Zemplén, 1901. július-december (32. évfolyam, 27-52. szám)

1901-09-29 / 39. szám

Írásokat a közjegyző vagy a kir. járásbiró hi­telesíti. A magyar nyelven szerkesztett kérvény egy eredeti s annyi másolati példányban adan­dó be, bogy a megtámadott képviselőn kívül a bíróságnak s a képviselőháznak is jusson egy- egy példány. Kérvényező nem lehet az, ki a megválasztottra szavazott, annak ajánlója, vagy bizalmi férfia volt, vagy a választásnál hivata­losan működött. A kérvényezőknek hitelesített meghatalmazásban megbízottat, vagy megbízot­takat kell vallani, ezek közül legalább egynek Budapesten kell laknia. A kérvényezők az eljárási költségek elöleges fedezésére 3000 koronát kötelesek letenni a budapesti állampénztárnál; a letételt a kérvény mellett nyugtatóval kell igazolni; a a beadványok bélyeg- és illetékmentesek. Az eljárás nyilvános és szóbeli. Egyes kérvényezők elállása nem vonja maga után az eljárás megszüntetését. Az elállás Írásban jelentendő be. A kérvényt a kérvénye­zők csak együttesen vonhatják vissza. Termé­szetes, hogy az elállóit, vagy visszavonó kérvé­nyezők az eddig felmerült költségeket viselik. Halasztások az eljárás során csak fontos és iga­zolt okok alapján adatnak. A Kúria az eljárás során felhozott ténye­ket, okokat és bizonyítékokat szabadon mérle­geli s ítéletet hoz. Említettük már, hogy az Ítélet az érvénytelenség kimondásán kívül ki- terjeszkedhetik az ellenfél megválasztottnak nyilvánítására is, ezenfelül a választásnál köz­reműködött közeget, akiknek cselekménye, vagy mulasztása folytán a választás érvénytelenitte- tett, 4000 koronáig terjedhető bírsággal sújt­hatja. Az eljárási költségek viselése azt terheli, aki ellen az ítélet szól, vagyis, aki elveszti ezt a közjogi pert. A liirhedt kerületek ellen is van para­grafus az uj törvényben. Ha a képviselőháznak (a Kúrái Ítéletből, vagy bizottsági jelentésből) tudomására jut, hogy valamelyik kerületben az etetés, itatás és vesztegetés beteges mérték­ben elharapódzott: vizsgáló-bizottságot küldhet ki s amennyiben a vizsgálat ez állapotokat iga­zolja, az illető kerület képviseletének felfüg­gesztését mondja ki a folyó országgyűlés idejére. Végül megemlítjük azokat a különös uj választási vétségeket, melyeket ez a törvény kodifikált. Állami, törvényhatósági közhivatalnok­nak, polgármesternek, rendőrkapitánynak, jegyzőknek tilos a választási ügyekben ve­zető, kortes-szerepet vinni, a választásokat hi­vatali hatalmuk felhasználásával, fenyegetéssel, ígéretekkel, befolyásolni, — különben fegyelmi vétséget követnek el. A választási, illetve küldöttségi elnök, ha a törvény intézkedéseit azzal a szándékkal, hogy a jelölt megválasztását biztosítsa, vagy meghiúsítsa, megszegi: 6 hónapig terjedhető fogházzal és 6000 koronáig terjedhető pénz- büntetéssel sújtható. A lelkész, ki a vallás szertartásaira ren­delt helyen korteskedő nyilatkozatot tesz, a vá­lasztókat kegyszerek Ígéretével, egyházi fenyí­tékek elhalmozásával befolyásolja, vallási tisz­ugy fénylik a gömbölyű fehér élő márvány . . . és a szemei 1 No azokról nem is tudok beszélni. Szürke, de milyen szürke! Láttam már, hogy szerelmes a gyerek, és hogy elakarta venni Karcsay Emmit, és hogy ellenesetben főbe akarta magát lőni, miként én erről a továbbiakban meg is bizonyosodtam. Engem pedig — találják ki, mit akart ve­lem — meg akart fogni „elefánténak. Miközben pedig szónoki képességét felhasz­nálva ezen fáradozott volna, oda ült az aszta­lunkhoz Csajthay Berci és újabb borkészletet hozatott. Az Ernő részéről ezzel végé volt a kapa- eitálásnak, a minek én nagyon örültem. A ci­gány húzta vígan is, keservesen is, a gyerek pedig berúgott, mint az ágyú. Hogy fogom én ezt a gyereket haza vinni, a ki részeg is, szerelmes is, tehát duplán be van rúgva. Végre felállt és miután lebeszéltük ama szándékáról, hogy valamennyi poharat a ven­déglős fejéhez vágjon, teletöltötte a poharát és úgy szólt.: — Éljen „0“! Kiitta fenékik és a poharat odavágta egy fához, melynek tövében Morfeusz karjai közt szundított a cimbalom hordozó, ki a megzavart édes álom folytán annyira megijedt, hogy talpra ugrott és elszaladt esze nélkül. — Most pedig fiuk, menjünk éjjeli zenét adni. Gazember, a ki nem jön velem! Igen ám nagyságos uram, de nincs „tró- ger,“ ki visi el á csimbálmot, veté ellen a kontrás. — Itt vagyok én, viszem én, hozom én . . . — Hét nap elegendő, ezt nem mondta, ezt teleti tárgyakat kortes-célokra használ, vagy I ilyenek használatát megengedi: 1 évig terjed­hető államfogházzal és 1000 koronáig terjed­hető pénzbüntetéssel büntethető. * Ezt a törvényt tehát a tisztességes és becsü­letes választások érdekében alkotta a törvényho­zás. Orvosló és megtorló intézkedéseit azért állí­totta fel, hogy a választási bajoktól és vissza­élésektől már előre intse, óvja az országot az­zal az okos figyelmeztetéssel: íme, hiábavaló lészen minden csalárdság és erőszak, mert a törvény úgyis visszahe­lyezi jogaiba az igazat! Köszönet Zemplénvármegye és Sátoralja-Ujhely város nemes hatósága, a város közönsége, a testvér egyházak lelkészei, a testületek és egyesek a sátoralja-ujhelyi ágost. hitv. evang. missiói egyház kedves vendégeit, a magyar­honi evangélikus egyházi gyámintézet szep­tember 21. és 22-iki közgyűlésére megje­lent evang. hittestvéreket, ezek sorában kü­lönösen nagyméltóságú Radvdnszky Béla báró v. b. t. t. koronaőr és főtiszt, és mélt. Baltik Frigyes dr. püspök gyámintézeti el­nök urakat, mélt. Zsilinszky Mihály vallás és közoktatásügyi államtitkár urat, főtiszt, és méltóságos Zelenka Pál tiszakerületi püspök urat, s általában minden rendű és rangú egyházi és világi vendégeinket kivétel nél­kül oly igazi magyar őszinte vendégszere­tettel, kitüntető szívességgel s hazafias lel­kesedéssel fogadták és vették körül, hogy ezzel nemcsak a vendégek szivében örökí­tettek maguknak kedves emléket, hanem egyházunkat is mély hálára és köszönetre kötelezték, mert a vendéglátónak az a leg­nagyobb gyönyörűsége tisztében, ha vendé­ge mások előtt is kedves. Fogadják azért a fogadtatás külső és belső díszéért, a város fellobogózásáért és a vendégek meleg üdvözléséért, továbbá az ünnepélyeinken való szives részvételért, s mindazért az előzékenységért, melyet a vendégeink tiszteletére rendezett ünnepélyek előkészítése, rendezése és díszes lefolyása körül irántunk tanúsítani szíveskedtek, a vár­megyei és városi hatóságok, a helyi sajtó és a nagy közönség legbensőbb hálánkat s legigazabb köszönetünket. Fogadják szives köszönetünket vezető­jükkel, Mihályfi József úrral együtt az al­kalmi úri dalárdának tagjai, akik istentisz­teletünk bensőségét művészi énekükkel emel­ni, s még maradandóbb emlékűvé tenni szíveskedtek. én tettem hozza. A gyerek a csaposlegényt lekenyereztc, az adott egy targoncát, arra rátette a cimbalmot és tántorgó léptekkel megindult a poros utón maga előtt tolva a cimbalmot. Utána kullogott a banda, mellette mi. A világért sem engedte volna egyik ajánlkozó ci­gánynak sem, hogy felváltsák a talicska tolás­ban, azt ő taszította el egészen az „0“ ablakáig. A holdvilág ragyogott a felhőtlen égen s a hangtalan csendes éjszakában „stimolni“ kezd­tek a cigányok. Ernő közéjök állott és a botjával dirigált. Az „0“ nótáját elhuzatta háromszor, egyszer hangfogóval, piano, aztán kis bőgőn szólóban, végre teljes bandával „fortisstimo.“ Utoljára el­huzatta a saját nótáját: Őszi rózsa, fehér őszi rózsa, — ettől aztán annyira elérzékenyült — meg a bortól is, — hogy rárogyott a targoncára, fel se tudtuk töb­béit költeni onnan. Ügy vittük haza targoncán, hol én taszítottam, hol Berci, a cimbalmot még ráakasztottuk a nagy bőgős hátára, a ki dör- mögött egy kicsit, de miután a száját egy szi­varral, a zsebét meg egy tallérral bedugtuk, megnyugodott a sorsban és cipelte a bőgőt is, meg a cimbalmot is. A targonca nyikorgott, Ernő hortyogott rajta, a nagy bőgő meg a cimbalom összedörzsö- lődve pokoli akkordot adtak együtt s ez volt az Ernő disz-hazavonulása. A csillagok rám hunyorgattak a pirkadó égről, mintha azt akarták volna mondani: — No hiszen jó madarak vagytok. * * * Délelőtt 11 óra volt, mikor Ernőt megláto­gattam. A raosdótál előtt állott, a mitől először Szives elismeréssel adózunk a gyárte­lepi zenekarnak is, a mely az ismerkedési estélyen a vendégek iránti tiszteletből ingyen játszott. Általában mindenki, a ki e nagy na­pokon velünk együtt érzett, velünk együtt örvendezett és ünnepelt: legyen áldott azért a szeretetért, a mely személyválogatás nél­küli rokonszenvvel járult hozzá az egyház hazafias örömünnepéhez s nem a széthúzást, hanem az egyességet kereste a békességnek kötése által. Sátoralja-Ujhely, 1901. szept. 22-én. Az ágost. hitv. evang. missiói egyház nevében: Hönscli Dezső, (P. H.) Korbély Géza, egyházi felügyelő. óv. lelkész. fi t. vármegye gyűlésterméből. — Második nap — A második napi (szept. 18-iki) közgyűlés d. e. 9-kor kezdődött, rövid megszakítás után, a déli órákban, folytatódott s este 9-re járt az idő, mikor befejeződött- A második napi közgyűlésen is, elejétől végig, Hadik Béla gróf főispán el­nökölt. Az első napi közgyűlés jegyzőkönyveinek meghitelesitése után tárgyalt fontosabb ügyek közül röviden felemlítjük a következőket. A földmivelésügyi kir. ministernek azt a leiratát, hogy a tarczali állami vincellérképzővel kapcsolatban vegyelemző állomást szervezett,hogy mindig kéznél lévő szakközeg legyen a hatósági elővizsgálatoknál, kiadták a gazd. egyesület sző­lészeti, szakosztályának, úgyszintén a borellen­őrző bizottságok elnökeinek. — A belügyminis- ternek azt a leiratát, melyben „becses anyag“-nak nevezte a közigazgatás menetének egyszerűsítését tárgyazó értekezleti munkálatot, és a.melybő! az oroszlánrész, mint tudják, Dókus Gyula főjegy­zőt illeti meg, tudomásul vették. — Nagymihály község helyhatósági szabályzatát, mely szerint a Laborcz túlsó partján fekvő sztrajnyáni ipa­rosok készítményei a nagymihályi heti vásárok­ról kitiltattak, jóváhagyták. — A homonnai köz­kórháznak vármegyei kezelésbe való átvételére bi­zottságot küldöttek ki. — Szinna község azért fo­lyamodott a belügyi kir. ministerhez, engedné meg, hogy az Abauj-Torna vármegye területén fekvő hasonló nevű községtől magát megkülön­böztethesse a „Zemplén“ előnév felvételével. Kérelme elutasittatott, mert a két községnév egymástól úgy is jól megkülönböztethető; lévén a folyamodó Szinna, amaz pedig: Szína. — Heves vármegye közönségének az országgyűlés kóp- viselőházához intézett azt a feliratát, hogy a katonai beszállásolással és a katonai előfogatok kiszolgáltatásával kapcsolatos közteher viselése Magyarországon a paritás elvének megfelően rendeztessék, hasonló szellemű felirattal pártol­ták. — A vármegyei házipénztár adósságainak számbavétele végett,-úgyszintén tervezet kidol­FoiytatAs az I. mellékleten. rosszul tettem, de aztán láttam, hogy csak mos- dik. — Szervusz! Apa nagyon haragudott, hogy lumpoltam és azt mondta, nem ad több zseb­pénzt, no de én nem bánom azt, hiszen a tegnapi éjjeli zene . . . — Mai, Ernő, mai. — No hát a mai, meglágyította az „Ö“'szi­vét és én boldog leszek 1 Sápadt volt és tüszkölt, mint egy lokomo­tív. Öltözködés közben vígan dudorászott, de a szeme körül kékes karikák mutatták a meg nem szokott éjszakázást. — Tudod Feri, hogy én még egy csokrot is küldtem neki ma reggel, biztosra veszem, hogy evvel befejeztem a hódítást. — Most pe­dig — szólt felhúzva kabátját — menjünk vizitbe észlelni a hatást- Jösz te is! — Jó, nem bánom. Elindultunk és megérkeztünk. A kapunál csengettünk és vártunk. Nagysokára jött a szo­baleány borzasán és rendetlen toaletben, kezében egy virágcsokorral, Rosszat sejtve, tudakozódtam őnagyságáék felől. — A nagyságos asszonyék tegnap ebéd- után elutaztak fürdőre 1 Paff! Az Ernő gyerek majd a karjaim közé ájult, * Szegény „nyári gavallér,“ éjjeli zenét adott egy — üres ablaknak és csokrott küldött a szobaleánynak. Erre már nem csodálom, ha meg fog bukni a pótérettségin.

Next

/
Thumbnails
Contents