Zemplén, 1900. január-június (31. évfolyam, 1-25. szám)

1900-06-10 / 23. szám

I valamint az érdekelt szülők is szorgalmuk ju­talmazásául megfelelő könyvekkel szokták meg­ajándékozni. E részben a legnehezebb kérdés mindig az volt, hogy a serdülő lányoknak és a felnőtt ifjaknak mit adjunk a kezükbe. Két könyv jelent meg a múlt év folyamán a könyv­piacon, melyek mindegyike e célnak szolgál. Az egyik Smiles S.: Jet és Munka cimü án- golból lorditott müve, melynél különbet a fel­nőtt ifjak kezébe adni nem lehet. Az ifjúság bibliájának lehetne e müvet nevezni. A fordí­tást Dáni Ede főgimn. tanár végezte. Ára a 30 Íves kötetnek csak 2 kor. A másik ajándékra al­kalmas mü Dáni Edétől való. Fiatal, serdülő leányoknak van szánva, cime: „Gondolatok.“ Elmélkedések foglaltatja, mely a leányok gon­dolatvilágát nemesíteni van hivatva. Gyönyörű négy akvarel kép disziti az egyes fejezeteket. Díszes bekötésben arany metszéssel ára csak 3 kor. 20 f. Mindkettő Lévai M<k kiadóhivata­lában jelent meg és kapható Emaapesten, IV. Egyetem-utca 1. sz. Jókai-szoba a párisi kiállításon. A pá­risi világkiállítás magyar osztályának egyik leg­érdekesebb látványossága a Jókai-szoba, ahol a költő-király összes munkái és azoknak az összes európai nyelveken megjelent fordításai láthatók. Jókai nevét és jelentőségét ismeri az egész mű­velt világ: mégis üdvös gondoskodás a kormány­biztosság részéről, hogy a Jókai-szoba minden látogatója egy kis füzetet kap, melyben Jókai élete és működése van megírva élénken, színe­sen. essayszerű nívón, méltóan Jókai nagy ne­véhez. A fráncia nyelven irt kis füzet Molnár Géza dr, a jeles fiatal iró munkája, melyet a kiállítás látogatói, külföldiek és hazaiak, élve­zettel fognak olvasni és megőrizni emlékül a kiállításra és arra a lángeszű költőre, a kinek dicsőségét hirdeti. Jókai rövid életrajzán kívül a füzet tartalmazza Jókai müveinek teljes biblio­gráfiáját, tehát nemcsak a magyar nyelven meg­jelent művek címeit, de az összes megjelent for­dításokét is; ebből kiderül, hogy Jókainak 137 munkája megjelent német fordításban, 23 műve angol, 1 horvát, 6 dán, 16 finn, 7 francia, 4 hol­landi, 7 olasz, 48 lengyel, 2 román, 30 orosz, 2 rutén, 16 szerb, 2 szlovén, 16 svéd, 22 csoh nyelv­re forditták le. Egyesületi élet. A magyar nyelvet és népnevelést Zemplén-vármegyében terjesztő egyesület folyó hó 13-án, d. u, 2 órakor, a vármegyeháza kistermében közgyűlést tart. A s.-a.-ujhelyi izr. népkonyha egye­sület, a »Vadászkürt« szálló kerthelyiségében, ma este zártkörű nyári táncmulatságot tart. Kez­dete 6 órakor, Nyilvános nyugtató. Molnár Béla dr., országgyűlési képviselő úr, a bodrog olaszii túzkárosultak részére 266 korona segélyt gyűjtött.*) — Ugyanezen célra Tolcsvá város közönsége 111 korona 70 fillért. Erdő-Hor­váti 44 k.|24 fill; Vámos-Újfalu 28 k. 70 fill; Bod- rog-Zsadány közönsége 17 k. 10 fillért adományo­zott; a két utóbbi község kenyér és szalonanemű- ekben is igen szép adakozást tett, melyekért e helyen is hálás köszönetét nyilvánítja a egélyzet tek nevében: Szántó István, ev. ref. lelkész, mint a segélyosztó bizottság elnöke. * A hozzánk beküldött névsorból látjuk hogy a pénzbeli segedelmet 133 orsz. képviselő adta össze, egyen- kint két koronájával. Szerk. TAN ÜGY. II Zenplín-iirmepj Tanití-lpilet toatalos rovata — A rovatért felelős: A szerkesztő-bizottság. — Minden kézirat Beregszászy István, szerk. biz. elnökhöz küldendő íá.-A.-Uj helybe. Válasz V. A. kedves kartárs urnák. Jelige: „Éljen a fonomimika 1“ Olvastam V. A. urnák, tanügyi rovatunk f. é. 21. számában megjelent cikkét s miután an­nak egynémely részlete közelebbről is érdekel, tehát nem »irói viszketeg«-ből, hanem erkölcsi­leg kényszerítve a következőkkel válaszolok. — Mielőtt azonban ezt tenném, minden további s bármilyen félreértések és magyarázgatások kike­rülése céljából, kettőt jelentek ki. Először : hogy, a mint a múltkor nem tettem, úgy most sem fogom azt tenni, t. i. nem személyeskedem. Má sodszor: hogy jelen szerény válaszommal, az ál­talam bizonyára föl nem idézett »toll-harcot,« Jegalább részemről befejezettnek íogom tekinteni. A múltkor a »fonomimikát* védtem s úgy találom, hogy V. A kollega úrral szemben eléggé sikerültén. Most — múltkori állításaimat szórul- szóra fentartva — önönmagamat kisérelem meg­védeni. — F. é. 20 ik számban megjelent köz­leményemet nem >irói-viszketeg«-ből s nem is V. A. urnák a 19. számban megjelent cikke ál­tal fölbátoritva, hanem csupán tanügyi rovatunk igen t. szerkesztő-bizottsága által fölhiva (hisz' mindnyájan föl lettünk erre hiva!) voltam oly merész megírni. V. A. ur közleményével csak úgy mellesleg s annyiban foglalkoztam, a meny­nyiben ez elkerülhetetlen volt. Ha több figyelem­mel olvasta volna igen t. kartárs ur, akkor nem lett volna szükség az ön által ellenem intézett támadásra. A mi a fonomimikával elért »bámulatos“ sikereimhez, kérdőjel alatt kitejezett gratulációit illeti, köszönettel elfogadom (mert van miért el­fogadnom !!) s hogy minél előbb viszonozhassam azokat, igen melegen, kartársi szeretettel ajánlom becses használtába a — fonomimikát. Bátran használhatja nemcsak az óvodában, hanem az iskolában is helyesen kezelve Parnón (tótok, az áldóját, a la Papina, fekszik a szinnai járásban ’!) ép úgy, mint Papinán; komoly férfiú ép úgy, mint nem komoly (?) nó. Az a hosszú gondolat jel után kitett: »lealázó« csak olyan semmitmondó frázis, a melyet — s ezt egé;z biztosan állítom ! — igen t. V. ur sem vehet, mint »komoly« fér­fiú, komolyan. Mondja csak kartárs ur, mi lealá- zóbb : játszva tanítani, vagy pedig ütenyezve f! (t. i. a nebbulók hátán!) S hogy ne tűnjek fel csupán a szó emberének, ajánlatot is bátorkodom tenni. A mai közlekedési eszközök mellett nem is oly messze lévén egymástól, tiszteljen meg látogatásával s egy pár fonomimikai előadást meghallgatva, szerezzen »alapos« meggyőződést e módszer jővoltáról. Megjegyzem: nem most kérem e látogást, hanem őszszel, mivel drága nebulóim már százfelé rebbentek, én pedig a fonomimika által szerzett babérokon nyugszom. Egyszóval ön hozzám, én meg önhöz rándulha- tok módszert — tanulni. Mert ezt csak nem hi­szem, miszerint úgy gondolkoznék, hogy egy »Krajnyán« (tudomásvétel végett a szinnai járás­nak határszéle) tótok között (á la gálszécsi járás Parnő) magyarositó kollegától semmit sem lehet tanulni. Legalább a mi engem il'et, én dicsek­vés nélkül mondhatom, hogy szívesen tanulok, legyen az nálamnál ifjabb, vagy idősebb egyén, csak legyen mit tőle tanu’ni. Mert én azt tartom — nem tudván deákul, hát esak amúgy magya­rul citálok — »nemcsak a jó pap, de a jó tanító is holtig tanul.« Befejezésül én is kívánom, szivemből óhaj­tom, hogy : legyünk egymást szerető ko'legák, kik ne azt tekintsék egymásban, hogy hol és mióta működnek, hanem hogy mit tudnak. S ezt is tegyék kíméletesen, egymás iránti köteles s kölcsönös tisztelettel. S egymással vállvetve igye­kezzünk azon szent cél fél, melynek katonáivá felesküdtünk. Isten velünk! Papina 1900. május hó 30-án. Kertész Gyula. Félszázados tanító. Zemplén-vármegye Őrmező községében a népiskolában Lehoczky Endre kér. esperes elnöklete alatt múlt hó 31-én tartatott meg az évzáró-vizsgálat. A siker, melyet Veszperényi József r. kát. kántortanitó a gyer­mekekkel — úgy a magyarosodás, mint a szük­séges ismeretek elsajátítása terén felmutatott, várakozásunkat feiülmulta De meglepőbb volt mindnyájunkra nézve a 72 éves tanítónak ama kijelentése: »Ötvenedik ez a mai vizsgálatom Őrmezőn 1« Feleslegesnek tartom a tanítással foglalkozó férfiak előtt fejtegetni, mit tesz félszá­zadon keresztül falusi iskolában, tót ajkú gyer­mekekkel bajlódni. Mint fiatal tanitó, 1850-ben került Őrmezőre s azóta mai napig megszakítás nélkül lelkiismeretes pontossággal s fáradhatatlan buzgalommal töltötte be nemes hivatását s fél­századon keresztül magyar érzelmű honfiakat s honleányokat nevelt édes hazánknak. Különös isteni adománynak kell tekintenünk, hogy nagy kora dacára még friss egészségnek örvend s most is mint tetterős munkása a nemzeti közművelő­désnek a méltán megérdemelt nyugalomba való vonulásra nem is gondol, sőt tovább akarja huzni a nép oktatás nehéz, de előtte kedves és kelle­mes igáját. Ha tisztelet, elismerés és jutalom il­leti a tisztességes és becsületes munkásságot, akkor Zemplén-vármegye t tanítói karának e nesztorától sem szabad megfeledkeznünk. Mi, kik »arany vizsgálatán« részt vettünk, csak jókíván­ságainkkal halmoztuk el, de tettük ezt azon édes reményben, hogy a népoktatás nem épen rózsás mezején kifejtett félszázados fáradságos tevé­kenységének méltó ehsmerése a felsőbb körök részéről sem fog sokáig késni*), mert hiszen : »Dignus est operarius mércédé sua.‘ Éltesse a Mindenható még. számos éven át ! r. 1. *) A mint tudjuk, egyházi hatósága részéről á kéz' deményezés már meg is tétetett. Ajánlat. Barna Jónás székesfővárosi tanár, jeles tan­ügyi iró avval a kéréssel fordult hozzám, hogy a »Magyar nemzet hősregéi‘{ cimü könyvét az év­záró vizsgálatok alkalmára iskolai jutalomkönyve­kül tanügyi rovatunkban ajánljam. Ismerve a jeles Írónak fentebb említett ki­tűnő művét kérelmének ezennel igen szívesen te­szek eleget s úgy a t. kartárs urak, valamint az iskolai elöljáróságok b. figyelmébe a »Magyar nemzet hősregéi« eimü könyvét (megrendelhető a szerzőnél) igen melegen ajánlom. Beregszászy István, szerk. biz. elnök. 2208. sz. T. Zemplén-vármegye tanfclilgyelőségétől. Zemplén-vármegye T. iskolai Elöljáróihoz ! Tisztelettel kérem fel a T. iskolai Elöljáró­ságokat hagy a tanítók részére f. évi július 1-én esedékessé való államsegélyekről szóló nyugtákat csak július elseje után méltóztassanak e hivatal­hoz beterjeszteni. S.’A.-Ujhely, 1900. június 7. Nemes Lajos, kir. tan. tanfelügyelő.-V A s.-a.-ujhelyi állami népiskola év­záró-vizsgálatainak sorrendje az 1899-1900. tanévben Junius 12-én d. e. 8 órától az V. leányosztály vizsgája a központi iskola II. fiosz- tálya termében. D u. 2 órától a II. fiuosztá'y vizsgája a közp. isk. II. fiosztálya termében. « 15 én A róm. kath vallásu tanulók hittani vizsgája ; mégpedig 8—9-ig I. fiú-, 9-10 ig II—III. fiú-, 10-12 iga IV—VI. fiúosztályoké a közp. isk. I. fiosztálya termében ; d. u. 2 —3-ig 1— II. leány-, 3—4-ig III—VI. leány­osztályoké az I. leányosztály ter­mében. « 15-én d. e. 8 órától n gör. kath. vallá u tanulók hittani vizsgája a közp isk. IV. fiosztálya termében. « 15-én d. e. 8 órától az ág. ev. vallásu ta­nulók hittani vizsgája a ‘Mezőssy»- féle bérházban levő I. B) leányosz- termében. « 15-én az izr. vallásu tanulók hittani vizs­gája; mégpedig: d. e. 8— 10-ig a III—IV. leányosztálynak a közp. isk. IV. leányoszt. termében, 10 —12-ig III—VI. fiúosztályoké a közp. iskola II. fiosztálya termében ; délután 2— 4 ig az I. és II. osztályok hit­tani vizsgája a közp. isk II. fioszt. termében. « 17 én d. e. 8 órától az ev. ref. vallásn fi­és leányosztályok hittani vizsgája az ev. ref. templomban. « 18-án d. e. 8 órától az I. A) leányosztály vizsgája a közp isk. I. leányoszt. termében, — D. u. 2 órától az I Á) fiúosztály vizsgája a közp. isk. I. fi- osztaly termében. « 19-én d. e. 8 órától a II. leányosztály vizs­gája a közp. isk. II. leányosztálya termében. — D. u. 2 órától a III. fiúosztály vizsgája a közp. isk. III. fioszt. termében. « 20-án d. e. 8 órától a III. leányosztály vizsgája a közp. isk. III. leányoszt. termében. - D. u. 2 órától a IV. fiúosztály vizsgája a közp. isk. IV. fiosztály termében. « 21 én d. e. 8 órától a IV. leányosztály vizs­gája a közp. isk. IV. leányoszt. ter­mében — D. u. 2 órától a II. ve­gyes osztály vizsgája a közp. iskola II. fiosztálya termében. « 22-én d e. 8 órától a VI. leányosztály vizsgája a közp. isk. IV. leányoszt. termében. — D. u. 2 órától az I. B) fiáosztály vizsgája a közp. isk, I fi­osztály termében. * 25-én d. e. 8 órától az I B) leányosztály vizsgája a közp. isk. I leányoszt. termében. — D. u. 2 órától az I. C) . leányosztály vizsgája a közp, isk. I. leányoszt termében. < 26-án d. e. 8 órától az V—VI. fiúosztály vizsgája a központi isk IV. fioszt. termében. « 27-én d e. 9 órától a tanév ünnepélyes bezárása s előzőleg hálaadó isteni tisztelet. Az osztályvizsgák ideje alatt a tanítói ta­nácsteremben és a könyvtár szobában (központi iskola) kézi munkakiállitás Ezen vizsgálatokra a szülék és tanügybarátok tisztelettel meghivatnak. S.-A.-Ujhely, 1900. május hó 29-én. Dókus Gyula, Vágó Gyula, csász. és kir. kamarás, áll. isk. igazgató, áll. isk. gondnoka, elnök. gondns. jegyző,

Next

/
Thumbnails
Contents