbe kerül, Sárospataknak kell beszereznie. Költségkímélés végett az elöljáróság Ber- náth Aladár alispánhoz fordult, hogy járjon közben azirányban, hogy a város a robbantóanyagot kedvezményes áron kaphassa meg. Mint értesültünk, az alispán máris megtette a szükséges lépéseket a robbantóanyag kedvezményes beszerzése érdekében s az erre vonatkozó válasz megérkezése után azonnal megkezdik a kutak építését. Az elöljáróság reméli, hogy a munkálatokat három hét alatt befejezik. a „Sárospatak“ jeleskedéséről zatot küldött, ezt azonban a Sárospatak szerkesztője a főispán személye iránti legmélységesebb tisztelete dacára sem közölte azonnal, hanem a bíróság elé invitálta a főispánt. Most aztán egy heti töprengés után meggondolta magát a szerkesztő ur, levánszorgott a bátorság paripájáról s közreadta a nyilatkozatot“. Mi megértjük ezt a nem egészen egyenes kiállást a kormány zempléni exponense ellen attól a Földes szerkesztő úrtól, aki a „Sárospatakéban Sárospatakon gyakran pendít meg ellenzéki húrokat, mig ugyanakkor, mint a szomszédos Abauj-Torna vármegye kormánypárti lapjának szerkesztője, a szerelmes trubadúr lágyságával, hűségével, odaadásával, zeng Kellemetlen meglepetésben volt részük a vasárnapi nyíregyházai TVE— SAC futballmérkőzés közönségének a sátoraljaújhelyi sportpálya felé vezető utón. A dohánygyár felső sarkától kezdve Ugyanis egészen a sportpálya kapujáig valóságos sártenger borította az utat, úgyhogy a közönség csak a legnagyobb nehézséggel, egyes helyeken bokán felüli sárban gázolva, tudott eljutni a sportpályára. Ezen állapotok miatt a közönség körében rendkívül heves kifakadások hangzottak el. Hasonló panaszról számol be egyik hölgyolvasónk is, aki a Kazinczy utcának a temető felé eső részén levő sártengert teszi szóvá, ahol egy arra haladó autó uj kabátját teljesen végig freccsentette sárral. Kérdést intéztünk ez ügyben dr. Orbán Kálmán polgármesterhez, aki kijelentette, hogy mihelyt tudomására jutottak ezek a panaszok, — különösen a sportpálya felé vezető ut alázatos dicséretet mindazokról, akik a kormányon vannak, vagy a kormányhoz tartoznak és mindarról, amit kormányférfiak, vagy munkatársaik cselekszenek. Kuruc és labbanc, fenegyerek és alázatos hivő egyszerre Földes szerkesztő ur. Alázatos kiszolgálója és rágcsálója egy személyben a hatalmi politika exponenseinek. Hát lehet egyszerre két nyeregben ülni? Úgy látszik lehet, csak bátorság kell hozzá.“ ügye — azonnal intézkedett a sár lekaparása iránt. Kijelentette még a polgármester, hogy sürgősen gondoskodni kíván ezeknek az anomáliáknak megszüntetése iránt is.ameny- nyiben még a tavasz folyamán végre fogja hajtani a városi műszaki hivatal a dohánygyári kerítés mellett húzódó ároknak a földalatti csatornahálózatba való átépítését és a dohánygyár kapujáig vezető járdának a sportpálya kapujáig való kiépítését. fi kisvasút idegenforgalmi akciója A Nyiregyházavidéki Kisvasutak kiadták a hétvégi kedvezményes utazásokra érvényes jegyeket, meyek révén Sátoraljaújhely, Sárospatak és Nyíregyháza idegenforgalma az idén még jobban emelkedni fog. A közeledő tavaszi szezon hírnökei ezek a jegyek, amelyek igen ügyesen megismertetik velünk a vidék nevezetességeit és szépségeit. A sárospataki jegyen a Rákóczi-vár büszkélkedik, mig a Sátoraljaújhelyig szóló jegyeken a város látképe látható. A Sátoraljaújhely—nyíregyházai hétvégi jegy 3'90-be, mig a sárospataki 2 90-be kerül oda visszautazásra. Rádiót'?; Sztruhala Sándornál kaphat SÁROSPATAKON. Készülékei modernek, megbízhatók és szelektívek. Vállalja a készülékek modernizálását, cseréjét. - Telepes supcrgépek kaphatók. Megegyszer és utoljára a megyéből Sáptengeren kellett keresztülgázolnia a vasárnapi futballmeccs közönségének Dr. Orbán Kálmán polgármester intézkedései az utcák rendbehozatala érdekében