Zemplén, 1928. január-június (59. évfolyam, 1-48. szám)

1928-01-22 / 6. szám

1928 január 22 ZEMPLÉN 3. oldal — A Magyar Köztitztvl- lelffb Fogyasztási, Tt'rm lö ! és Értékesítő Szövetkezete j értesíti t. tagjait, hogy a bevásár- i lási könyvecskék beszolgáltatási idejét 1928. évi január hó 31-ig meghosszabbította, miért is tagjait ezúton is felkéri, hogy ezen idő­pontig bevásárlási könyvecskéiket az árudába beadni szíveskedjenek. — Jerttza Mftria és Jac­kie Coogau, mint kArtya- flgnrAk. Hogyan került össze ez a két híresség, hogyan képzeli Kálmán Jenő a pesti Olimposzt ? Férjhez adja e postáskisasszonyt Lenygyel Menyhért, hogyan lett darab az „Úri muri" ból, miért szerződik Bécsbe Lábass Juci? Mindezekre a kérdésekre szenzá­ciód cikkben válaszol a Színházi Élet uj száma, amely még közli Lakatos László, Zsolt Béla, Egyed Zoltán, Babits Mihály, Harsányi Zsolt, Földi Mihály, Nagy Endre írásait, mélynyomásu képeit, ri­portot, novellát, verset és intimi­tást. Három kottamelléklet, külön regénymelléklet. Sportregény, hu­moros rovatok, autórovat, divat, szóval minden benne van a Szín­házi Életben, ami érdekli a közön­séget. Egyes szám ára 1 pengő, negyedévi előfizetési dij 10 pengő. Kiadóhivatal: Budapest VII., Er­zsébet körút 29. sz. — Az ntmeuti gyümölcs­fák ápolása. A földmiveiésiügyi miniszter december 14-én rende­letet adott ki, melyben felhívja a gazdaközönséget, hogy gyümölcs­fáikat már a télen kezdjék ápolni, hogy a kártevők elleni védekezés nagyobb mértékben, mint a múlt­ban, foganatosítható legyen. Fel­hatalmazza a miniszter a törvény- hatóságokat az ápolás és perme­tezés kötelező végrehajtására is. Mint értesülünk a győri Mezőgaz­dasági Kamara most felterjesztést intézett a Kereskedelmi Miniszter­hez is, felkérvén őt arra, hogy rendelje el ezen kötelező védeke­zés végrehajtását, az utnanti gyü­mölcsfánál is az államépiteszeti hi­vatalok ill. azok szervei utján. Ennek végrehajtásánál különösen a rügyfakadás előtti permetezés Enda gyümölcsfacarboliummal, va­lamint a hernyók elleni permetezés virágzáskor Arzoldval fontos, mert különben a védekezésbe bele nem vont utmenti fák, a környékbeli gyömölcsösöket mindig újra és újra megfertőzik. — Firontott gyomor, bél­zavarok, émelygés, kellemetlen szájíz, homlokfejfájás, láz, székszo­rulás, hányás vagy hasmenés ese­teinél már egy pohár természetes „Ferenc József“ keserüviz gyorsan, biztosan és kellemesen hat. A gya korlati orvostudomány igazolja, hogy a Ferenc József viz használata a sok evés és ivás káros következményeinél igazi jó­téteménynek bizonyul. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszerüzletekben. — Korcsolyázás: nj öröm régi szórakozás címmel gaz dagon illusztrált cikket közöl Sik- lóssy László az Uj Idök-nek Her- czeg Ferenc képes hetilapjának e heti számában, amelyben Zilahy Lajos pompás regénye és a kül - földi irodalomnak egy vonzó és érdekes müve, Ludwig Rolff regé­nye folyik. Az Uj Idők gazdag tartalmából kiemeljük Surányi Miklós és Izsákné Székely Erzsi cikkeit és novelláit, a gazdag rejt­vényrovatot, a tánc, kertészeti, szépségápolási rovatokat és az aktuális és művészi képek egész sorát. Az Uj Idők előfizetési ára negyedévre 6.40 P. Mutatványszá­mot kívánatra díjtalanul küld a kiadóhivatal, Bpest, Andrássy ut 16 — Fővárosba utazó olva­sóinknak páratlan kedvezményt nyújt a Keleti pályaudvarral szem­ben lévő, elsőrangú Park szálloda, amennyiben a szobák árából 20 százalék, az éttermi árakból pedig 10 százalék engedményt ad a legutóbbi előfizetési nyugta fel­mutatása ellenében. Egyben fel­hívjuk a Park szállodának lapunk | más helyén olvasható hirdetésére | olvasóink szives figyelmét. Dr. OETKER félesütőpor és vanillincukor igy eredményez! A 127 receptet tartalmazó könyvet kívánatra ingyen és bérmentve küldi: Dr. A. OETKER, Budapest, 1 Vili., Conti ucca 25. Mindenütt kérjünk RÚZSAHOLLÓ MÓLÉT! SH9HYH0LLÓ DOUBLET I A MAGYAR PAMFT1PAR RT. „Lovas* védjegyű Doubleja és „Holló" véd­jegyű Mnleja, mety a piacon vezető márka és a külföldi silányabb gyártmányoknál olcsóbb, minden jobb csomagfonalkereskedőnél kapható. Városi Mozi Bemutatásra kerül ked­den, jan. 24-én és szer­dán január 25-én LYON LE A Bródy Sándor világhírű szinjátéka 10 felv.-ban. Főszereplők : Ivan Mosjoukine és Mary Philben Kitűnő kisérő műsor. BÜ08PESTRE ÜTÖZIK ?! 20% engedményt kap mint ezen lap előfizetője olcsó szoba-árainkból, 10% engedményt kap olcsó éttermi árainkból, (Kitűnő házi konyha) 5 pengőt megtakarít autótaxi költségét, mert gyalog át­jöhet egy perc alatt a pályaudvarról Otthon érzi magát!! jól fütött szobáinkban. Elsőrendű kiszolgálás, szigorúan családi jelleg saját érdeke — ezen előnyök folytán, hogy okvetlen nálunk szálljon meg. grand jíotel park Jügyszállcöa Budapest, VIII Baross-tér 10 a Keleti pályaudvar érkezési oldalával szemben. A diófa és egyebek. Irta Kossuth János dr. III. Rámutatandó ama vidékekre, a melyek a diófát nagyban kultivál- ják, elsősorban meg kell említe­nem Franciaországot, amelynek kü­lönösen délibb részein láthatni mintaszerűen kezelt diófaligeteket. A francia gyümölcskertészet, mint minden gyümölcsfánál, amely ég­hajlati körülményeinek megfelel, szorgalom és hozzáértésben itt is előljár s talán csak a belga köze­líti meg. Alsóausztriában Moos- brunn, Kaagrann, Lajta melletti Bruck, Fischamond s különösen a most említett városkától Schwe­chat felé húzódó síkságon elterülő községek határai bővelkednek szebbnél-szebb hol négyes, hol hármas kötésekben ültetett s a kertész hajlamú embernek gyönyö­rűségére szolgáló nemes fajú gyü­mölcsfákkal, amelyek között túl­nyomó számú a könnyű törésű, telebélü dió (a mi nagybányai faj­tánkat véltem bennük felösmer- hetni). Szeptember közepe lévén otljártamban, garmadákban hevert az országutak szélein az áldás (Miért, hogy errefelé nem lehet ilyesmibe gyönyörűségünk ?) s amint értesültem, arrafelé a köz­ségi adó, köztük az existálni bá- torkodhatási is, nem tartoznak azok közé, amelyek a lakosság gondját szaporítanák, pedig azok az apró német városkák urbanitás szem­pontjából a finnyásabb Ízlést is ki­elégíthetik, egytől egyig tiszta, mint a pohár, kövezetük, járdáik mintaszerűek s bizony sok magyar rendezett tanácsú városra rápirit- hatnának velük. Boldogtalan maradék hazánkban is rámutathatunk Pécs szabad ki­rályi és törvényhatósági joggal fel­ruházott városra, valamint Nagy­bányára. Ez utóbbi ugyan — fáj­dalom — in partibus infidelium, de lélekben örökkön örökké a a miénk addig is, mig üt az örök az üres cipőkrém dobozokat, mert ingyen kap 1 tele doboz eredeti angol recept alapján készült „VESTA" GIPÖHHÉHET 6 üres „Vesta“ dobozért ott, ahol azokat vásárolta. KAPHATÓ Sátoraljaújhelyen : Weisz Margit, Domokos Fe­renc, Frischmann Ernő, özv. Czellár Jánosné, Fried Zoltán, Herschkovits L. és Tsa, Katz Dávid, Lefkovits Jakab, Perl- stein Ignác, Rein Lajos, Schön­stem József, Weinberger Már­ton, Weinstock Zsigmond, Weisz Sámuel, Taub Gyula és Adler Henrikné kereskedésében. Sárospatakon : Gottesmann Kálmán, Gottes­mann Lipót, Adler Emánuel, Hangya Fogy. Szöv., Lieber­mann Bernát, Markovits Mór, Markovits Adolf. Moskovits Ignác, Pavletits György, Neu­mann Mór és Schattin kereskedésében. igazság órája. Amint értesültem, mindkét város tekintélyes dió és szclidgesztenye ligetek ura, gyö- györüség és kiadós jutalom osz­tályosa. Ugyan tegye meg a város fejlesztése érdekében dicséretesen buzgólkodó polgármesterünk azt, hogy érdeklődjön a nevezett he­lyeken az ügy iránt, kérje fel Kneiszl Ede vagy Deák Andor urakat, akik úgy hozzáértés, mint Ugybuzgóságuknál fogva hivatottak ama feladatra. Szerezzenek a hely iránt minden irányban teljesen megbízható tájékoztatást. Ha azon­ban ez a hevenyészett javaslat bármely szempontból terhesnek vagy pláne kivihetetlennek mutat­koznék, kérje fel átiratilag a pol­gármester ur a nevezett városok polgármestereit a tájékoztató ada­tok szives közlésére, aminek a megtagadását lehetetlennek képze­lem. Egyébiránt a közeli Traucon- falváról sem térünk haza üres kézzel, ha a diófa kultúra tekin­tetében egyet-mást meg akarunk tudni. Nincs ott ugyan — amint hallottam — közüzemszerü köz­ségi diós, de az élelmes gazdák nem mindennapi buzgalommal karolták fel a diókulturát olyany- nyira, hogy ott a nóta nem az akácfáról szólna — ha érdemes lenne manapság dalolni —, hanem i úgy, hogy „tele van a falu sötét j diófával“ (rimet kanyaritson hozzá valamelyik házi poétánk, akikegy idő óta némaságukkal tüntetnek,

Next

/
Thumbnails
Contents