Zemplén, 1928. július-december (59. évfolyam, 49-92. szám)

1928-07-25 / 54. szám

Ctvenkilencedik évfolyam. 54 szám. Sátoraljaújhely, 1928. julius 25. IKtff Jelenik 'hetenként kéteier «serdán ée esombaton Szerkesztőség és kiadóhivatal: Sátoraljaújhely (Vármegyeház II náv) Eiaasetósl ár: Negyedévre . . 2 pengi Hirdetések: négyzetcentiméterenként. Nyllttér soronként 20 fillér FŐSZERKESZTŐ: Báró MAILLOT NÁNDOR FELELŐS SZERKESZTŐ: Dr. MIZSÁK JÓZSEF Telefon : M. T. I. Kirendeltség és szerkesztőség, kiadóhivatal 109. szám. Telefon : M. T. 1. Kirendeltség és szerkesztőség, kiadóhivatal 109. aiám. Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában Amen. Ú, tu felix Austria! A kicsiny Ausztria, amely mindenképen megkisebbedett, csak a Magyarország testéből levágott Nyugatmagyarország- gal lett nagyobb. A kicsiny Ausztria, amelyet a békeszer­ződés megtizedelt, Németor­szág jó szándékával és rokoni érzésével nagyobb lett. A ki csíny Ausztria tehát végelem­zésül nagyobb lett, mert bár elszakítottak tőle olyan terü­leteket, amelyek csak föld­rajzilag tartózták hozzá, most a kicsiny Ausztria útban van Németország felé, amely útnak, ha a végére ért, méltán el­mondhatjuk Ausztriáról: Ó, tu felix Austria ! Te szeren­csés Ausztria, aki amig test­része voltál a monarchiának, addig is boldog voltál, mert minden éretted történt és kö­rülötted forgott, most pedig, hogy Németország testrésze leszel, Németországon keresz­tül újból a világ egyik közép­pontjává válsz. Ó, boldog Ausztria ! ki­álthatjuk fel mindannyian, akik százezer német dalát és énekét hallgathatjuk, amelynek hullámai áthatolnak megszü- kitett határainkon. Egy ne gyedmillió német énekes ér­kezett Bécsbe s ha van valami jelentősége a dalnak — mint ahogy van —, úgy kétségte­len való tény, hogy az a két- százötvenezer német énekes közelebb hozza azt az időt, amikor Ausztria Németország keblére borul. Középeurópa népességi vi­szonyainak egyik legnagyobb problémája a német kérdés s ha van igazság abban, hogy a békeszerződések gerincét a germán faj problémája alkotta, akkor abban is tömegigazság rejlik, hogy a germán erővi­szonyok alakulása döntő mó­don fogja megformálni Közép­európa arculatát. A százmilliós németség robosztus testében nem nagy jelentőségű a né­metausztriai vérátömlesztés, de ezt a problémát nem is az a pár millió osztrák-német beolvasztása fokozza fel, ha­nem az a tény, hogy az egyesülés révén megdől a békeszerződés és felborulnak a békeszerződések által statuált határok. Németausztria csatla­kozásával uj európai térkép keletkezik, uj országhatárok születnek s uj államok kerül­nek uj szomszédságba, amely uj státus quot jelent. Megszükitett és Ausztriához közelebb tolt határainkon be­lül mi is figyeljük és hallgat­juk a negyedmillió német dalár énekét, de azt hisszük, hogy a németség koncentrikus éneke még jobban elhangzik Párizsba, Londonba s ha le­het valamely jelenség felett elmélkedni, akkor Párizs va­lóban éberen elmélkedhet a bécsi monstrehangverseny fe- lettt. O, tu felix Austria, aki A városnál állandóan észlelhető az a törekvés, hogy létesíthesse mindazokat az intézményeket, me­lyek egyformán szolgálják a kö­zönség érdekeit, mint határszéli városunk további küzdelmes hala­dását a fejlődés utján. Ma már idejét múlta az az örő­verekedtél már Poroszország­gal s német fegyverektől vé- reztél Königraetz alatt, minő jövendőnek nézel elébe Né­metország oldalán? Ezen a kérdések már nem magyar kérdések, hanem európai prob­lémák s erre a kérdésre nem is Magyarország várja a vá­laszt, hanem az az uj Európa, amelyet a békeszerződéseken keresztül úgy szabályoztak, hogy Ausztriát Németország karjaiba kényszeritették. A negyedmillió német dalár éne­kel, alighanem kedve szerint énekel s Európa nem tehet mást, mint jó arcot vág Né­metország és Ausztria együt­tes énekéhez: O, tu felix Austria! kös siránkozás, a folytonos pa­naszkodás, hogy Ujhelyben meg­állt az élet s a város lassú seny- vedésre, végkimulásra van Ítélve. A tények ma már mást bizo­nyítanak. A rövidesen üzembe he­lyezendő uj villanytelep, mely vá­rosunk környékét, közeli nagyobb Strandfürdő építését tervezi a város Folyamatban vannak a járdázás előkészítő munkálatai. Az öregeit és fiatalok Irta: Bekey Imre Gábor A fiatalság a nemzet virágos kertje, hatalmas, sokat sejtető ígé­ret. Mámoritó édes illat, szemet- lelket gyönyörbe ringató szin- pompa. Az élettel kibékítő, áhita- tos harangszó. Vigasztaló öröm, andalító reménység, vágyak be­tetőzése, szeretetre, szerelemre gyújtó isteni szikra, bimbó faka- dás, csicsergő madárdal, ébredő napsugár, hűsítő csókos szellő, égi lehelet, a tündöklő jövő, amely szebb mint a múlt és a jelen. Tisztaság és fény, amely felemeli a csüggedt, fáradt lelkeket. Üdítő forrás, uj erőt kölcsönöző kenyér, munkakedvet kiváltó nagyszerű ajándék. Az öregek reménysége, boldogsága és élete célja. De ott, ahol nagy a fény, tör­vényszerűen árnyéknak is kell lennie. A fiatalság olyan mint a viharzó tenger, vagy az áradó folyam, amely kis szigeteket sodor el és épit fel egyaránt könnyű szerrel, élénken szemléltetve, hogy minden alkotása bizonytalan és rövidéletü. Ma egekig emeli bálványát, hol­nap már sárba tapossa. Ikárusz, amely viasz-szárnyaival a sassal versengve száll légritka magasságok felé, ahonnan a nap meleg sugaraitól megolvadt szár­nyakkal mihamarabb zuhan visz- sza a földre. Néha kilőtt vakgolyó, máskor földet túró ekevas. Lelkületében egekbe nyúló vá­gyak és tervek és a pokolba gyö­kerező reménytelenségek egymás mellett békésen megférnek. Kaleidoszkóp, amely minden pillanatban más képet és színeket játszik. Felhők közül kibukkanó enyelgő napsugár, amely hiteget és cserben hagy. A gyarapodó erők tudat alatti érvényesülési vágyával mindennek neki ront, ami látszólag és pilla­natnyilag útjában áll, hogy kifejt­hesse és elérje benne rejlő feszitő képességeinek teljét és határait. Könnyen magára ölti a könyökkel előre törtetők és kíméletet nem ösmerő kegyetlen duhajok színészi ruháit. Izmosodó kar, amely bé­kés munkára és pusztulást jelentő harcra egyaránt felhasználható, de mindig csak eszköz, amelyet hol a hatalmat áhítozó gonosz bűnö­zők, hol a szelíd öregek bölcses­sége irányit. A tökéletesbülés felé való tö­rekvés és haladás törvényszerű­sége feltételei, hogy minden gyer­mek egy lépcsőfokkal magasabbra juthat mint szülei. Igaz, hogy en­nek csak a feltételeit örökli, amely- lyel a fogékonyabb és finomul- tabb képességeit kifejezheti, de ez a feltétel az elődök érdeme és nem a fejlődő fiatal emberé. A megművelt, dudvától mentesített, gondozott termőtalaj dusabb és szebb és egészségesebb növénye­ket, gyümölcsöket terem, mint a magárahagyott parlag. Aki csak a fiatalokra számit és az öregeket mellőzi, az bizonyta­lan talajra építi légvárait, annak a vulkán az ideálja, nem pedig a szelíd termőföld. Az háborút és forradalmat akar. Ez lehet olykor az egyedüli kivezető ut a sötét­ségből, amikor nincs más hátra, mint az ököl és a sziklatörő ka­lapács, hogy a börtön falai ösz- szeomoljanak, de ez mindig csak ideiglenes átmeneti állapot lehet, nem pedig végleges berendez­kedés. Tekintélytiszteletet hirdetni és ugyanakkor a tapasztalt, bölcs öregeket félretolni, ez olyan ellent­mondás, amely anarchiára vezet, amely azokat pusztítja el legelő­ször, akik ilyen kétértelműséggel telitették a társadalom lelkiisme­retét. A fiatalok szivében szent tűz lobog, ezt éleszteni, tisztán meg­őrizni és nagy alkotásokra ösztö­nözni az öregek kötelessége. Aki ezzel a tűzzel gyújtogat, az üsz- köt és hamut szór a pusztuló virágoskertekre. Minden fejletlen ember, igy a fiatalok is csak nagy tömegekben érzik jól magukat, minden örömük zaj és látványosságok között bo­nyolódik le, testi érzéki életet él­nek. Az értékes emberek, igy az öregek is, szeretik a magányt, a csöndet, a feltűnés nélküli egy­szerű életet, a lelki elmélyedést. A kifinomult lelki és szellemi éle-

Next

/
Thumbnails
Contents