Zemplén, 1905. január-június (35. évfolyam, 1-69. szám)

1905-01-03 / 1. szám

8. oldal. X EM P LE N. Január 3. vidzárlatokat előidézvén, a biztosíté­kok kiolvadtak és a megfelelő veze­tékágak kikapcsolódtak. A Kincsessy féle ház előtt az ivlámpa vezetékére egy bádog darab esett és elszakította. Újév éjjelén egyes utcák sötétben maradtak és egynéhány magánlakás­ban is megszakadt a világítás. A ja­vítási munkák folyamatban vannak, de a rendkívüli hidegben a szerelők és munkások kiállnak. Roth főszerelő, Oláh gépész, Hamar szerelő, Pety- pinka, Benkő, Szalay, Sebes, Fedor, Bacsó, Zeleznik segédek elfagyott fülek és kezek miatt orvosi kezelés­ben állanak. Mindazonáltal a legna­gyobb hibák sürgősen kijavíttatnak.“ — Házasság. If j. Tomcsányi Ödön ungvári gyógyszerész dec. hó 27-én esküdött;, örök hűséget Dubra- ván, Haidinger Ottó uradalmi fel­ügyelő leányának, Ellának. — Szilveszteri mulatságok. Sá­toraljaújhelyben december hó 31-én sok helyen tartottak szilveszteri mu­latságokat. A nagy hóvihar azonban, mely szilveszter délutánján támadt, valamennyi mulatság sikerét veszé­lyeztette. Nem is volt nagyon láto­gatott egyik sem. A legnagyobb sza­bású mulatság a a sátoraljaújhelyi izr. szegény gyermekeket felruházó egylet táncmulatsága volt, mely egy minden Ízben sikerült estélyt rende­zett a függetlenségi kör helyiségé­ben. Az anyagi sikerről jó előre gon­doskodott a rendezőség, amennyiben gyűjtés utján 300 koronával gyarapí­totta az egylet vagyonát. Az erkölcsi siker pedig dacára a rettenetes hideg­nek, hófúvásnak, nem maradt távol. Fiatal szép leányok, bájos asszonyok gyűltek össze és a táncra kész fiatal­ság kárpótoltává kiállott fáradalmak­at, karnevál Őfensége igaz gyönyö­rűségére. A rendezőség élén Dr. Grosz Dezső ügyvéd állott, kinek fáradsá­gos munkáját szép siker koronázta. A mulatságon jelen volt hölgyek név­sora a következő: Dr. Davidovies Je- nőné, Fuchs Jenőné, Fuchs Lajosné (Bécs), Fuchs Gyuláné (Tolcsva), Haas Adolt'né, Haas Fülöpné, Haas Irénke, Kozmái Kun Frigyesné, Németh1! Ber­talanná, Halperth Erzsiké, Neumann Jenőné, Dr. Reichard Salamonná, Reie- haid Ilonka, özv. Rosenberg Sámuelné, Rosenberg Erzsiké, Schön Miksáné, Schön Margit, Dr. Stern Áminné. — A gyártelepi dal-, zene- és ön- képző-kör szilveszter estéjén a gyár­telepi étkezőben, a kedvezőtlen idő­járás dacára szép is számú közönség mulatott. Tánc közben Vágó Gyula karnagy vezetésével a dalárda is működött. Itt reggeli 6 óráig tán­coltak a gyári zene közreműködése mellett. — A városháza nagytermé­ben több úri család tartott szükebb körű táncmulatságot, mely a hajnali órákig együtt tartotta a társaságot. — Az állomáson is volt a vasúti tisz­tek és mérnökök körében szükebb mulatság, mely nagyon jól sikerült. — A csizmadia ifjúság a csizmadia- ipartársulat hetyiségében mulatott. — Másnap, január 1-én pedig a „Ma­gyar Király“ tánctermében tartotta táncmulatságát a famunkások helyi csoportja. — Eljegyzések. Loykö Pálhomon- nai uradalmi gazdatiszt eljegyezte Überfelder Matild kisasszonyt, Uber- felder József uradalmi állatorvos leá­nyát. — Guttmann Herman eljegyezte Stern Etelkát, Stern Mór helybeli lakos leányát. — A tél áldozatai. A december 31-ike óta tartó hóvihar és kemény téli időjárás a mi vidékünkön is kö­vetelt áldozatot. A múlt hó 31-én Féreghy Tibold gálszécsi járási szám­vevő a Bodrogon túli Vajdácskára menyasszonyához utazott. A helybeli pályaudvaron kocsi várta, melylyel tovább kellett utaznia. Kevéssel a délutáni vonat megérkezése után ko­csira ült és Bereczki felé hajtatott. Akkor még hire sem volt annak a rettenetes hóviharnak, a mely váro­sunkban délután 5 óra tájban kelet­kezett. A Bodroghoz érve a Bereczki község melletti hidason át vezette útja. Át is szólt a révésznek, vinné át ko­csijával együtt, de a révész — mivel akkorára a vihar már dühöngött, — félt a bekövetkezendő veszedelemtől, a hidason való átkelést megtagadta. Hiába kérlelte tovább is a számvevő, a révész megmaradt elhatározása mel­lett, úgy annyira, hogy Féreghy Ti- boldnak útját meg kellett szakítania és visszafordult kocsijával Ujhely felé. Mire megindultak : a vihar javában tombolt. Az erős északi szél iszonyú erővel hordta a havat és rövid idő múlva annyira befújta az utat, hogy az utat a szántóföldektől nem lehetett megkülömböztetni. A metsző hideg, a folyton sürü tömegben hulló hó, mely a számvevőt és kocsist szembe találta és látókepességiiket akadá­lyozta, valamint az erős északi szél annyira elcsigázta a kocsin ülőket, hogy később teljesen tehetetlenek ma­radtak az iszonyú viharral szemben. A lovak, melyeket szintén föltartóz- tatlanul csapdosott az éles szói és sürü hó, ösztönszerüleg vonszolták maguk után a kocsit. Az utat el is tévesztették és mire besötétedett a nagy pusztaságban és hóban a felis- inerhetetlenségig tele fújta az utaso­kat, lovakat és kocsit a hó. A két­ségbeejtő helyzetet még vigasztalha­tatlanabbá tette a nagy hómező fölött a hóval vegyest kavargó szél kísér­teties zúgása. Estére iszonyú sötétség borult le minden felé és a hideg egyre nagyobb lett, a hó mindig ma­gasabbra emelkedett a délutáni órák­ban még sáros mezősógen. Teljesen ösmeretlen tájon futkostak a lovak a kocsival, miközben egy tompa zuha­nás jelezte, hogy a kocsin ülők kö­zül egygyel kevesebb van. A folyto­nos és rettenetes bizonytalanság mind inkább kétségbaejtöbbé vált. A szám­vevőt tovább is vonszolták a szegény­párák, aki akkorára már csaknem teljesen elalélt. E közben nem remélt hang ütötte meg fülét: a kutyauga­tás. Az első percben álomnak képzelte azt, mely őt szendergéséből főiéb­resztette, de megmentette egyúttal a halál torkából. Ez a kellemes érzés volt a megfagyás biztos előjele. A kutyák ugatása a petroleum-gyár mel­letti úgynevezett Schwarcz-tányáról halatszott, melynek bérlője Fuchs Jenő. A vonításra figyelmessé lett cselédség kijött és szerencsére meg- halotta, a mint egy emberi hang se­gítségért kiabál. Akkor már éjfélután 2 óra volt, tehát délután 4 órától 10 órán át bolyongtak a rettenetes idő­ben. Oda mentek a hang irányába és megdöbbenve látták a hóval befújt utast és a két lihegő párát. Azonnal levették és lakásukra vitték. A félig megdermedt számvevőt ágyba fektet­ték a ki csak akkor tudta meg, hogy a kocsis eltűnt a kocsiról. A szegény ember előbb esett áldozatul a rette­netes időnek. Leesett valahol a bak­ról és oda fagyott, betemette a hó. A számvevő kissé még magánál volt, mikor a tompa zuhanást hallotta, de kezét és lábát nem bírta használni s teljesen tehetetlenül ült a kocsiban. A beteg számvevőhöz másnap, január 1-én elhivatták Dr. Stern Armin vá­rosi alorvost, aki az első gyógykeze­lésben részesítette a félig megfagyott utast. Féreghy Tiboiduak a szemei gyuladásban vannak; két keze, külö­nösen bal keze feje megfagyott és két arccsontja is meg van támadva. Hoz­zátartozói értesültek a szerencsétlen­ségről és a tanyáról Sárospatakra vit­ték, ahol most orvosi gyógykezelés­ben részesül. Az eset általános rész­vétet keltett mindenfelé, ahol Féreghy Tibold számvevőt ösmerik, aki ezutta. menyasszonyának akart egy örvende­tes hirt megvinni. A megfagyott ko­csist máig sem találták meg. — Utonállás. Leszna és Náta- falva között kóbor cigányok december hó 28-án d. u. 4 óra felé több utas , feltartóztattak és lelövés fenyegetésé­vel pénzüket követelték. Szerencsére tervük nem sikerült, mert egy éppen oda érkezett szekér termett a hely­színén, amitől az utonállók annyira megijedtek, hogy futásnak eredtek, feljelentés folytán a csendőrség letar­tóztatta a cigányokat és átadta a bí­róságnak. — A szerencsi ev. rév. egyház jebelében szervezett énekkar Szeren­csen, az ev. ref. iskola helyiségében 1905. január hó 7-én saját alaptőké­nek gyarapítására táncmulatsággal egybekötött dalestélyt rendez. Kez­dete este fél 8 órakor. Belépti díj személyenkint 1 kor. 60 fill., család- . egy 3 kor. Felülfizetések köszönettel ngadtatnak és hirlapilag nyugtáztat­nak. — Tűz a vidéken. Az 1904. év Szilveszterén egy virágzó kis tanyát, amely a Meczner Béla tulajdona, csakhamar elhamvasztott egy kémény- tüz. Abban az isten Ítéletnek látszó időben csak a tanya bérlőnek Stark Zsigmondnak és a fellármázott cse­lédségnek önfeláldozása mentette meg a pusztulástól. A szomotori állomás­ról a vidékre induló utasokat az óriási vihar e tanyába szorította, ahol a há­zigazda részint saját lakásán, részint a cselédlakokba helyezte el a félig megfagyott embereket. S midőn az óriási vihartól és a nagy hidegségtől a szobából ki menni nem lehetett, akkor tört ki a tűz, amelyet azonban — mint már említettük — sikerült eloltani. A kár nem nagy. — A tállyai műkedvelő egyesü­let alaptőkéje javára az olvasó-egylet helyiségében, 1905. évi január hó 7- én táncmulatsággal egybekötött műkedvelői előadást rendez. Színre kerül: „A falu rossza“. Kezdete este fél 8 órakor. Belépti dij: I. hely személyenkint 2 kor., II. hely 1 kor. és állóhely 50 fill. ü. táncmulatságon való részvételre csak az első helyre váltott jegy és a meghívó előmuta- tása jogosít. — A kézcsók. A középkorban az alárendeltek kötelezve voltak arra, hogy a magasabb állásuaknak és felebbvalóknak megcsókolják a kezét és ez egyformán kötelező volt a nőre s a férfira is. Magasabb körökben az üdvözléseknél s bucsuzásnál a fér­fiak mindig megcsókolták a nő jobb kezét a nagyrabecsülés jeleképen és az a szokás fenntartotta magát a középkorban és még azontúl is. Ké­sőbb a kézcsók mindinkább eltűnt, amig mostanában megint általános szokássá válik. — A kézcsók min­denkoron a tisztelet és nagyrabecsü­lés jele volt és ily értelemben szíve­sen látott szokás. Lovagias elisme­rése ez a nő méltóságnak, amely arra inti a nőt, hogy e kitüntetésre érde­messé tegye magát. — Jótékonycélu mulatság. A sze­rencsi róm. kath. egyház, templom- kerítésének fenntartására, a Fried-féle vendéglő nagytermében 1905. évi jan. 8- án táucvigalmat rendez. Belépti dij: családjegy 2 korona, személyenként 1 kor. Felülfizetések a szent cél ér­dekében köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. Kezdete es­teli 7 órakor. — Zemplénvármegye állategész­ségügye. Zemplénvármegyében a lép- fene; a varannói; a veszettség: a szerencsi, tokaji; a sertésorbánc: a gálszécsi, nagymihályi; a sertésvész: a gálszécsi, homonnai, nagymihályi, szerencsi, tokaji és varannói járások­ban van elterjedve. — Farsangi naptár Január 1-én ; A sátoraljaújhelyi m. á. v. altisztek zártkörű táncmulat­sága a vasúti állomás éttermében. Január 14-én: A sátoraljaújhe­lyi úri fiatalság zártkörű piknikje a városháza nagytermében. Február 5-én: A zemplénvár- megyei őrhajduk táncmulatsága a „Magyar Király“ tánctermében. — A szociális viszonyok legélén­kebben a betegség alkalmával mutat­koznak. így például a kevésbé vagyo­nos tüdőbajos betegnek lehetetlen fog­lalkozását hosszabb időre megszakítani vagy feladni és gyógyintézetet vagy fürdőhelyet felkeresni. Igazi szerencse tehát, hogy a kémiai iparnak sikerült oly szert összeállítani, amely tüdő­bajoknál kiváló jó szolgálatokat telje­sít. Ezen „Sirolinu-nak nevezett szer képes kezdődő tuberkolózus eseteket teljesen gyógyítani, nehezebb eseteket pedig nagyban enyhíteni. Ezen kele- mes szagu és jóizü syrupból naponta 3—4 kanállal véve, lassankint meg­szűnnek a betegség tünetei, javul az étvágy és emelkedik a test súlya. A sorvadás helyébe virágzó egészségi állapot lép. IRODALOM. Két regény. Az „Uj idők“ tizen egyedik évfolyama, amely e heti szá­mával kezdődik, két uj regény jelé­ben indul meg. Az elsőnek cime „Ábel és Eszter“, szerzője Gárdonyi Géza, s azzal a poetikus melegséggel, mes­teri jellemrajzzal és érdekes cselek­ménnyel van megkomponálva, amely Gárdonyinak a legelső magyar irók között biztosit helyet. A másik re­gény, „ A diadalmas Éva“ francia iró müve. Pierre de Coulevain az Euró­pát járó amerikai asszonyt festi meg benne egy roppantul hatásos cselek­mény keretében. Yan azonkívül eb­ben a számbaD eredeti rajz Túli Ödön­től, meg Csók Istvántól, novella Wolf- ner Páltól és Tábori Róberttól, költe­mény Farkas Imrétől, cikk Szerb Zsig- mond tollából és számos epizód, ap­róság a hétről. Most hogy megindul a tizenegyedik évfolyam, legalkalma­sabb az előfizetésre ez időpont. Ezért is a kiadóhivatal (Andrássy-ut 10.) azoknak, akik még nem ismerik az Uj Idők irányát, kívánatra ingyen küld mutatványszámot. Magyar Lányok. Nincs kedvesebb a serdülő fiatal lánynál. És a serdülő fiatal lányoknak nincs jobb barátja, nincs meghittebb tanácsadója a „Ma­gyar Lányokénál. Egyszerű ennek a magyarázata olyan ez az újság, mint a derék fiatal lány lelke, tiszta, érin­tetlen. Csak nemes, jó dolgok jelen­nek meg benne, legyenek azok hasz­nosak, oktatók vagy mulatságosak. Azért is ölt mindig nagyobb arányo­kat a „Magyar Lányok“ elterjedése és ez a magyarázata annak, hogy mindinkább hozzánő ez a kedves új­ság a fiatal lányok szivéhez. Előfize­tési ára negyedévre 3 korona. Mu­tatvány számot ingyen küld " hivatal Budapest, Andrássy­TANÜGY. = Tanügyi kinevezés. 1 vallás és közoktatásügyi .ei Fabinyi Margit tőketerebesi __ kólái h. tanítónőt Iglóra rendes taní­tónővé nevezte ki. = Kirendelés. A m. kir. vallás és közoktatásügyi miniszter Keresztes Róza szabadságolt tavarnai áll. taní­tónő helyetteséül Duka Gizellát ren­delte ki. — Jutalom tanítóknak. Barta János tőketerebesi áll. isk. igazgató­nak 200 kor. igazgatói tiszteletdijat, Heim János dénesfalvi áll. tanítónak 200 kor. fizetési pótlékot utalt a köz- oktatásügyi minisztérium. = Államsegélyek. A tokaji áll. polgári iskolának évi 416 korona ál­lamsegélyt engedélyezett a vallás és közoktatásügyi minisztérium. A sá­toraljaújhelyi áll. polgári iskolának 1 kályha rendbehozására 50 korona utaltatott ki. IPAR ÉS KERESKEDELEM. Csödmegszüntetés. A sátoralja­újhelyi kir. törvényszék, mint csőd­bíróság a Klein Lipót és Hermann kereskedő cég elleni csődöt megszün­tette. Fizetésképtelenség. Schwarcz Miksa mádi szabó beszüntette fize­téseit. Kiadótulajdonos: Éhlart (Jyula.

Next

/
Thumbnails
Contents