Zemplén, 1902. július-december (33. évfolyam, 64-140. szám)

1902-11-29 / 128. szám

Sátoralja-Ujhely, 1902. november 29. 128 (2258-) Harmincharmadik évfolyam. Megjelen minden második napon kedd, csütörtök és szombat tste. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bktoralja-TJjtiely, főtér 9. arám. Kéziratokat nem adunk vissza. Apró hirdetéseknél minden garmond sző A fill., vastagabb betűkkel 8 fill. Xyllttérben minden garmond sor 80 fill. POLITIKAI HÍRLAP. ifj. Maczner Gyula dr. Szirmay István dr. Hám Sándor főszerkesztő. felelős szerkesztő. főmunkatárs. Előfizetési ára: Egész évre 12 korona, félévre 6 kor negyedévre 3 kor. Egyes szám ára 8 fillér. — Hirdetési dij: Hivatalos hirdetéseknél minden sző után 2 fill. Petit betűnél nagyobb, avagy disz- betükkel, vagy kerettel ellátott hirdetések térmérték szerint egy négyszög centim, után 6 fill. — Állandó hirdetéseknél ár- kedvezmény. Pedig az én „és“-em minden elfogulatlan gondolkozót megnyug­tathat afelől, hogy királyunktól ez a neki tulajdonított és alkotmány­unk alapelveibe ütköző szándék ugyancsak távol áll. Kimutatható ugyan ennek az állítólagos lappangó szándéknak valótlansága magából a törvényből is, mert hisz az 1867: XII. t.-c. három helyütt is, a 11. §., 12. §. és a 14. §-ban is következetesen használja a „magyar hadsereg“ ki­fejezést és igy magának ennek a törvénynek a szentesítése is ki­zárja azt a gondolatot, hogy őfel­sége az ő vezérletére és vezény­letére bízott „magyar hadsereget“, mint személyes tulajdonát akarta és akarja tekinteni. A törvényre azonban szándékosan nem hivat­kozom, mert ösmerem azt a több­ször hangoztatott argumentumot, hogy más a törvénynek holt be­tűje és más az uralkodók titkos szándéka. Hivatkozom azonban arra a forrásra, melyet az uralkodói őszinte szándék hamisítatlan for­rásának talán még a legtulzóbb is el fogja ismerni. Hivatkozom az 1889. október 17-én kibocsátott legfelsőbb elhatározásra, melylyel Őfelsége elrendelte, hogy a hadse­reg és haditengerészet, azoknak részei, közegei és intézetei ezentúl a „császári és királyi“ elnevezést vegyék fel és viseljék. Az eddigi elnevezés formailag csak annyit változott, hogy a had­sereg nevébe egy „és“ szócska betoldatott, de ez a formailag cse­kélynek látszó változás alkotmá­nyunknak még is egyik biztosí­téka és az uralkodói szándéknak megbízható magyarázója lett. Mit is mond az idézett legfel­sőbb elhatározás? „Azon, elődeim által is köve­tett szokásnak megfelelően, misze­rint a monarchia haderejének elne­vezése minden időben az uralkodó és legfőbb hadúr mindenkori cí­méhez alkalmazkodott: indíttatva érzem magamat elrendelni, hogy hadseregem és hadi-tengerészetem, azoknak részei, közegei és intézetei ezentúl az eddigi helyett, jövőre a „császári és királyi“ elnevezést ve­gyék fel és viseljék. “ Őfelsége ezen elhatározását tu­dató legfelsőbb kézirat bevezető részében kifejezetten elösmeri tehát, hogy a „császári és királyi hadse­reg“ a monarchia hadereje. Mit ért a király a „monarchia“ kifejezés alatt, azt is tudjuk. Tud­juk, hogy a monarchia névvel Őfelsége az uralkodása alatt álló két szövetséges államhoz tartozó királyságok és országok összességét érti és rendeli érteni abban a másik legfelsőbb elhatározásban, amit az al­kotmány helyreállítása után, 1868- ban november 14-én kibocsátott. A monarchia hadereje tehát, mint kifejezés, annyit jelent, hogy a haderőt alkotó hadsereg igenis a szövetséges államok nemzeti had­serege, amely a magyar királyt mindig megilletett felségjognálfogva Őfelsége vezérletére, vezényletére van bízva és ugyancsak Őfelsége jogához tartozik a hadsereg bel- szervezésének mikénti alakítása. Hogy ez a felségjog törvénybe van-e iktatva, mint az 1867. XII. t..-c. 11. §-ban, vagy pedig a „vé­res kard“ jelképezi azt, amelylyel az Árpádok hívták hadra a nem­zetet, az ennek a felségjognak a fii „és.“ — nov. 29. Sok szó esik most katonáék- ról és a letárgyalásra váró két uj javaslat is bizonyára bőséges anya­got fog még nyújtani többé ke­vésbé alapos bírálatokra. Időszerű dolog tehát ezzel a kérdéssel foglalkozni, annál inkább, mert a most lefolyt mentelmi vi­tának a többiek között az a két­ségtelen tanulsága is meg van, hogy a szenvedélyek által szított parlamenti harcban sok oly panasz és vád hangozhat el, a melynek valótlansága azonnal nyilván való lesz, ha a dolgoknak egy kicsit mélyebben a fenekére nézünk, de a szóvita izgalmai között még is cáfolatlanul maradhat. Vártam, mikor vonul fel a pro et contra érvek közzé az „és“, az a kicsike kötőszó, melynek jelen­tőségét a higgadtan gondolkozók már annak idejében elösmerték, de amely a gúnyos megjegyzések csipkedéseitől természetesen szin­tén nem maradt érintetlenül. Vártam ezt az „és“-t, mert ez a rövid szó egy magában is elég annak az egész érvelésnek a le­szereléséhez, amit némelyek a „meine Armee“ használatához hoz­zá kötöttek. Királyunk német nyelven úgy szokta említeni a hadsereget:,,meine Armee“ és ebből a szokásból azt akarták kimagyarázni, hogy ime Őfelsége az ő két államának egy­séges vezérlet és vezénylet alá he­lyezett két hadseregét az ő privát hadseregének tekinti, olybá veszi, mint a régi osztrák hadsereget. A ZEMPLÉN TÁRCZÁJA. Régen és ma. Bégen futottam délibáb után is, És űztem álmot, messze célokat; Ma már a régi célt is elfeledtem Miért szenvedtem és küzdtem sokat. Bégen dalom szivem vérével Írtam Mert éreztem, hogy égig visz, emel; És ime ma: olyan közönynyel Írok, Hogyha dalolni, énekelni — kell. Bégen oly szépnek tűnt elém az élet: Minden órája üdvvel volt tele, — Bégen rózsásnak láttam ezt a földet, Ma látom csak, hogy milyen fekete ! Bégen dalokba öntém boldogságom, S ha búm volt: dallal áltattam magam; És Íme ma: búmat mámorba folytom És örömem is, hogyha . . ., néha van. Bégen szivemnek minden dobbanása, Csak egyért vert úgy, egyet szeretett: És ime ma: nem is sajog, ha Írom: Hogy e földön senkit se szeretek . . .! D’EUé Vaui Ágoston. Diczi debutje. (Megtörtént események leírása.) Diczi, polgári családna k egyetlen hajadon gyermeke, a szülői szere­tett minden előnyeiben részesült, szó­val el lett kényeztetve. Nemcsak a szülői elfogultság mondotta kedves és bájosnak, de tényleg hercig, ügyes baba volt. A társaságot valóban uralni tudta, mert Diczinek több szelleme, mint esze volt. Azonkívül az Úristen megáldotta szép, kellemesen csengő hanggal, mit kellő időben érvényre is juttatott. így történt, hogy Diczit bizo­nyos jótékony egylet (mert vidéken igy szokás 1) felkérte, hogy énekeljen nyilvánosan ezer és ezer megfigyelő szem kíséretében pár hatásos szép dalt. Diczi, azaz inkább mamája elfo­gadta a kitüntető felszólítást és meg­kezdődtek a készülődések. A papa haza jön a hivatalból. Diczi elébe szalad, torka szakadtából kiáltja any­jával : itt volt Hornyák Laczi, no meg még valami, sajnos! nős ember és felszólították ami Dióinkét, hogy nyil­vános concerten énekeljen. Papa alig bir szóhoz jutni, kissé gyöngyözik homloka, mely fényes jele annak, hogy örül lánya sikerének. No meg mit lehessen tudni — mondja — hátha még szerencséje is akad, be- lészeret pár notabilitás ! ? Mert alább Diczi és famíliája nem is adja. A mama egész ebéd alatt a papa kegyét keresi, mert hisz Diczi nyáron át hordott selyemruhájában fel nem léphet, valami decolletált toilette kellene, persze az erre való, „nervusz rerum-“ot nagy, asszonyi fortélylyal kell kicsikarni. A kizel- kedések nem voltak eredménytelenek, mert a papa kidrukkolt nagy kínnal 10 forintot. A többit majd a mama a megtakarított konyhapénzből kipó­tolja. Aztán Diczi józan gyerek és bőven osztogatja anyjának bölcs ta­nácsait. — Ne búsuljon mama, hisz van hitel a boltban, majd január elsején ráérjük megígérni, hogy jövő elsején kifizetjük. Ily körülmények között Diczi rém izgatott napokat töltött, vájjon fog-e tetszeni éneke, és nem fog-e belesülni 1 No meg hát Istenem 1 ott lesz-e az ideálja? és fog e sokat tap­solni? küld-e csokrot? etc. Ilyesféle kételyek töltötték el lelkét, mig végre több álmatlanúl töltött éjszaka után létezésére nézve közömbös dolog és legfeljebb a jog hatékonyabb gyakorlására szolgál biztosítékul. Még világosabb lesz előttünk ez „és“ szócska beigtatását elren­delő legfelsőbb elhatározás indító oka, ha tovább olvassuk annak szövegét. Azt mondja a legfelsőbb kéz­irat, hogy ez az intézkedés az 1867-ik évi idevonatkozó törvények által meg­állapított államjogi viszonyoknak kíván megfelelni. A hadsereg csá­szári része a birodalmi tanácsban képviselt országok és királyságok hadserege; a királyi hadsereg pe­dig a magyar nemzeti hadsereg, az „és“ szó pedig figyelmeztet az egységesen szervezett hadseregnek két külön álló részére. Az államjogi viszonyoknak 1867-iki alakulását ösmerjük, en­nek az államjogi viszonynak ez az értelmezés felel meg és lé­nyegében az a vád, amely a „meine Armee“ kifejezésből kovácsoltatott, azt akarta kimutatni, hogy a had­sereg elnevezésében az 1867-iki államjogi átalakulás kifejezésre nem jut és ezt az átalakulást legfelsőbb helyen nem akarják respektálni. Akad-e elfogulatlan ember, aki mindezeket szem előtt tartva, el­hiszi, ezt a vádat? Bizonyára nem. Én legalább a magam részéről inkább hiszem azt, amit a honvé­delmi miniszter igéretképen han­goztatott, hogy t. i. tervbe vétetett a közös hadsereg jelvényeinek olyan átalakítása is, amely a fenollá ál­lamjogi viszonyoknak megfelel. Várjuk és kérjük ezt, még pe­dig mentői előbb! Szirmay István. elérkezett a várva-várt nap ! Mily hosszúnak is látszott min­den perce Diczinek ; az örökkévalóság volt az időt bevárni, mig végre menni kellett! Diczi egész nap re­szelte torkát, azt hitte igy fog job­ban énekelni. Repertoárját a ház­nak összes személyzete mehanikusan énekelte, még a papa is folyton dör- mögte a legszebb „Brahms“ dalokat. A kérdéses nap délutánján Diczi iz­gatott lett mert ime fél hat! és Hor­nyák Laci még csokrot se küldött és barátnői örömére virágtalanul kell föl­lépnie. De ah! léptek hallatszanak, bejön a szobaleány és igy szól: „Rózsavölgyi nagysága elküldte ezt a csokrot és sok szerencsét kíván.“ — Diczi első percben a „mégis ér­deklődik Laczi“ felkiáltással kissé kompromittálta magát; de a virág még is meg volt, a cél el volt érve, igy nem bánta, ha a gyönyörű rózsákat az ő fittos orrú, szép asszony barát­nője is küldte. A papa felöltötte Fe- rencz József-kabátját, a mama — az idő vasfogai által megrongált — se­lyemruháját, no, és Diczi az ő habszerü rózsaszínű toilette-jét. így indult el isszonyu tréma kö­zött az egész „pereputy“, mely pa­gMT* kap«»!? *»*.1 8

Next

/
Thumbnails
Contents