Zemplén, 1904. július-december (34. évfolyam, 70-142. szám)

1904-09-17 / 101. szám

Satoralja-Üjhcly, 1904. szeptember 11. 101. (4323.1 Harminckettedik évfolyam. Megjelen minden második napon kedd, csütörtök és szombat tste. Szerkesztőség és kiadóhivatal: őá.toralja-'üjnely, főtér 9. szám. Kéziratokat nem adunk vissza. Apró hirdetéseknél minden garmond sző 4 üli., vastagabb betűkkel 8 fill. Njllttérben minden garmond sor 30 fill. íjj, POLITIKAI HÍRLAP. iíj. Meczner Gyula dr. Molnár János dr. Petényi József főszerkesztő. felelős szerkesztő. főmunkatárs. Előfizetési ára: Egész évre 12 korona, fé'évre 6 kor negyedévre 3 fcjr. — Egyes szám ára 8 fillér. —­Hirdetést dij: Hivatalos hirdetéseknél minden szó után 2 fill. Petit betűnél nagyobb, avagy disz- betükkel, vagy kerettel ellátott hirdetések térmérték szerint egy négyszög centim, után 6 fill. — Állandó hirdetéseknél ár kedvezmény. Manapság ellenben már bűnös in­dolencia és hazafiatlanság a kül­földi ipar támogatása a szükség­leti cikkek igen jelentékeny részénél. De a hatvan év előtti ered­ménytelenségnek más, mélyebben rejlő okai is voltak. Az a nagy eszmékkel vajúdó kor kevésbbé volt alkalmas az e fajta, szürke vá- lalkozásokra. A kor viharos tevé­kenységét a nemzeti ujjáteremtés nagy munkája foglalkoztatta, amely­nek keretében kicsinynek tűnt föl a védegylet programmja. A köz- gazdasági ösmeretekben való hát- ramaradottságunk is akadályozta az aktiv sikerét. Ma azonban egészen más világot élünk már. Tudatára jutottunk annak, hogy ha a világ- versenyben gazdasági fejlődésünk lépést nem tarthat a kor követel­ményeivel, feltétlenül elpusztulunk. Igazán itt az idő, most vagy soha. Ha azonban igazi eredményt akarunk elérni a honi ipar támo­gatásával, akkor — minden em­ber legyen ember és magyar. — Vérünkbe kell oltani az alkut nem tűrő következetességet. Egy ösmert regényhős példájára hivatkozunk, aki évek hosszú során átvájta bör­töne falát, amig a szabadságát ki­erőszakolhatta. A mi gazdasági rabságunkból való szabadulás is évek céltudatos tevékenységét kí­vánja meg. De jusson eszünkbe a hollandi követ ama sokat jelentő megjegyzése is, amelyet Bercsényi Miklós egy kérkedő mondására tett, hogy Hollandia ólomgombos ruhában vivta ki a szabadságát. Nem kell hát finyáskodni, ha egy kicsinyt durvább posztó fedi is tes­tünket addig, amig a honi ipar felvirágoztatása nagy munkájában, lényegében pedig gazdasági függő­ségünk szégyenletes rabságának megtörésében fáradozunk. Amivel ez a generátió tartozik a nemzet jövőjének: kötelessége megtenni. Apáink súlyosabb harcokat állot­tak, mégis megtették. Ha a nemzet a megfelelő honi áruk fogyasztásával támogatja a magyar kézmű és gyári ipart, óriási lendületet adhat azoknak. Csak ne legyünk közönyösek. Ne képzel­jük, hogy a legcsekélyebb fogyasz­tás is, melynél a külföldinek adunk előnyt a mienk fölött, lényegtelen dolog. Az önfegyelmezés nehéz, és sok türelmet kivánó munka, csak ott sikerül, ahol nincs této­vázás. Hosszú, terhes utat kell hátrahagynunk, induljunk hát néki azonnal. Hatóságok, intézetek, pa­pok, tanitók, kezdeményező, ok tató, buzdító példát adjanak. A vezetésre, az irányításra hivatott egyének ne röstelljék jó példával járni elől. Soha áldásosabb tevé­kenységet nem kezdeményeztek. Nem szabad azonban elfeled­nünk, hogy a külföldi ipartermé­j/I jVlagyar védő €gycsület. Irta: Dr. Kossuth János. Sátoraljaújhely, 1904. szept. 17. I. Derék vállalkozás volna, ha si­kerülne. És miért ne sikerülne? Kitől függ a siker? Mitőlünk. Hogy is szól a gróf Somsich Tivadar felhívása: „Honfitársak! Tartsa min­denki kötelességének, hogy szük­ségleteit, melyeket a hazai gyár­ipar és mesterségek termékeiből fedezni lehet, csak ezekből vásá­rolja.“ Ez az egyszerű felhívás töb­bet érne száz programmbeszédnél — ha nem beszélnénk róla, de követnők. Csakhogy a mi tempe­ramentumunk nem tűri a csendes tevékenységet. Nálunk első dolog az ankett. Azután jön a bankett. Azután pedig nem jön semmi, a katzenjammeren kivül. Kezdjük a gyufán. Senki ne­vegyen Jöngköpinsten ticksfabrik- szos gyújtót, se olyant, amelyiknek a dobozán idegen felírás van. Az a pár fillér, amit a honiért adunk egy csöpp verítéket szárit föl, ta­lán könyet is. Azután ha cipőt, kalapot, nyakkendőt akarunk venni: nézzük meg: kaphatunk-e honit és azt vegyük meg, ha talán egysze­rűbb is, mint a külföldi. Ha beér­jük ma az egyszerűbbel: pár év múlva képes leszen a hazai ipar éppen olyant termelni, mint a A ZEMPLÉN^ TÁRCÁJA. Vallomás. Mikor elhangzott esküvésem, Előttem álltái hangtalán És a te néma zokogásod Elfojtá reszkető szavam, Láttam, szived, e gyönge hajtás Á könnyű széltől mint remeg, Hogy szerettem vén odalopni Helyébe az én szivemet. És szólni forró szerelemről És letörölni könyedet . . . Oh mindezt hogyha nem is tettem, Meg kellett néked sejtened. Vidor Marci. Népdal epidémia. A Zemplén számára irta: Dr. Perényi József. Valahányszor a napilapok iro­dalmi és művészeti rovatát olvasga­tom, mindig találok hangzatos cimű, népdal szerzeményekről szóló ismer­tetést. Ezek az ismertetések, helye­sebben szólva ajánló sorok, minden­kor ugyanazokkal az ismert közhe­lyekkel tarkítva jelennek meg. Csak ritkán tapasztaltam, hogy valame­lyik szerző művét a dicsérő jelző­kön kivül, tárgyilagosan bírálták volna. Hát ez nagy baj. Legtöbbször nyom­drága külföldi gyártmány. Ruha kelmét is honit kérjünk. Ha talán durvább is egy kicsit, mint az ide­gen, ne szégyeljünk durvába járni. A mienk az. És ha támogatjuk azt az ipart, amelyik ma a fojto­gató verseny miatt talán képtelen a finomabb szükséglet ellátására, ha megizmositjuk rövid idő alatt felveheti a versenyt a külföldivel. Úgyis hibánk a cifrálkodás, ami­ről jó volna leszokni. Fogadjuk meg, hogy csak a mienk kell. De se ne dicsekedjünk vele, se ne szónokoljunk róla. Minden korona, amelylyel iparunkat támogatjuk kö­zelebb visz bennünket gazdasági önnállóságunkhoz s ha kitartunk: tiz esztendő alatt elérjük. Tettel mutassuk meg magyarságunkat, ne fecsegéssel. Gondoljuk meg, hogy a legsúlyosabb jármok egyikét — a gazdagsági rabság jármát — kell összetörnünk s hogy biztosan célt fogunk érni, csak akarjunk, de az akarat tett legyen. Ne csüggesszen el bennünket az, hogy a „Magyar védő Egylet“ egyizben már eredmény nélkül próbálkozott nemes feladatával meg­küzdeni, más idők voltak azok s mások a mostaniak. Akkori ipa­runk össze sem hasonlítható a mostanival. Akkor igazán nagy lemondással járt volna a honival érni be, sőt egyes szükségleti tár­gyaknál lehetetlenség lett volna. tatott ismertetést küld maga a kiadó, vagy a szerző — s ez még csúnyább — amit szó szerint közölni is szok­tak. Máskor meg a pajtásság révén eresztenek meg néhány dicsőítő frá­zist. Ez határozottan veszedelmes. Azzal édes keveset törődik az ismer­tető, hogy az úgynevezett népdal epi­démia veszedelmes bacillusait ter­jeszti. Pedig alig volt valaha nagyobb szükség e romboló elemek elpusztítá­sára, mint ma napság. Ma boldog és boldogtalan egyaránt „zeneszerző.“ Édes Isteneml mely boldog hazában élünk 1 Á nemzeti muzsikának sehol annyi művelője nem akad, mint ná­lunk ! S van-e valaki, aki e tényt kétségbe merné vonni ? Átok reá, mert ellensége mindannak, ami ma­gyar,, ami nemzeti! Édes magyarom, ábrándulj ki e téves felfogásból. Sehol a világon annyi ellensége — még pedig nyílt ellensége — nincs a nemzeti muzsi­kának, mint éppen nálunk. Azok a „jóa emberek, akik lépten nyomon új géniét födöznek föl, kik szótáruk minden díszítő és dicsérő jelzőjét rá­pazarolják egy újonnan felbukkant „eredeti“ tehetség „nemzeti múzsa ihlette“ munkájára: csak elvakitanak. Felvilágosítani nem tudnak, vagy nem akarnak. Ez nálunk még sok kellemetlenséggel jár. Hiszen tudni, még csak tudnának, de merni, vagy akarni, ez már sokkal fogósabb kér­dés. Nem akarom hosszasabban szi­ves olvasóim türelmét igénybe venni e kérdés feszegetésével; de egyet- raást elmondani kötelességemnek tar­tom. Előrebocsátom, hogy magyar zeneirodalmunk becsülésre méltó alak­jairól egy szót sem ejtek, de rá aka­rok mutatni azokra a kontárokra, kik a „népdalszerző“ nevet bitorolva sza­badon vétkeznek extra et intra muros. Tiz esztendeje kisérem figyelem­mel az újabb népdalszerzeményeket s sajnálatos tapasztalatra jutottam. A magukat népdalszerzőknek ne­vezett dilettánsok egy része „natu­ralista“. E szót úgy értjük, hogy az illető nótaszerző istenadta tehetség. Nem tanult senkitől semmit. Dalol, mint a fülemile, vagy a pacsirta. Ilyen tiszteletreméltó egyéniség volt pl. Dankó Pista, ki lelkét öntötte a nótába. Szerzeményei nagyobbrészt meg is állják a helyüket. Ilyennek tartom Bánffy Gyurkát a geniális dillettánst. Huber Gyula, a Dunántúl kedvelt dalköltője méltán sorakozik melléjük. Kun László, Fráter Lóránt egy-egy népies jellegű szerzeményük­kel szintén hozzájárultak népdal iro­dalmunk egészséges gyarapításához. De akad egy egész sereg, amelynek tagjai hitvány utánzásokon kivül egyebet nem tudnak előmutatni. Ismerek oly kedvelt népdalszer­zőt, aki keserves kínok közt szüli magzatját. Hangszerét pecegtetve kó­tázza le, jól-rosszul nótáját s elbiza­kodottságában veri a mellét, hogy ime megszületett a Messiási Arról szó sem lehet, hogy harmonizálni is tudná imitált hangképleteit. Mert ezt tanulni kell, tanulni pedig keserves dolog s annál keservesebb, minél ne­hezebb. Pedig dehogy nehéz, csak egészséges érzék kell hozzá meg egy kis türelem, meg egy kis fül, no meg a nemzeti formák iránti érzék. Azt mondják, hogy Petőfi, Arany mindezt nem tanulta, azt mondom Dankó sem járt a zeneakadémiába — kár is lett volna — de velők szü­letett mindaz, ami őket nagygyá és erőssé tette. Ezt a mi dilettáns dal­költőinkről alig mondhatjuk el. Hi­szen akkor nem szülnének szörnye­ket! A mai nótaköltésnek egy ismert receptje a következő: végy elő egy ismert, régi népdalt. Kisérd figyelem­mel a harmonizálását, irj e harmó­niákhoz egy melódiát — s meg van az új nóta. Vagy: dúdolgass magad­ban addig, mig valami dallamra nem akadsz, ezt próbáld leírni s add oda egy zenész napszámosnak, az majd nyélbe üti. Avagy: írj egy jó szö­vegre összevissza kótát, fizess a ki­adónak s ő — becsületes titoktartás mellett — megcsináltatja azt, amire nem is gondoltál. S igy tovább is folytathatnám a jó tanácsokat. Re- cipé van elég. Fölhasználója még több, Ha már most azt kérdezed nyá

Next

/
Thumbnails
Contents