Zemplén, 1904. július-december (34. évfolyam, 70-142. szám)

1904-07-09 / 73. szám

Harminckettedik évfolyam. Sátoralj a-üj hely, 1904. julius 9. 73. (4295J Megjelen minden második napon kedd, csütörtök és szombat tste. Szerkesztőség: és kiadóhivatal: őátoralja-Ujnely, íétér 9. szám. Kéziratokat Dem adunk vissza. Apró hirdetéseknél minden garmond szó d fill., vastagabb betűkkel 8 üli. Nyílt térben minden garmond sor 30 üli. POLITIKAI HIBLAP. iíj. Meczrter Gyula főszerkesztő. dr. Szi.rm.ay loíván felelős szerkesztő. Andor Károly íőmunkatárs. Előfizetési ára: Egész évre t? korona, t' évre # kos negyedóvro 0 k ;r.- Etyez szála ára 8 iiilér. — Hirdetési -iij: Hivatalos hirdetéseknél minden szO után 2 fill. Petit betűnél nagyobb, avagy disz- betükkel, vagy kerettel ellátott hirdetések térmérték szerint egy négyszög centim, után 6 fill, — Állandó hirdetéseknél ár kedvezmény. jtfcgint a közjog. Irta : Szirma) István. — jul. 9. Évek óta úgy van már az, hogy mikor Péter Pál napja kö­rül a nagy alföldi rónán meg­csendül a kasza s a fürge. sarló nyomán rendbe dűl a kalász, bent a törvényhozás ^palotájában köz­jogi viták szoktak kerekedni, így volt ez tavaly is, sőt igy volt ez már — egy-két kivétel­lel— évek bosszú sora óta min­dig. A budapesti szabók már ta- vaszszal hozzáfognak az úgyne­vezett obstrukciós nyári ruhák kieszeléséhez, hogy a nagy szó­csaták izzó levegőjében szellős lebernyegekben hevülhesseuek a hazáért annak fáradságot nem ismerő atyái. A mily bizonyos volt tehát, hogy az idén is lesz nyár, épp’ oly bizonyos volt, hogy a nyári hőségben megint közjogilag fo­gunk izzadni. Sőt az idén annál bizonyosabb volt, mert előre lát­hattuk, hogy a Bánffy Dezső poli­tikai vetései körülbelül egy idő­ben fognak megérni az igazi kalá­szokkal. Nohát megértek, elkez­dődött az aratás, sőt olyan rapid halad, hogy immár a cséplésnél tartunk. A vezérek legalább — Bánffy, Tisza és Apponyi napon­ként elcsépelik egymást. Egyik nap a Bánffyé, másik a Tiszáé, a harmadik pedig az Apponyié. Folyik a cséplés — azaz itt ta­lán helyesebb : a csépelés ; vígan és váltakozó derűvel nézi azt a magyar. A ZEMPLÉN TÁRCÁJA. A végrendelet. A Zemplén számára irta i Dr. Maiidul József. A nagy kikötővárosban, melyben dr. Burian született, s melyet csak egyetemi évei alatt hagyott volt el, nagyon tisztelt s keresett ügyvéd volt. Ilire járt, hogy az általa elvállalt ügyeknél igen nagy elővigyázatot ta­núsított, párosítva azt a legnagyobb tisztasággal és határozottsággal; a legravaszabb egyén sem talált az ő szerződésében egy kibúvót, melyen átosonhatott volna; a végrendelet, melyet ő megfogalmazott, megtámad- hatatlan volt. Nagy jövedelemre tett igy szert, mely elegendő lett volna bármely messzemenő igények kielégí­tésére. E mellett apjától is örökölt egy nagy vagyont, melyet nemcsak megtartani, de szaporítani is tudott. Jelleme kifogástalan volt, személyes tulajdonai s természete is jó hírben állottak. Ha még hozzávesszük azt, hogy tekintélyes alakja s termete, szeretetreméltó egyénisége, sokoldalú ismerete, ragyogó ékesszólása volt, elgondolható, hogy dr. Burian kitűnő parthie-nak nézetett s tárgya volt a mamák s leányok álmainak s óha­jainak. Mert — valljuk be az igazat — kár valami nagyon komolyan venni azt a háborút, mely az el­múlt napokban dúlt a parlament­ben. Pikantéria, politikai cse­mege volt benne az igaz, de ko­moly tartalom, no az mentül ke­vesebb. Vagy hogy a megkezdett hasonlatot folytassam, a tisztelt vezérurak egy részt rég elcsé­pelt szalmát csépeltek újra, más részt pedig: zöld vetésekben gá­zoltak. A hadsereg nyelve?— Uram Isten, hát még mindig van erről beszélni való; hisz tavaly egész esztendőn át egyebet sem tet­tünk, mint ezt a témát csépel­tük. Rikkancsokat hallottam, a kik egész szabatosan idézték az 1867: XII. t.-c 11. §-át és gym- názisták tárgyalták a kiegyezési tárgyalások ide vonatkozó aktáit. Tessék elhinni tisztelt vezér urak, tisztában van már a nemzet tel­jesen ezzel a kérdéssel. Tudjuk mi igen jól, hogy mi a mi jogunk, de valahogy úgy látjuk jónak, hogy únos-untalan ne beszéljünk róla. Nem ér az a sok szó semmit, a közben csak kophat a világos értelem, ami pedig benne van a törvényben; mert a törvény olyan furcsa valami, hogy az is benne van, ami nincs betűvel megírva. Tes­sék tehát abba hagyni már ezt a vitát, van ennek a nemzetuek annyi esze és életrevalósága, hogy ösmeri a törvényeit és aboz fog ragaszkodni, nem pedig a kommentárokhoz, mert sajna1, azok ma ilyenek, holnap meg Ez értékes vadra való vadászat azonban sokáig eredménytelen volt. Noha fiatalon jutott az ügyvédséghez, mégis teltek az évek s az ügyvéd ur a táncolást, kirándulásokat, korcsolyá­zást s udvarlást abbahagyva, az öreg urak sorába lépett, midőn a negyedik X kezdte a vállát nyomni. Nőgyülölő sem «ozelőtt, sem most nem volt, csak egy előítélete volt a nők felől üzleti szempontból. Azt állította, hogy a nő nem pontos, nehezen rávehető vala­mire, mindig visszatér az előbb el­foglalt álláspontjára stb. Ahol csak tehette, távol is tartotta magát a női kliensektől s ha még sem kerülhette el őket, nagyon röviden végzett velők. így járt ama nő is, kitől ma le­velet kapott, melyben röviden, üzlet- szemen arra kéretett, hogy fáradna el hozzá végrendeletének elkészítése céljából. Félig ironicus, félig bosszantó ne­vetéssel nyújtotta át írnokának az erős, tiszta vonásokkal irt levelet e szavakkal: Írjon — kérem — Jager Evelin szül. Bock asszonynak, hogy csak igen sürgős esetekben megyek házhoz, különben naponta 9—11 óra között irodámban vagyok ezen célból. Nebány óra lefolyása után az előbbihez hasonló levelet tartott már a kezében, mely csak e nehány szó­ból állott: olyanok lesznek, aszerint, amint miniszterelnöki szemüvegen be­tűzzük a törvény szövegét, vagy ellenzéki okulárén. Az önálló vámterület? Lehet, hogy tévedek, de az ma mint parlamenti vita tárgy, még nem érett meg sem az aratásra, sem a cséplésre. Ez a vetés ma még zöld és kár bele gázolni addig, mig igazán meg nem érik. Abban csakugyan okosan beszél Tisza, hogy ez a kérdés mégis csak közgazdasági kérdés. Alku és egyezkedés tárgya; halehet: elő­nyösen kössünk vámszövetséget, ha nem, akkor: nem. De hát beszélhetünk mi, amit akarunk, ha már a magyar gló­buson a kánikula és közjog össze nőtt két testvér, hát minden ká­nikulában újra elő vesszük a sé­relmeinket, mint a nap a maga perzselő sugarait. A Tokaj-Hegyalja érdekeiért. — „A tokaji borvidék kivételes rendszabályai­nak tervezetére“ vonatkozó jelentés ismerte­tése. — III. 8. §. A „származási jegy“ a to- kaj-hegyaljai zárt terület belforgalmá- nak ellenőrzésére szolgál. (Olyan anyag­ból készül, hogy az a pince nedves légkörét kibírja. A hordó hitelesített fe­nekére s oly módon alkalmazandó, hogy eltávolítása esetében sértetlenül vissza­illeszteni ne lehessen). Az ellenőrző bizottságok a 2. §. betüsoros névjegyzéke szerint követ­kező sorrendben római számot kapnak. A származási jegyen tehát kitüntetendő ez a római szám, azután a termelés évszáma s alatta ez a teljes szöveg: „Tokaj-hegyaljai bor“ s végre követ­„ Holnap, csütörtökön, április 15-én pontban 10 órakor az irodájában le­szek.“ Az ügyvéd meg volt lepve, de nem szólt semmit. Másnap aktáinak elolvasásával lévén elfoglalva, midőn pontban 10 órakor ajtaja megnyílt s inasa Jagor asszonyt jelentette. „Mondja meg az öreg nőnek, hogy kéretem“. Az inas csodálkozva nézett urára s valami megjegyzést akart tenni, de az ügyvéd kezével távozást intett neki. Ámint egy perc múlva az ajtó ismét megnyílt s Jagerné belépett: az ügyvéd mogorván fölkelt, de a be­lépőre tekintve, szótlanul s mintegy legyökerezve megállott. Ez nem volt öreg asszony — amint ő gondolta — hanem üde, rózsás arcú, barna szemű, gazdag, szőke hajú, egyszerűen, de elegánsan öltözött fiatal nő, ki eper­ajkát felnyitva megszólalt: Doktor ur, bocsánatot kérek először is, hogy le­velemben magamhoz hivattam, de ... Az ügyvéd nem engedte tovább beszélni, szégyenérzet vett erőt rajta, hogy levelére oly durván válaszolta- tott s csaknem dadogva vágott közbe : oh nagyságos asszonyom, nekem kell bocsánatot kérnem: időm annyira igénybe véve, hogy legjobb akarat mellett sem tehetek kivételt!“ És miért is tette volna azt, hisz kezik az arabs szám, mely alatt az a hordó a nyilvántartó könyvbe bevezetve van. 9. §. Minden bortermelő köteles borral telt hordóira azok első beraktá­rozásának helyén „származási jegyet“ üttetni. E származási jegy nélkül hegy­aljai bort a zárt területen egyik helyről a másikra, egyik községből a másikba szállítani nem szabad. A zárt terület más községébe való elszállítás esetében a bor tulajdonosa köteles a szállítás megkezdése előtt a borok mennyiségét, évjáratát és az érkezés helyét a községi ellenőrző bizottságnak bejelenteni, mely ezen adatokat elkönyveli s a szállítmány elindításáról az érkezés helyének ellen­őrző bizottságát azonnal értesíti. A szál­lító fél is köteles a megérkezés helyén borait elkönyvelés végett a beraktáro­zás előtt bejelenteni. 10. §. Tokaj-hegyaljai „származási jegygyei“ ellátott hordókat sem üres, sem telt állapotban nem szabad a zárt területről kiszállítani. 11. §. A „védjegy“ a zárt terület­ről kiszállított borok tokaj-hegyaljai jel­legének hiteles igazolására szolgál, miért is csak akként alkalmazható, hogy a hordó akonáját teljesen elzárja s hogy levétele esetében teljesen haszonvehetet- lenné váljon. Külalakja fémlemezre, vagy más alkalmas boritó anyagra nyomva, a ma­gyar koronát tünteti fel ezzel a körirat­tal: „Tokaj-Hegyalja.“ Továbbá rajta van az évszám, melyben a védjegy al­kalmaztatott, a védjegy-hivatal római száma s a községi védjegy-könyv meg­felelő arabs száma. Tokaj-hegyaljai védjegyet csak bor­ral telt olyan gönczi hordó akonájának elzárására lehet alkalmazni, melynek fenekén a tokaj-hegyaljai hiteles „szár­mazási jegy“ sértetlen állapotban lát­ható. A védjegy felillesztésére jogosított egyén mindenekelőtt a származási jegyet szakítja le s azt az évzáró számadásig megőrizni. 12. §. A védjegy alkalmazása a zárt területről kiszállítandó minden hegy­idegen vagyok ön előtt? De különben ne vesztegessük az időt, azt hiszem, hogy minden szükséges nálam van I Evvel lehúzta a keztyüjét, egy kis tartóból kivett nehány papirt s oda nyújtotta az ügyvédnek : Győződjön meg, hogy az vagyok, akinek kiad­tam magam s hogy van jogom va- gyonom felett rendelkezni. Burian a papírokat Íróasztalára tette s mialatt székkel kinálta meg az asszonyt, bámulattal nézett reá. Jagerné helyet foglalva megszó­lalt : Bocsánatotjkérek, ha tévedek, de arcvonásaiban valami kétséget látok. Jól látott nagysád, de nem; két­ség nem a helyes kifejezés, mondjuk inkább — meglepődés 1 Az asszony nagy szemével kér- dőleg nézett rá és mosolyogva szó­lott: Mivel leptem meg önt? Személyiségével — felelt amaz — én egy öreg asszonyt vártam 1 Miért tartott ön engem öregnek ? Mert végrendeletet akar csinálni 1 Hát ezt csak az öregek szokták tenni? Mindenesetre ritkán oly fiatalok, mint Nagysád. Ez nevetett, csengő, ironikus ne­vetéssel, milyent az ügyvéd azelőtt sohasem vélt hallani. Kegyed nagyon előzékeny, én már 32 éves vagyok. IgJgr Lapniik ma! Hzáuia 6 oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents