Zemplén, 1934. január-június (65. évfolyam, 1-25. szám)

1934-03-04 / 9. szám

1934. március 4. ZEMPLÉN 5. oldal Most már Sátoraljaújhelyen Is Vásárolhat előleg nélkül, több h9VÍ hitelre - baiflStlMteSBII „TAKARÉKOSSÁ«”-! rendszerrel az alanti sátoraljaújhelyi cégeknél, kirakati készpénz áron és csak jövő hó elsején kezd fizetni. A „TAKARÉKOSSÁG“i vásárlási igazolványt Sátoraljaújhelyen, Rákóczi-utca 9. (Népbank helyisége) alatti központi irodánkban (Telefon: 33.) lehet igényelni, melynek kiállítása teljesen díjmentes s mellyel a vásárlás nem kötelező. Ön szükségleteinek beszerzésénél nincsen csupán egy üzlethez kötve, ahol esetleg nem kapja meg azt az árucikket, amit keres, hanem az alanti cégek között igényének és Ízlésének megfelelően szabadon választhat. — A fizetés azonban kimutatásunk alapján a következő hó elején csak egy helyen, központi irodánkban történik, akárhány cégnél vásárolt is. Bőröndök, hőrdiszmiivek, futball-, tennisz: M. Polgár Frici „Hattyú“, Wekerle-tér. Bútorok és kárpitosáruk: Windt Jakab és Lajos. Cipők: Földes Ferenc, Horthy Miklős-tér. Schwarzbart Lipőt, Wekerle-tér, Városi bérp. Divat-, rőfös-, rövidáruk, női szövet, selyem: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklős-tér. Fa és szén: Festékáruk: Fényképészeti cikkek és fényképező gépek: Fest Zoltán drogéria, Wekerle tér. Fogorvosok: Címei az irodában megtudhatók. Fürdőhelyek: a Balatonnál és a Szepességen. Férfi divat: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklós-tér. Szenes Lipót, Horthy Miklós-tér. Férfi- és gyermekruhák: Friedman Ferenc, Rákóczi-utca. Sattler Sámuel, Horthy Miklós-tér. Férfi szabó: Kiss Miklós, Kazinczy-utca. Férfi-, női kalapok és sapkák: Szenes Lipót, Horthy Miklós-tér. Illatszerek, piperecikkek: Fest Zoltán drogéria, Wekerle-tér. M. Polgár Frici „Hattyú“ illatszertár,Városi bérp. Iskolaszerek, papiráruk, nyomtatványok: Keresztény Sajtóvállalat, Kazinczy-utca. Vértesi Zsigmon, Horthy Miklós tér. Kályhás: Pataky, Andrássy-utca. Női ruhák és kabátok, szőrme- és divatáruk: Szegő Sándor, Horthy Miklós-tér. Kézimunka : Hazai Laura, Rákóczi-utca. Női kalapok: Órák és ékszerek: Posztók és férfiszövetek: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklós-tér. Szőnyeg, linoleum: Blumenfeld Jenő, Rákóczi-utca. Steindler Testvérek, Horthy Miklós-tér. Üveg és porcellán: Szabó Vince utódai, Horthy Miklós-tér. Vaskereskedő: Vas Menyhért, Rákóczi-utca. Három hét alatt elkészülnek az uj sárospataki közkutak Takarékossági szempontból nem kezdték meg eddig a munkálatokat (Sárospataki tudósítónktól) Ismertette már a „Zemplén“ azt a kormányintézkedést, amely lehetővé teszi, hogy az ivóvizszegény Sáros­patak 8 uj közkutat kapjon. A kutak költségeinek nagyrészét állami hozzájárulásból fedezik, a vá­ros csupán 2000—2200 pengős épí­tési költséget vállalt magára. Az elöl­járóság már hetekkel ezelőtt megál­lapodást létesített Misuta József kut- furómesterrel, aki a munkálatokat a következő áron vállalta: földben ásva 10 méter mélységig méterenként 6 pengő, 10 méternél mélyebb ásás méterenkint 8 pengő. Fekete kőben (sziklában) robbantással (robbantó anyag nélkül) méterenkint 60 pengő. A fúrási költségekre mérvadó termé­szetesen az is, hogy milyen mély­ségben találnak közegészségügyi szempontból kifogástalan ivóvizet. Ellenzéki laptársunk véleménye A „Zempléni Újság“ cimü sátor­aljaújhelyi ellenzéki laptársunk érde­kes cikkben fejti ki dicséretesen ob­jektiv véleményét a „Sárospatak“ cimü sajtóterméknek a megyebállal kapcso­latban megjelent közleményeire nézve, melyekben a jeles -sajtótermék jobb ügyhöz méltó igyekezettel iparkodott mindenáron antiszemitát csinálni a vármegye főispánjából. Hogy miért — ő tudja. Kitér a „Zempléni Újság“ a főis­pán helyreigazító nyilatkozatával ösz- szefügő körülményekre is, Írván töb­bek között a következőket. „A főispán helyreigazító nyilatko­j Mindezek ellenére a munkálatok I még nem kezdődhettek meg, mivel az elöljáróság a lehetőséghez képest takarékoskodni kíván a költségekkel. A szükséges robbantó anyagot ugya­nis, ami közel 500 pengőbe kerül, Sárospataknak kell beszereznie. Költ­ségkímélés végett az elöljáróság Ber- náth Aladár alispánhoz fordult, hogy járjon közben azirányban, hogy a város a robbantóanyagot kedvezmé­nyes áron kaphassa meg. Mint értesültünk, az alispán máris megtette a szükséges lépéseket a robbantóanyag kedvezményes beszer­zése érdekében s az erre vonatkozó válasz megérkezése után azonnal megkezdik a kutak építését. Az elöl­járóság reméli, hogy a munkálatokat három hét alatt befejezik. a „Sárospatak“ jeleskedéséről zatot küldött, ezt azonban a Sáros­patak szerkesztője a főispán személye iránti legmélységesebb tisztelete dacára sem közölte azonnal, hanem a bíró­ság elé invitálta a főispánt. Most aztán egy heti töprengés után meg­gondolta magát a szerkesztő ur, le­vánszorgott a bátorság paripájáról s közreadta a nyilatkozatot“. Mi megértjük ezt a nem egészen egyenes kiállást a kormány zempléni exponense ellen attól a Földes szer­kesztő úrtól, aki a „Sárospatakéban Sárospatakon gyakran pendít meg ellenzéki húrokat, mig ugyanakkor, mint a szomszédos Abauj-Torna vár­megye kormánypárti lapjának szer­kesztője, a szerelmes trubadúr lágy­ságával, hűségével, odaadásával, zeng Kellemetlen meglepetésben volt ré­szük a vasárnapi nyíregyházai TVE— SAC futballmérkőzés közönségének a sátoraljaújhelyi sportpálya felé ve­zető utón. A dohánygyár felső sarkától kezdve Ugyanis egészen a sportpálya kapu­jáig valóságos sártenger borította az utat, úgyhogy a közönség csak a leg­nagyobb nehézséggel, egyes helyeken bokán felüli sárban gázolva, tudott eljutni a sportpályára. Ezen állapotok miatt a közönség körében rendkívül heves kifakadások hangzottak el. Hasonló panaszról számol be egyik hölgyolvasónk is, aki a Kazinczy utcának a temető felé eső részén levő sártengert teszi szóvá, ahol egy arra haladó autó uj kabátját teljesen végig freccsentette sárral. Kérdést intéztünk ez ügyben dr. Orbán Kálmán polgármesterhez, aki kijelentette, hogy mihelyt tudomására jutottak ezek a panaszok, — külö­nösen a sportpálya felé vezető ut alázatos dicséretet mindazokról, akik a kormányon vannak, vagy a kor­mányhoz tartoznak és mindarról, amit kormányférfiak, vagy munkatársaik cselekszenek. Kuruc és labbanc, fene­gyerek és alázatos hivő egyszerre Földes szerkesztő ur. Alázatos kiszol­gálója és rágcsálója egy személyben a hatalmi politika exponenseinek. Hát lehet egyszerre két nyeregben ülni? Úgy látszik lehet, csak bátor­ság kell hozzá.“ ügye — azonnal intézkedett a sár lekaparása iránt. Kijelentette még a polgármester, hogy sürgősen gon­doskodni kíván ezeknek az anomá­liáknak megszüntetése iránt is.ameny- nyiben még a tavasz folyamán végre fogja hajtani a városi műszaki hi­vatal a dohánygyári kerítés mellett húzódó ároknak a földalatti csator­nahálózatba való átépítését és a do­hánygyár kapujáig vezető járdának a sportpálya kapujáig való kiépítését. fi kisvasút idegenforgalmi akciója A Nyiregyházavidéki Kisvasutak kiadták a hétvégi kedvezményes uta­zásokra érvényes jegyeket, meyek révén Sátoraljaújhely, Sárospatak és Nyíregyháza idegenforgalma az idén még jobban emelkedni fog. A közeledő tavaszi szezon hírnö­kei ezek a jegyek, amelyek igen ügye­sen megismertetik velünk a vidék nevezetességeit és szépségeit. A sá­rospataki jegyen a Rákóczi-vár büsz­kélkedik, mig a Sátoraljaújhelyig szóló jegyeken a város látképe látható. A Sátoraljaújhely—nyíregyházai hét­végi jegy 3'90-be, mig a sárospataki 2 90-be kerül oda visszautazásra. Rádiót'?; Sztruhala Sándornál kaphat SÁROSPATAKON. Készülékei modernek, megbízhatók és szelektívek. Vállalja a készülékek mo­dernizálását, cseréjét. - Telepes supcrgépek kaphatók. Megegyszer és utoljára a megyéből Sáptengeren kellett keresztülgázolnia a vasárnapi futballmeccs közönségének Dr. Orbán Kálmán polgármester intézkedései az utcák rendbeho­zatala érdekében

Next

/
Thumbnails
Contents