Zemplén, 1908. július-december (38. évfolyam, 53-104. szám)

1908-09-26 / 78. szám

4. oldal. ZEMPLÉN. Szeptember 26. kézrekeritése iránt széleskörű nyomo- zatot indított meg. — Ugyancsak be­törést követtek el ismeretlen tettesek Kleinman és Groszman Herman Deák­utcai lakosoknál is. — Elbúcsúzott a nyár. Beléptünk az őszbe. Szomorúság érezni, hogy napok óta este hideg van, s nem érezzük ez idén már a nap melegét, verőfényes ragyogását. Hol van hát a vénasszonyok nyara ? Nyoma sincs. A fák rozsdaszinü árnyalatot vesznek lombjaik közé és kint a kertek gesz­tenyésében a tavalyi avar fölé már szállingóznak a sárguló, rozsdavörös levelek rétegei. Hiába, semmi sem tart örökké és semmi sem romlik el oly hamar, mint amit szeretünk, a miért rajongunk, a gyümölcsérlelő nyár. Immár rövidebbek a napok, egyre korábban alkonyodik. A nap heve is egyre alább hagy. Egyszer csak azt vesszük észre, hogy szomorú, unalmas esőzések következnek és megjelennek az utcán a kulturembe- riség legocsmányabb szerszámai: a kalucsni, meg az esernyő. — Merénylet a vonat ellen. Nem tudni, hogy rosszindulatból, szándé­kosságból vagy gondatlanságból-e, de gyakran hallhatunk a vonatok elleni merényletekről, melyeknek tettesei azonban az adott körölményeknél fogva, csak ritkán kerülnek a bün­tető bíróság kezébe. A napokban Szegilong tájékán követett el ismeret­len tettes a Budapest-felé haladó vo­nat ellen merényletet. Az ismeretlen tettes nem tudni: szándékosságból vagy gondatlanságból reálőtt a haladó vonatra, melynek a golyó egyik ko­csijába hatolt. Abban a kocsiban, a melynek oldalába a golyó fúródott épen megyénkbeli utasok : Bessenyey Zenó sárospataki főszolgabíró és neje ültek, akiknek ülőhelye mellett a ko­csi oldalába fúródott be a golyó, azonban szerencsére — anélkül, hogy a kocsiban ülőknek bármi bajuk is történt volna. Bessenyey Zenó az eset­ről a vonatszemélyzetnek, majd a ha­tóságnak jelentést tett s most Füzes- aéry Ödön tokaji főszolgabíró erélyes nyomozást indított meg az ismeretlen merénylő kilétének megállapítására. — A zsidók újéve. F. hó 25-én este köszöntött be a rósh hasonóh izraelita polgártársainknál. Ez az uj év az 5665-ik lesz az ő időszámítá­sukban. Uj év előtt nagyon mozgal­mas szokott lenni a városokban az ünnep megülésének előzetes megtár­gyalása. Szinte vetekedni szoktak ilyenkor a zsidók a templomi pado­kért. — Forgalmi akadály. Árvíz miatt a kolomeai helyérdekü vasút Pecze- niczyn, Szezepanowska, Slobodz, Run- gurska és a bukovinai helyérdekü vasút Karlsberg—Putna vonalán az összes forgalom be lett szüntetve. — Tolcsva község fejlődése. Tolcsva község folyó hó 23-án tar­tott rendkívüli közgyűlésén Greiner Jakab budapesti lakos kérvényével kapcsolatban, ki báró Waldbott hut- tai erdejébe erdei termékek szállí­tása céljára tervezendő iparvasut ki­építéséhez Tolcsva község egy mel­lékutcája egy részének átengedését kérte: oly fontos tárgy került napi­rendre, mely valósulása esetén a köz­ség fejlődésére jelentősen fog kihatni. Felismerte ezt a község képviselőtes­tülete is, ki az ügy előadójának : Bol- gáry Andor jegyzőnek indokolását elfogadva a kért útrészt évi 250 kor. használati dij fizetése ellenében a vasút céljaira átengedni határozta. A képviselőtestület ugyanis magáévá tette előadó jegyző amaz indokolását, hogy ilyen vasút építése a községre közhasznú voltánál jótékonyan hárul s az alkalmazandó munkások nagy­száma magával hozza eleyenebb köz­gazdasági élet pezsgését, de a köz­ségnek, mint erkölcsi testületnek kü­lönben is feladata a közgazdasági s ipari célok előmozdítása. A község szívesen venné a vasút személyszál­lításra való berendezését is, de ez egyelőre óhaj marad. Ezzel kapcso­latban közöljük, hogy Tolcsva köz­ség az erdei vasúton kívül nemsokára villanyvillágitás előnyeit is fogja él­vezni a felépítendő fürészmalom ré­vén. — A községben Bolgáry Andor jegyző buzgólkodása révén most fo­lyik a szükséglendő lángszámok ösz- szeirása s ha a terv sikerül, Tolcsva község egy uj bizonyítékkal fog ta­núságot tenni fejlődési vágyáról s arról, hogy nem akar hátul maradni a községek fejlődési, emelkedési ver­senyében. — Elmaradnak az ellenőrzési szemlék. A m. kir. honvédelmi mi­niszter értesítette Zemplén vármegye törvényhatóságát, hogy a közös had­sereg nem tényleges állományú le­génységének ellenőrzési szemléi a f. évben nem tartatnak meg. A tiszti bemutatások az eddigi módon a folyó évben is megtartatnak. — Tűz a vidéken. Majoroson f. hó 21-én d. u. fél 1 órakor a biró csűre valószínűleg gyújtogatás foly­tán kigyuladt, a tűz elképzelhetetlen gyorsasággal 10 házat lángba borított s habár a szomszédos Telekháza köz­ség lakossága Nyomárkay Géza kör­jegyző vezetésével segítségükre sietett, a nagy szél, szárazság és vízhiány miatt csak a tűz tovaterjedését gátol­hatták meg, a tiz lakház azonban összes melléképületeivel és a folyó évben betakarított terméssel teljesen elpusztult úgy, hogy több család és marhájának még betevő falatja sem maradt. Az égő épületekhez közelí­teni sem lehetett a nagy hőség miatt. A tűznél a varannói önk. tűzoltóság is megjelent. A kár hivatalos becs­lés szerint 47.399 kor. A tüzkárosul- tak részére adományokat köszönettel fogad a körjegyzői hivatal. — Uj orgona. Göröginye zem- plénmegyei kisközségben Blanár Jó­zsef plébános buzgólkodásából most állította fel a Rieger-cég szép szólásu uj orgonáját. Legközelebb ugyanez a cég a berzevicei templomban állít fel uj orgonát. — Isméi a forgópisztoly. Nálunk a felvidéken már olyan szokás lépett fel, hogy a paraszt legény pisztoly nélkül még imádkozni som megy. — Nincs az a nap, hogy imitt-amott elő ne forduljon pisztolyszerencsétlenség, most legutóbb Borozsnyón történt, hogy esküvőre készült a násznép s közben egy legény diszlövést tett, melynek egy 17 éves leány esett ál­dozatul. A diszlövőt a csendőrök le­tartóztatták és a szerencsétlen leányt pedig beszállították a sátoraljaújhelyi kórházba. Életbenmaradásához azon­ban kevés a remény. — Menetrendünk október hó 1-től. Amint tudvalevő: a magyar államvasutak vonalain minden év május és október havában uj menet­rend lép életbe. A folyó óv október hó 1-ével is uj menetrend lép életbe, de ezen menetrendben a személyvo­natok érkezésére és indulására nézve Sátoraljaújhely állomáson semmi vál­tozás nincs s igy a régi menetrend október hó elseje után is változatlan marad. — Tilos a nők éjjeli ipari mun­kája. Kossuth Ferenc kereskedelmi miniszter törvényjavaslatot terjesztett be a képviselőházhoz, amelylyel az ipari foglalkozást űző nők éjjeli mun­kájának tilalmáról Bernben 1906. évi szept. 26-án kötött nemzetközi egyezményt törvényerőre emeli. Ezen egyezmény szerint az összes nőknek — korkülönbség nélkül — megtiltják az éjjeli ipari munkát. — Templomi betörök. Hencfalva község r. k. templomába akasztófa­virágok betörtek e héten s a Mária kép alatt elhelyezett perselyből, mint­egy 20 koronát elraboltak. Uj István tavarnai csendőrőrsvezető és Oláh Béni csendőr 131 órai szakadatlan és fárasztó nyomozás és hajszolás után letartóztatták a tolvaj betörőket Ba- bérják Rohócsák Vaszily és Potoczki Bubrik Mihály barkócházai illetőségű csavargók személyében. — Meglopott tanítónő. Czirbesz Lenke királyhelmeczi tanítónő laká­sára folyó hó 17-én este 6 és 8 óra között a nyitott ablakon át ismeret­len tettes belopódzott s a fehérnemű szekrényt csaknem utolsó darabig ki­rabolta. A népszerű tanítónő iránt általános a részvét. — Eladó egy jó karban lévő használt Singer varrógép 40 kor.-órt, Deák-utca 3. szám alatt. — Főgimnáziumi tanuló a követ­kező tanévre, intelligens házból való, úri háznál teljes ellátásra felvétetik. Cim a kiadóhivatalban. DUNKY FIVÉREK cs. és királyi udvari fényképészek műtermében készülnek, Sátoralja­újhely Főtér 9. Csak elsőrendű modern irányzatú minták művészies kivitelben. — A téglagyártás hazánkban elsőrendű iparra fejlődött ki és a mi­kor téglagyártásról van szó, minde­nekelőtt az előnyösen ismert Bohn- féle hatalmas ipartelepekről kell megemlékezni, melyek a tulajdonosok szorgalma és szakavatotlsága folytán a monarchia legnagyobb telepévé fejlődtek ki. A most Békéscsabán létesítendő uj teleppel a cég munka­körét ismét megnagyobbította. — Pármai ibolya szappan. E név alatt pár év óta egy kitűnő mosdó-szappan van forgalomban. Ki ne szeretné az ibolya illatot? S ha e kedves és gyöngéd illattal ellátott szappanról még azt is tudjuk, hogy az arcbőrt finomítja, üdíti ugyannyira, hogy még a legérzékenyebb arcbőrnek is nagy eredménnyel használhatják s ha tudjuk azt, hogy hasonló finom minőségben ilyen árért külföldi szappant nem is lehet kapni, akkor méltán várhatjuk, hogy a közönség nem szánalmas pártolás céljából, hanem saját érdekében fogja használni e kiváló magyar gyártmányt. 1 darab 80 fillér, 3 darab 2 kor. 20 fillér. Készítője Szabó Béla pipere-szap- pangyáros, Miskolczon. Kapható: Sátoralja- helyen, Hrabéczy Kálmán drogériájában. Angol-kór. Ama kiváló és koncentrált táplálék, a mely a SCOTT-féle Emilsió-ban foglaltatik, táplálja a csontokat s azokat keményekké és egyenesekké teszi. E szer hatása alatt a csontokat körülvevő hús egészséges és szilárd lesz. Az általános egészség a SCOTT-féle Emui sió hatása alatt, rohamosan javul és az angolkóros gyermekek époly rózsás és viruló arcszint kapnak mint az egészségesek. Az orvo­sok állandóan ajánlják a SCOTT-féle Emulsló Az Emulsio vásárlásánál a használatát. SCOTT-féle módszer védje­gyét — a halászt — kérjük figye­lembe venni. Egy eredeti isi ára 2150 f, Kapható minden gyógytárban. IRODALOM. Valakihez. Fekete szemedből kék lángok csapkodnak, E lángok szikrái utjokban rombolnak: Felgyújtják szivemet, mely kér — végsőt lehelve, Hogy gyorsan égjek el: nézzél a szemembe... Krnó József. Felhívás Teh. Zemplén vármegye nemes családaihoz. Magyarország törvényhatósági le­véltárosai Budapesten ez évi szept. hó 8 án tartott egyetemes értekezle­tükön elhatározták, hogy megírják és Magyarország Nemességi Lexikona cim alatt közreadják a Magyarország­ban élt és élő nemes családok törté­netét. Az ABC. sorrendben készülő Lexikon, az egyes nemesi családok fejezetei alatt, nóvszerint elő fogja sorolni az illető nemesi családnak mindkét nembeli sarjadékait és kö­zölni fogja a családi címer leírását is. A „Magyarország Nemességi Lexi­kona“ c. kötetnek központi szerkesz­tősége a tek. Zemplén vármegye ne­mesi esaládaira vonatkozó levéltári adatok feldolgozásával engem bízott meg. Amiért is a szóban levő nagy­szabású irodalmi vállalatnak erkölcsi sikere érdekében teljes tisztelettel és egész bizalommal felkérem tek. Zem­plén vármegye főnemesi és közne­mesi családait: méltóztassanak hoz­zám (Vármegyeháza, levéltár.) levél­ben eljuttatni mindazokat a történeti adatukat, amiket saját családaiknak élettörténetéből és közszerepléséből „Magyarország Nemességi Lexikoná“- ban felemlitendőknek tartanak; úgy­szintén legyenek szívesek birtokomba juttatni családaiknak ősi nemesi cí­meres pecsétlenyomatait; nemkülön­ben megnevezni a jelenben élő csa­ládi generációnak mindkét nembeli tagjait is, ilyen sorrendben; a) szülők (lakóhely és foglalko­zás felemlitésével), h) élő gyermekeik (időrendben), c) kik a velők rokon családok ? Sátoraljaújhelyben, 1908. évi szept. hó 26-án. Hazafiui üdvözlettel: Dongó Gyárfás Géza, tek. Zemplén vármegye főlevéltárosa. Forgách Simon. Regény. Irta: Werner Gyula. Rákóczi tábornokáról, Forgách Simonról szól Werner Gyula uj regénye. Forgách Simon egyike a kuruc szabadságharc legérdekesebb alakjainak. A nagy fejedelem, Rákóczi ügyéért hagyja ott fényes állását, a udvart. Komplikált jellem, világfi és a szalonok könnyüvérü lovagja, egy­szersmind a kötelesség fanatikusa s hitbuzgó. Helyzete a kuruc seregben nem volt irigylésre méltó. Gyanakod­nak rája a múltja és Józseffel, a trón­örökössel való barátsága miatt. Ez juttatja, persze ártatlanul, saját felei börtönébe. Ez a börtön csak évek múlva, a kurucok csillagának letűné­sekor nyílik meg s ő, a Rákóczitól megalázott büszke főur, nem kap a szatmári békén: itt hagyja vagyonát, itt hagy minden díszt, nyugalmat s elmegy szegényen a bujdosókkal és török földön fejezi be életét. Ebben az eleven és sok történelmi hűséggel rajzolt háttérben játszódik Forgách Simon szövevényes históriája. A re­gényt Singer és Wolfner adta ki. Ára négy kötetben piros vászonba kötve 4 korona. Nagyórtókü ajándékot igér olva­sóinak a közelgő karácsony alkalmá­ból a „Budapest“ pol. napilap kiadó- hivatala. Legnagyobb magyar költők egyikének Vörösmartynak válogatott költeményeit. A Vörösmarty-album művészi kivitelű rajkókkal, a költő életrajzával, eredeti kézírásának fak­szimiléivel, az eddig megjelent emlék­művek ismertetésével és a Budapesten felállított emlékszobor hü lenyomatá­val pazar kiállításban jelenik meg, igazi dísze lesz minden intelligens ember asztalának. A „Budapest“ ren­des előfizetői ingyen kapják, az újon­nan belépők abban az esetben, ha legalább egy félévre egyszerre fizet­nek elő és további félévi előfizetésre kötelezik magukat. A „Budapest“-et külön dicsérni felesleges különösen ma, midőn több mint 30 éven át hir­detett eszméi megvalósultak és a füg­getlen 48-as párt viszi a vezérszere­pet. Munkatársai a legelső írók és politikusok, azért hírei a legfrissebbek és legmegbízhatóbbak. Minden rovata a legnagyobb gonddal van szerkesztve úgy, hogy a legkényesebb igényeket

Next

/
Thumbnails
Contents