Zemplén, 1901. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)
1901-02-17 / 7. szám
1900. február 17. II. Melléklet a „Zemplén'1 7. számához. / nagyobb városban megfordult és sehel nem dolgozott. Úgy látszik, hogy bűntársai is vannak, a kikkel együtt ült és szabadult ki a t'enyitőinté- zetből. Többi gazságait most már a vizsgáló- bíróság, a hová kisértették, lesz hivatva kideríteni. — Bundatolvaj. A minap Tóth István újvárosi suszternek egy falusi kinézésű ember vadonat uj 60 forintos bundát kínált megvételre. Tóth, a volt rendőr, rögtön felismerte benne a tolvajt s a bundát lakásán hagyva, lehívta a városba, hogy a postatakarékpénztárból pénzt vesz ki s a kialkudott 11 forintot kifizeti neki. A főutcán Tóth intett egy rendőrnek, a ki a bundatolvajt előállította. Itt rögtön felismerték, hogy az illető Balog György kozmái származású megrögzött alkalmi és besurranó tolvaj, a ki 48 éves korára idestova tiz esztendőt töltött börtönben és fegyházakban, a honnan legutóbb is alig egy hónapja hogy kiszabadult. A vallatás során kiderült, hogy a bundát Blum Zsigmond fakereskedő előszobájából lopta. A tolvajt a rendőrség átkisértette a vizsgáló bírósághoz. Ebből mégis csak az a tanulság, hogy ha már kapuinkat soha se zárjuk, legalább előszobáink ajtaját tartsuk csukva. — Árpád névestéje. ,A.-Hrabóczról írja alkalmi tudósítónk: Mauks Árpád itteni nagy- birtokost f. hó 10-én, névestéje alkalmából, sokan keresték fel közel és távolabb lakó jóbarátai közül, hogy a vendégszerető szives házigazdát és kedves családját ünnepeljék. Ott voltak: Wiadár Emil, Zékány József az idősebbik, Ganczaugh Miklós, Diószeghy János, Thnránszky László, Novák József dr, Nemes Sándor, Nagy Barnabás, Ma- lonyay Tamás, Zékány József az ifjabbik, Ber- náth Béla, Szemere Dezső, Péchyy Andor, Görgey Géza, Steiner József, Kossuth Mihály. — Hölgyek: Thnránszky Lászlóné, özv. Rudóné, Malonyay Tamásné, Malonyay Róza, Dercsényi Tekla, Nemthy-nővérek. Este 9 óra tájban kezdődött a lukullusi lakoma, melyhez a hallgatót a varannai cigány húzta. — A harmadik fogásnál Novák dr. plébános a házi urat, majd Diószeghy a ház úrnőjét, Nemes Sándor a házi kisasszonyt — a szép Juliskát — Péchy Andor a hölgyeket és ismét Diószeghy a gyöngélkedése miatt jelen nem lévő Wiadár Emilnét köszöntötte fel — a háziúr pedig vendégeit, rokonait s jó barátjait éltette. Úgy 11 óra felé járhatott az idő, mikor a társaság egy része táncra perdült s másnap délig, a vonat indulásáig, mulatott. A varannai járás legkedveltebb, valódi magyar úri családjának ez a házi ünnepe mindnyájunk ünnepe volt s egy szívvel-lélekkel kívánta s kívánja mindenki, hogy Mauks Árpádot és kedves családját az úr Isten soká éltesse! — Batyubál. A bélyi intelligencia — Írja alkalmi tudósítónk — megunva az egyhangú farsangot f. hó 10-én egy igazán jól sikerült batyu-bált rendezett a r. k. iskola szép tantermében Jelen voltak: Eiszeit Mariska és Mar gitka (Riese), Tóth Emma (Bottyán), Mitrovich Margitka (Dobra), Loy Mariska (Lelesz) Gonda Irén, Marton Aranka, Kargh Lujza, Krauzer Elza (Bély) úri kisasszonyok stb. Továbá részt- vettek még: ’Sennyey Béláné báróné (Bély), Báthy Gedeonná (Bottyán), Eiszeit Vincéné (Riese), Lengyel Sándorné dr.-né, Falcsik Gá- borné (Agárd), Gonda Béláné, Mihályi Béláné, Wischán Józsefné Czigányi Gézáné (Bély) úrasszonyok. Es még többen. Világos reggelig húzta a cigány a jó ropogós csárdásokat, közbe- közbe a nagyobb pauzák alatt pedig Eiszeit Mariska és Margitka kisasszonyok gyönyörködtették a közönséget kedves dalaikkal. — Valóságos kincs az emberiség a Zoltán féle kenőcs, melyből számosán, még a társadalom legelőkelőbb köreiből is legnagyobb elismeréssel nyilatkoznak. így: Gróf Auersperg, Hippoliti bárónő, Daun Kapy Karolina grófnő, Győrffy gróf, Markotseh báró, Keglevich gróf, lovag Weinlenhüller József, Nyáry Kálmán gróf, kik mind azt Írják, hogy e páratlan szer régi köz- vényes és csuzos bajukra pár napi használat ütán gyógyulást hozott. E kiváló kenőcs üvegje 2 korona. Zoltán Béla gyógyszertárában Budapesten V. Sétatér utca. — Névmagyarosítás. Lefkovits Zsuzsika, Ligeti Ignác földbirtokos, Ligeti József dr. orvos, Ligeti Ernő dr. járásbiró és Ligeti Albert dr. homonnaí közkórházi orvos nővére, vezetéknevét, belügyministeri engededelemmel, „Ligeti“-re változtatta át. — A varannai műkedvelők az iskolai könyvtár javára Varannón tegnap este előadták „A vereshajú“ e. népszínművet. Előadás után a „Magyar Korona“ nagy termében tánc következett. Színház. Örvendezéssel kéne kezdenünk az elmúlt hét tudósítását, mert hisz a jövő szombatra újból ki van tűzve a rég várva várt operet újdonság : a Kis szökevény. Csak éppen annyiból van megzavarva nagy örömünk, hogy immár két három héten át látjuk a kitűzését, a szinre- hozatala pedig mindig késik. Pedig hát itt volna ám az ideje, hogy a megígért újdonságok) sorozatát megkezdenék már, mert különben nem igen tudjuk miképp lehessen anyagi és erkölcsi sikert várni. Az első hónap műsorát dicsértük, de biz’ az már túlon-tul ki van sajtolva ismétlésekkel. Mi mindig bizalommal vagyunk az igazgatóság iránt; de nagyon sajnálnék, ha aprólékos és érzékenykedő kulissza-differenciák miatt a kitűzött szép program erélyes és észszerű keresztülvitele hajótörést szenvedne. Ilyesmivel — mi erősen hisszük — az igazgatóságba vetett garancia megingatva nem lehet. Nagy hiba volna ez nemcsak a jelen egzisztenciája, hanem a jövő biztosítása érdekében is. Úgy lesz — nem kételkedünk többé egy percig sem — hogy az igazgatóság most már az idény közepétől kezdve komolyan hozzálát az újdonságok és becsesebb reprizek szinreho- zataiának. Várjuk a rég hangoztatott műsoron: A kis szökevény, New-York szépe, Viceadmira- lis opereteket, Feleségem nem sikkes, Utazás a válás körül, Férj vadászni jár, Dr. Szeleburdi bohózatokat, Dolly-1, a hires holland színmüvet, Hófehérkét; azt is halljuk, hogy „Ocskay bri- gadéros“ is műsorra kerül. A reprizek: Párisi élet, Angot, Gésák, Három Kázmér, Három testőr, Államtitkár ur stb. A mi a társulat szervezkedését illeti: dicséretesen kell elösmernünk minden áidozatot meghoz az igazgatóság, hogy a közönség igényeit kielégítse. Kár volna, hogy ilyen operet- szervezkedés mellett, ilyen erős anyagi befektetés mellett a műsoron sérüljön meg a kölcsönös bizalom erős^támasza. lm most az operet-szubret- szerepkör is épp úgy van betöltve, mint ezelőtt volt, mint a hogy az igazgatóság ezt a programban Ígérte és a hogyan városunk igénye azt megköveteli. Gönczi Bella helyett Szelestey Elzát szerződtették több vendégjátékra. Az uj szubret csütörtökön már bemutatkozott a „Ne- bátsvirág“-ban szép sikerrel. Kedves színpadi egyénisége, kellemesen csengő lágy hangja, ügyessége már első dala után meghódította a csütörtöki ház előkelő közönségét. Ezután pozíciója már nálunk biztos. Szerettük volna, hogy második alkalommal ne a „Babá“-ban lépne fel. Mikor e sorokat írjuk, még nem szólhatunk az estéről, de a meleg fogadtatás, a melyben részesült és a melyben a kisasszonyt részesíteni kívánják,sokkal erősebb és impozánsabb lehetett volna más darabban, mint ebben, a mely rövid hat heti idő alatt nálunk már kétszer is színre került. Egyébként pozsonyi szép sikere után „A kis szökevény“, „Gésák“ (Molly) és „New-York szépe“ operetekben lesz alkalmunk az uj szubret-et a tánc-operetekben jobban is megösmerni. Csütörki bemutatóját tudósítónk részletesebben ösmerteti. Tudósításaink a következők : * Szombaton, febr. 9-én, Strauss remek zenéjü operetjében, a „Bőregér“-ben próbált sikert a társulat. Dicséretes már az ambíció is, hogy ezt a nagyszerű zenei művet színpadra hozták és valljuk meg — leszámítva némi gyengeséget, mely a libretto finomságának nehézségén múlott — az előadás határozottan nívón állott. Halasyné Serfözy Etel művészi énektu dásával, szép hangjának minden értékét érvényesítette ; Nagy Margit Adéljáért dicséretet érdemel már csak azért is, hogy fejlődő szubret létére vállalkozott erre a nehéz szerepre és szép sikerrel meg is játszta. Radnay Zsuzsika, a vállalkozó szellemű naiva, megint énekelt., Orloffsky-1, de szépen meg is játszta és ezért a merészségét elnézték. Szívesen már csak azért is, mert a kis Orloffsky kedves és szemtelen tacskó volt — nadrágban. Gulyás Eisenstein-ja nagyon tetszett. — Rédey tenorista teljesen be volt rekedve. — Halasy finom eleganciával játszta a börtönőrt. — Gabányi László némi túlzással Frosch börtönőrt. Vasárnap, febr. 10-én, délután a „Peles- kei nótárius“-t elevenítették fel, félig telt ház előtt. Este megismételték az előző héten szép sikerrel előadott „Eleven örrdög“-öt. Ez alkalommal Mariannát Nagy Margit énekelte. Gönczi Bella sikere után szépen megállta helyét. Hétfőn, febr. 11-én, „Gyurkovics lányok“ került színre félhelyárakkal. Az előadáson több volt a kedély, mint a precizitás. Pedig hát kár lesz a félhelyáras közönséget felületes előadásokkal elriasztani a színháztól. — A főszerepet, Miei-t, Radnay Zsuzsika játszta gráciozus elevenséggel és szép igyekezettel. — Szentiványi Radványi-ja említést érdemel, — Krasznay-t nem tudtuk elfogadni, mert itt nem rég Juhász Horkay-át igazán élveztük. Kedden, febr 12-én, a főgimnáziom farsangi mulatságát tartottak a színházban, ezért előadás nem volt. Szerdán, febr. 13-án, dr. Emery és Cor- mon boulevard hatásokban gazdag színművét, a „Két árvát“ vették elő. —Az előadást a jobbak közé lehet sorozni. Különösen érdemel dicséretet Szentiványi, Rédey, Erdélyi G., Gyurmán Alice, Krasznay E. és Radnay Zsuzsika, mert ő Fiorette-jével sokakat megrikatott hálás szerepében. Csütörtökön, febr. 14-én, mutatkozott be Szelestey Elza, a vidék egyik jeles szubret- énekesnője, a „Nebántsvirág“-ban. Sok önbizalomra vall, hogy egyik uj primadonánk olyan szerepet választott bemutkozásául, melyet az újhelyi közönség „haute crém“-je már itt is meg a fővárosban is Pálmaitól, Judietől, Kürytől, Kopácsytól látott, A telt ház már ezért is bizonyos rokonszenvvel és kíváncsisággal várta az uj csillagot. A kíváncsiság egyre fokozódott mindaddig, amig Denise a zárdanövendékek sorából kilépve fátyolát fellebbentette. A látócsövek kereszttűzbe vették, szinte zavarba hozták úgy, hogy hangjában az elfogultság némi disz- szonanciája csengett. De első dala után felengedett az a bizonyos jégkéreg, melyet a villámlámpák fénye még fagyasztóbbá tesz. Zugó tapsviharral ujrázták, éljenezték. Kedves, baráti üdvözléssel fogadták nobilisán eleven játékát, lágyan, behizelgően csengő hangját. És ettől a perctől S zelestey bájos közvetetlenséggel, mind melegebben, bátrabban énekelt és játszott. Mindinkább megnyerte a közönséget, megnyerte a kritikát azért is, mert egész színpadi egyénisége, egy két ellesett táncmozdulata elárulja, hogy az uj divatu lágyabb tónusu, csupa ritmus angol operetekben — a melyek most sorra színre kerülnek itten — nagy sikerei lesznek. Az előadás egyébként gyenge volt. Érthetetlen hanyagságot és szereposztást kellett tapasztalnunk, pl. Corina szerepét a sok fiatal színésznő mellett Bérezi játszta. Pénteken, febr. 15-én, a „Fenelányok“ életkép ment félház előtt félhelyárakkal. A szerep nemtudás vagy az előadás gyengesége adta-e a jux hangulatot: tény, hogy a közönség valami indignáló akasztófahumorral mulatott. Kritikát is kellett gyakorolnia, pedig csak mulatni jött. A fenelányok Rátonyi Tilla, Bérezi, Nagy Margit, Radnai Zsuzska, Molnár Juliska jókedvvel, kár, hogy ugyanannyi könyelmüségge Is ijátsztak. Különben igen jól festettek. Jakabot (Mokány Bercit) sokat tapsolták. Szombaton, február 16-án a „Babá“-t adták, a cimszeropben Szelestey Elzával. Lanclot-et Nagy Margit énekelte. Erről jövő számunkban. Ma, vasárnap délután, „Méltóságos csizmadia“,, — este a „Szökött katona“ népszínmű kerül színre. * A kis szökevény a világ minden színpadán óriási sikert aratott bájos angol operet, most már hogy a szubret kérdés is meg van oldva, visszavonhatatlanul a következő szombaton kerül színre itt először. A főbb szerepeket: H, Serfőzy Etel, Szelestey Elza, Nagy Margit, Halasy, Gulyás, Rédey játszszák. * A Gésák csütörtökön este fog előreláthatóan nagy közönséget vonzani, Mimózát Rátho- nyi Tilla, Mollyt Szelestey Elza játsza, Juliette Nagy Margit lesz. Irodalom. Az „Adalékok Zemplén-vármegye Történetéhez“ c. havi folyóiratunknak 1901. évi, egyszersmind a VII. évfolyamnak februáriusi füzete a következő tartalommal jelent meg: i. Ösedény- lelet Agárd határában. Irta: Dongó Gy. Géza. — 2. Zemplén-vármegye történelmi földrajza (XXX. közi.). Irta: Dongó Gy. Géza. — 3. Zemplén-vármegye politikai és helyrajzi ösmer- tetóse. (61. folyt.) Latinból: Matolaí Etele. — 4. Történeti jegyzetek Zemplén-vármegyéről. (60. folyt.) Latinból: Dongó Gy. Géza. — 5. Babo- tsay Izsák naplója. (12. folyt.). Közli: Hubay Kálmán. — 6. Szirmay András naplója. (54. folyt.) Közli: Karsa Ferenc. — 7. Adatok Páczin és a páczini kastély történetéhez. (III.) Közli: Lojda József. — 8. ^Levelesláda: Bocs- kay-irományok. (II.) Közli: Dongó Gy. Géza. -9. Rákóczy János elfogatása. Közli: Dongó Gy. Géza. — 10. A k.-dobszai ref. egyház levelesládájából. (I—IV) Közli: Székely Imre. — 11. Árszabások a XV. és XVI. században S.-Patakon. (I—VI.) Közli: Dongó Gy. Géza. — 12. Báthory Zsófiának két levele. Közli: Dongó Gy. Géza. 13. Tárca: Az 1831 -iki parasztlázadás történetéhez. (4. folyt.). Közli: Dongó Gy. Géza. — 14. Az első zsandár-tisztek Zemplénben. Közli: Dongó Gy. Géza. — 15. Irodalom: Romeo tem-