Zemplén, 1901. január-június (32. évfolyam, 1-26. szám)
1901-06-23 / 25. szám
2. Molnár István ő méltóságának a vármegye közönségéhez intézett levele. 3. Gróf Hadik Béla főispán ur ő méltósága ünnepélyes beiktatása iránti intézkedés. 4. A vármegye főjegyzőjének az éven- kint tartatni szokott közgyűlések megkezdésének szabályozása tárgyábani jelentése. Kelt Sátoralja-Ujhelyben, 1901. évi június hó 20-án. Főispán helyett: fflatolai c&ele, alispán. 2960/1901. kig. sz. A bodrogközi j. főszolgabirdjától. Körözvény. Folyó évi június hó 6-án egy db 2 éves sötét pej jegytelen kanca csikó találtatott Őrös községben bitangságban és a községi bíró által vétetett gondozásba. Igazolt tulajdonosa felhiva- tik, hogy ezen körözvény megjelenésétől számított 15 nap alatt a község birájánál annál is inkább jelentkezzék, mert ellen esetben a csikó mint gazdátlan jószág, az 1894 évi XII. te. 105 §-a értelmében el fog árvereztetni. Király-Helmecz, 1901. évi június hó 17-én. Bencsik, főszolgabíró. 330/1V. 901. sz. A sdtora/ja-újhelyi /.főszolgabirdjától. Körözvény. Folyó hó 13-án reggeli 3 óra tájban mikó- házi lakos Juhá«z Jánosné 3 éves, kanca pej lova, homlokán fehér csillaggal, istállójából ismerőben módon eltűnt. Körözését elrendelem, azzal hogy feltalálása esetén hivatalomnak jelentés teendő. Sátoralja-Ujhely, 1901. június 13-én. Horváth István, szolgabíró. 920/1. sz. 901. A sztropkai j főszolgabirdjától. Körözvény. Weisz Béla sandal-rovnyai lakos záratlan istálójából folyó évi június hó 4-én. éjjeli időben egy lekete szőrű 8 éves kanca ló ismeretlen módon eltűnt. Körözését elrendelem. Sztropkón, 1901. évi június hó 14-én, Bárcz Benedek, főszolgabíró. Heti naptár. Vasárnap Hétfőn, Kedden, Szerdán, Csütörtökön, Pénteken, Szombaton, június 23. június 24. június 25. június 26. június 27. június 28. június 29. Péter és Pál. V. 4 Ediltrud. János szülét. Vilmos hv. Ján. és Pál vt. László kir. Nyilt-tér. *) Nyilatkozat. „Kristály“-vizüket ismerőseim és betegeim körében kellemes ize és igen jó hatása miatt szívesen ajánlottam eddig is és minden esetben a jő eredményt örömmel tapasztaltam.“ Dr. Barta Gábor, gyakorló orvos, Budapest, (VIII., Főherczeg Sándor-utcza 19. Mig a logutóbbi időkig egyetlen víz sem I;. volt egészen biztosan adagolható a vér- l- köpésben, szívbajban és asthmában szén- | védő embereknek, az újabb kísérletekből kiderült, hogy ilyeneknek egyedül a „MARCI T“ GYÓGYFORRÁS Margittelep, Beregmegye vize ajánlatos fogyasztásra, a mely ezek mellett nemcsak a liúgyszervek betegségeiben a legjobb víz, hanem a legkitűnőbb borvíz s enyhén sós ize miatt mindenki, még a legkisebb gyermekek is a legszívesebben veszik magukhoz a gyomor és légcső hurutos megbetegedéseinél. Országos főraktár: ÉDESKUTI L Budapesten, csász. és kir. udvari szállító. Ásványvíz ii ugykercske <1 ff. ------------------- Kapható mindenütt.------------------*) E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget Szerk.-A. szerlresztó póstáija. Tk. 1706/1901. szám. K. — Golop. Nagyon szivoson, Körülményesebb válasz levélben. Rika, vagy Ríka, avagy Réka! Van-e ilyen nevezetű dűlő,- vagy hegy-nevezet vármegyénk déli részén, legvalószínűbben Tokaj, vagy Tolcsva, vagy a Hegyköz tájékán? Ha igen: kérjük legyen szives nekünk megírni. Homonna. Rábíztad az ügyet szerkesztői .bölcsesó- gem«-re. Ez azt mondja, hogy arról a családi (mert az I) p^rpatvarságról hallgatni arany, Írni — réz. Ergo r hallgassunk ! Seb. — Gálszécs. Innen az illető helyre még a f. évi febr. hó 2 án, 667|S0,129 kgy. szám alatt elküldetott. 1). — Yarannó. Z. — Megyasszó. I). — Acélfalva Sürgés leveleket küldöttöm. Sürgés választ kérek Anonymusnak. Mi az 1805. óv V. te 2. §-ának jogalapján állunk, a mely szakasz igy szól : »Anonyma den- nuncialio non acceptatur.« Tehát az ön névtelenül beküldött kéziratát nem akceptáltuk. K. — Agárd. A szives üdvözletei hasonlóval viszonozom. S. N. L. Ne bántsuk se az ügyet, se a dolgot Miért : mert nagy dolog ám az a boldogságos érzet, mi igy vakációkor eltölti a szegény falusi iskolamestor szivét. Nekem nincs szívom ahhoz, hogy engedjek közülök bántani vagy egyet is, kivált akkor, mikor, mint a jelen esetben is, az az érzet, legjobb tudomásom szerint, igen jól kiérdemelt etikai tu'ajdon. Egyébként pedig a személyazonosságban is van egy kis tévedés. De azért jó vakációt 1 U. ü. A „Sz.*-t nem kapom, bár „Z.*-t szorgalmasan küldetem. Nyelvésznek. Kérdését közölvén udvari nyelvészünkkel, önnek a következő feleletet küldi: A csőr szó legesleg- határozottabban rósz, mert korcs származása szó. Ha jól emlékszünk Vajda Péter, Cuvier fordítója, gyártotta, a múlt évszázad elején a Schnabel (raodárórr) szó kifejezésére, az isten adta nép — leborulok nagysága előtt — máig sem vette be. Vajda igy okoskodott: csőr, és orr, tehát egybeolvasztva legyen: csőr (de hát már akkor miért nem inkább csorr?j így csűrték csavarták, igy tekintették Csáky szalmájának a szegény elárvult magyar nyelvet abban az időben lelketlen nyelvújítók, — legyen nekik irgalmas kogyolmes a magyarok istene 1 — no meg Búza Barnuska- Petényi Salamon, kitűnő ornitológ, azt javasolta, hogy a Schnabel a nytlfik; hasonlatosságára és ad normám nyelv legyen nyilv (mintegy: nyíló, mint a nyelv: uyelöl Hanem ez nem tetszett, jobban tetszett és tetszik máig is a csőr, mert ez érthetetlenebb és tudákosabb. — A XVIII. század középiskolai magyar dramaturgiájához érdekes adalékul szolgáló .Actiones Scholasticae Gymnasii Ujheliesis“-t nem ösmerjiik. Tessék Írni róla az ^Adalékokénak. Ha ir: előre is köszöni a szorkesztó. J. — Megyasszó. Erről a számról lekésott. Felelős szerkesztő : ID o rn. g- ó Gyárfás <3- é z a. Kiadó-tulaidonos: ÉJblert Gyula. irdstások. Árlejtés. Alulírott Zemplén-megyében kebelezett Pcso- lina gk. hitközség elöljárósága ezennel közhírré teszi, hogy a Török Antal építész által tervezett és a s.-a.-ujhelyi kir. államépitészeti hivatal által jóváhagyott tervrajz és 29.292 koronányi költségvetés szerint újonnan építendő gk. templom és kis kápolna összes munkálatai (a belső felszerelésen kívül) kivételének biztosítása végett f. évi julius hó 16-ik (tizenhatodik) napján d. e. 9 órakor a pcsolinai lelkészi hivatalban nyilvános ajánlati verseny tárgyalás fog tartatni. Felhívom ennélfogva az építkezéshez értő vállalkozókat, hogy Írásbeli zárt ajánlataikat az 1435 kor. bánatpénzzel a kitűzött határidőig hozzám adják be, vagy ajánlataiknak szóbeli előterjesztéseire is az említett napon hivatalomban jelentkezzenek. A bánatpénz nélkül beadott ajánlatok figyelembe nem vétetnek. Az ajánlatok felett a hitközség elöljárósága szabadon dönt és azok egyikéhez se lesz kötve. A vonatkozó műszaki iratok, költségvetés és építkezési illetve szerződési feltételek a lelkészi hivatalban bármikor megtekinthetők. Kelt Pcsolinán, 1901 évi junius hó. Biliary Emil, szentszéki tanácsos, esperes lelkész. Tk. 1705/1901. szám. Árverési hirdetményi kivonat. A kir.-hJmeczi kir. jbirósíg mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, ho^y a m. kir. kincstár végrebajtatónak Reha Józsefné szül. Tamás Eszter végrehajtást szenvedett elleni 160 kor. 48 fill, tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a s-a.-újhelyi kir. törvényszék (a kir.-helmeczi kir. járásMrőság) területén lévő Kis-Czigánd község határában fekvő a kis-czigándi 127. sz tjkvben A. I. 185, (307—308), (1403—1404), 1928. helyrajzi szám alatt foglalt és egészen a Reha Józsefné, szül Tamás Eszter nevén álló ingatlanra 722 koronában ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fentebb megjelölt ingatlan az 1901. évi julius hó 4-ik napjának d. e. 10 órakor Kis-Czigánd község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10%-át vagyis 72 korona 20 fillért készpénzben vagy az 1881. évi LX. te. 42-ik J-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hő 1-én 3333. szám alatt kelt I. M. rendelet 8. §-ban kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni vagy az 1881 LX. t.-cz. 170. !}-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál elöleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Kir.-Helmeczen, a kir. járásbíróság mint tkvi hatóságnál 1901. évi márczius 29. napján. Danes György, kir. aljbira. Árverési hirdetményi kivonat. A kir.-helmeczi kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy a m. kir. kincstár végrebajtatónak Gál János és Gál György végrehajtást szenvedő elleni 614 korona 50 fillér, tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a s.-a.-ujhelyi kir. törvényszék (a ldr.helmcczi kir. járásbíróság területén lévő Nagy-Czigánd község határában fekvő a nagy-czigándi 105. sz. tjkvben A. I. 52, 54 —57. sorszám alatt foglalt s Gál János és Gál György nevén álló (198-199), (.1065—1066), (1404—1405), 1598 és 1774 helyr. számú ingatlanra, azonban a C. 1. sorszám alatt 7351/1877. tkvi sz. végzéssel özv. Gál János Györgyné szül. Bállá Es-.ter javára (eljegyzett özvegyi haszonélvezeti jogának az épségben tartása mellett 1589 koronáb n; valamint a nagy-czigándi 105. sz. tjkvből időközi lejegyzés folytán a nagy-czigándi 575. számú telekjkvben át- jegyzett s most már 3/ö*öc1 részben Gál János és Gál György végrehajtást szenvedettek és ezeknek jogán ifi. Lórincz János és neje szül. Gál Erzsébet nevén J/a-öd részben álló 357 hr. szám alatt foglalt egész belsőségre, azonban ez is a C. 1. sorsz. alatt 7351/877. tksz. végzéssel, özv. Gál János Györgyné sz. Bállá Eszter javára feljegyzett özvegyi haszonélvezeti joginak épségben tartása mellett 234 koronában ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlan az 1901. évi juÜUS hó 6-ik napján d. e. 10 órakor Nagy-Czigánd község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fog. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10%-ét, vagyis 158 korona 90 fillért, illetve 23 korona 40 fillért készpénzben vagy az 1881. LX. törvényezikk 42. §-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó í-én 3333. szám alatt kelt I. M. rendelet 8 ik szakaszában kijelölt óvadék képes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni avagy az 1881. LX t-ez. 170. (j-aeértelme- bon a bánatpénznek a bíróságnál elöleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt Kir-Helmecren, a kir. jbii-óság, mint telekkönyvi hatóságnál 1901. évi márczius hó 30. napján. Danes György, kir. alj bíró. ÉRTESÍTÉS. Van szerencsém a n. é. közönség n. b. tudomására hozni, hogy mindennemű ingatlanok vételit — eladását, — bé-beadásáf avagy bérbevételét a legelőnyösebb feltételek mellett s a legrövidebb idő alatt közvetítem Jóhirnevü vendéglőmben kitűnő' asztali bor 40 krtól 44 krig, — továbbá valódi hegyaljai szamorodni 1 forint 20 krtól 1 frt 60 krig kapható. Weinberger Manó, S.-A-.IJjhely Koroi a u. 838/901.V, ^gr. szám-Árverési tLird-etmán^. Alólirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a s.-a.-u,helyi kir. j írásbiróság 1900. évi V. I. 428(1 sz. végzése következtében hivatalból képviselt Focke Rudolf rumburgi lakos javára Büih er Fetencz fiú s.-a.-ujhelyi lakosok ellen 157 korona 02 fillér s jár. erejéig 1900. évi junius hó 18-án foganatosított kielégítési végrehajtás utján íeloglalt és 732 koronára becsült következő ingóságok, u. m. : uj bútorok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a s.-a.-ujhelyi kir. járásbíróság 1901. évi V. I. 325/2. száma végzése folytán 157 korona 02 fillér tőkekövetelés ennek 1900. évi január hó 16. napjától járó 6°|0 kamatai, l/3 °/0 váltódij és eddig összesen 39 korona 33 fillérben biróilag már megállapított költségek erejéig S.-A.- Ujhelyben alperesek laká-án leendő eszközlésére 1901. évi jutlius hó 26-ik napjának délutáni 4 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t-cz. 107. és 108. §-a értelmiben készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek szükség esetén becsáron alul is eltognak adatni. Amennyiben az elárverezendő ingóságokat mások is le- és felülioglaltatlák és azokra kielégítési jogot nyertek volna, ezen árverést az 1 81. évi LX t. ez 102. j -a értelmében ezek javára is elrendeltetik. Kelt S.-A.-Ujhelyben, 1901. évi junuis hó 8. napján. Tomasovszky Lajo 3, kir. bir. végrehajtó. APRÓ HIRDETÉSEK, Hirdetés. Lő'csén, német szóra, leánygyermekeket teljes ellátásra jutányosán elfogad, előkelő állású állami tisztviselő özvegye. A család nyelve német. — Kath. leányiskola és állami felsőbb leányiskola helyben. Részletesebben (Behyna testvérek kereskedő ezég S.-A.-Ujhely) ad felvilágosítást. Gyakornokul egy jó házból való fiú felvétetik Szent-Györgyi Vilmos üzletébe S.-A.-Ujhely. Eladó szőlő. Kir.-Helmeczen 10 kapás szőlő — melyben 4 kapás élő tő van, a többi parlag terület — szabad kézből sürgősen eladó. Tulajdonosát megmondja, vagy megirja: A kiadóhivatal. Eladó. Egy jó karban lévő czimbalom Havas Bertalannál Kazinczy-utcza 509.