Zemplén, 1898. január-június (29. évfolyam, 1-26. szám)
1898-02-20 / 8. szám
nyi Kálmánné (Tolcsva), ifj. Bajusz Józsefné, Ber- náth Aladárné, Barthos Józsefné, Boronkay Lászlóné (Pelejte), Czibur Lászlóné, Dókus Gyu- láné, Danek Leóné, özv. Fejér Andorné, Harkányi Adolárné, Juhász Jenőné, Kucsera An- talné, Kantha Józsefné dr.-né, Kerekes Andrásné (Nyíregyháza), Kincsesy Péterné, László Imréné (Uj-Fehértó), Láczay Szabó Lászlóné (Spatak), Meczner Gyuláné, Meczner Béláné, Molnár Bé- láné, (Gálszécs), Mattyasovszky Kálmánné, Nagy Barnáné (Tolcsva), Nemes Sándorné, Spotkovszky Józsefné, Pintér Istvánné (Szerencs), Seyfried Józsefné, Szánky Nándornó, Székely Károlyné, (Tokaj), Szemere Vilma (Lasztócz), Szerviczki Ödönné (Szerdahely), Szerdahelyi Vincéné (Rád), Szép Gedeonná, Szokolav Emilné, Thuránszky Lászlóné, Thuránszky Zoltán dr.-né, Tomc.sányi Mártonná, Tátray Dezsőné, Wiczmándy Ödönné (Butka). — Leányok: Ambrózy Margit, Ambrózy Sarolta, Adamecz Gizi, Adriányi Sári, Adriányi Olga (Tolcsva), Boronkay Olga (Pelejte), Dienes Rózsa, Dienes Marcsa (Azar), Farkas Irén, Fejér Olga, Füzy Pipi, Hoyos Róza gróf-kisasszony (Vécse), Kucsera Ilona, Kucsera Melani, Kucsera Irma, Korinkó Ilon, Juhász Ilona, Lehóczky Róza, Láczay Irén (S.-Patak) Liedermann Olga, Meczner Hona, Meczner Manci, Matyasovszky Sári, Payzsoss Marinka, Pfeil Margit, Spillenberg Sári, Seyfried Irén, Szögyény Anti,Szatmáry Sári, Szepessy Ilona (Miskolcz), Székely Jolán (Tokaj), Szer- viczky Margit, Szent-Györgyi Sári, Szép Ilona, Szokolay Margit, Tomcsányi Gizi, Viczmándy Mariána. — Talált pénz. A minap a Jókai-utcán nehány forint tartalommal egy kis erszény találtatott. Igazolt tulajdonosa a rendőrségnél átveheti. — Veszedelmes tolvaj. A rendőrség az elmúlt héten Kovács Hadari Erzsébet személyében veszedelmes rovott múltú cigány asszonyt fogott el, akire csak ismét és ismét beteljesült a közmondás : addig jár a korsó a kútra, mig el törik. Eddig öt rendbeli lopást bizonyitottak erre a furfangos besurranó tolvajra. Leginkább szegény zsidók összegyűjtött libazsírját lopkodta el. A ..cocilista ’ apostolok B.-Szerdaliely községben is próbáltak szerencsét, de biz’ ott csúfot Átallották. Megalakult ugyan a „szövetség,“ választottak „elnök“-öt is, tartottak éjjeli gyűlést is, hanem amint Damjanovics Ágoston gk. lelkész mindezeket megtudva febr. 14-én, gyertyaszentelő ünnepén, korholó és a szivükig hatott beszédben reájuk szólt, szánva-bánva bűneiket a cocilisták hátat fordítottak az ál-apostoloknak s visszatértek az igazak útjára. — A megtért Saulok most a legbuzgóbb őrei a megbolygatott társadalmi békének községünkben s tudom istenem, hogy jól elagyabugyálnák az ál-apostolt, ha még egyszer merészelne bear- cátlankodni a mi községünkbe. ! rl. — Hangverseny Homonnán. A homon- nai polgári- és felsőkereskedelmi iskola önképző,- dalos- és zeneköre, özv. Pál Lajosné úrnő, Nemes- sányi Marietta és Borcsik Margit úrhölgyek, Szamossi József tanár közreműködésével e hó 12-én tartotta meg sikerült hangversenyét. A város magyar érzelmű lakossága mindenkor meleg érdeklődést mutat ez iskola, s minden vele kapcsolatban lévő mozgalom iránt, mert benne látja a magyar szellem és magyar kultúra letéteményesét és őrét; de meg ez alkalomból kínálkozó műélvezet utáni vágy, valamint gyermekeik ártatlan mulatságának szemlélhetése is vonzóan hatottak és soha talán nem annyira, mint az idén. A 9 pontból álló tárgysorozat felette élvezetes estét ígért, a valóság pedig minden várakozást felülmúlt, Az ifjúsági énekkar Lindblad „Gőzhajón“ c. remek darabjával nyitotta meg a műsort. A második pontja volt „Rachel siralma“ c. melodráma, melyben ugy özv. Pál Lajosné úrnő szabatos kellemes zongora kíséretével, mint Borcsik Margitka megható szép szavalatával mindenkit megleptek. „Bihari érzelgőjé“-t zongorán és hegedűn előadták Nemessányi Mariska urhölgy és Szamosi József tanár kiváló felfogással s nagy teknikai ügyességgel. A legnagyobb és legmaradandóbb hatást Nemessányi Mariska urhölgy mű- és magyar’ dalok éneklésével érte el. Kellemes, lágyan csengő hangja akár a müdal finom árnyalatait, akár a magyar dal mélabus érzelmeit fejezze ki: mindig elragadóan szép, szívhez szóló. Oly műélvezetet nyújtott, melyre csak nagy tehetséggel párosult kitünően iskolázott hang képes. Meleg köszönet érte annyival inkább, mert mesz- sze A'idékről, (Hódmező-Vásárhelyről) jött, hogy a jótékonycélt szolgálja. A műsor többi pontjai is kivétel nélkül sikerültek. Az énekkar uagy tetszést aratott, a sok éljenzésből és tapsból különösen Ugray Lajos tanár és karmes ernak jutott ki. A szavalok Vogler Rezső és Katzer József felső keresk. isk. tanulók is derekasan meg- megállták helyüket. Elismerés illeti a rendezőket Kerekes György és Ugray Lajos tanárokat is, kik szép anyagi, de még szebb erkölcsi sikert értek el. A hangverseny bevétele 320 forint. A hangversenyt tánc követte reggelig, a négyeseket 120 pár táncolta. r. I — Adományok a sárospataki főiskolának. Néh. Kollener József s.-a.-ujhelyi lakos, birtokos, fiának Kollener Istvánnak emlékére, ki a sárospataki főiskola tanítványa volt, végrendeletében 500 ftot hagyott a főiskolának, oly föltétel alatt, hogy ez alapítvány 10 évig kamatozzék s azután az igy előálló összeg é\ű kamata annak a VIII. oszt. tanulónak adassék jutalmul, ki a magyar irodalomban és költészetben a legszebb előrehaladást teszi. Az alapítványi összeg a főiskola pénztárába már befizettetett. — Egri Ferenc kis-gejőci lakos, harangöntő, egy régi, még a XV-ik századból származó, 73 kilogr. súlyú harangot adott a sárospataki főiskola régiség- gyűjteményének ajándékul. — Duka Tivadar Londonban élő hazafia, nyug. ezredorvos, a magy. tud. Akadémia lev. tagja, a brit és külföldi biblia-társaság, igazgatósági tagja, még a múlt évi junius 4-én 1000 ftot adományozott a sárospataki főiskolának, a melynek egykor növendéke volt, annak emlékére, hogy Viktória angol királynő, az ő második hazájának, mely őt oly szeretettel fogadta keblére, uralkodója, jun. 22-én töltötte be trónralépésének és uralkodásának 60-ik évfordulóját. Az összeg rendeltetéseid azt kötötte ki, hogy a főiskolai könyvtár gyarapítására forditassék s a hozatandó könyvek mind a „Duka Tivadar 1697. jun. 22.“felirattal látassanak el. A könyveket a tanári kar — úgy a hazai mint külföldi irodalom minden szakából a legbecsesebbeket — már megrendelte s azok nagyrésze meg is érkezett. Ugyancsak Duka Tivadar közbenjárásával még a múlt óv végén 35 kötet idegen nyelvű bibliát kapott főiskolánk a britt és külföldi biblia-társaságtól ajándékba. A bibliák kétharmad része európai, egyharmada keleti nyelvek biblia-forditásait nyújtja s nagyon becses tanulmányi tárgyat képez a teológusokra nézve. Radácsi György közigazgató, a bibliai irásmagyarázat tanára, a jeles magyar biblia- forditó rendelte meg azokat a biblia-társaságnál s Duka dr. közbenjárására adományként kapta a főiskola, r. 1. — A sárospataki „Irodalmi Kör“, mely főként tankönyvek szerkesztésével és kiadásával foglalkozik s több évtizedre terjedő munkássága alatt sok jóravaló nép- és középiskolai tankönyvvel gazdagította tankönyvirodalmunkat, —- hogy munkakörét szélesebbé, intenzivebbé, nagyobb körökre kiterjedővé tegye, népszerű tudományos felolvasások sorozatát indította meg. Az első ilyen felolvasó-est febr. 9-én volt a főiskolai tornacsarnok szép, nagy tágas helyiségében, melyet ez alkalommal előkelő, Sárospatak város egész intelligenciáját magába ölelő közönség töltött meg; benne szép számmal volt képviselve a női nem, s jelen volt az éppen akkor itt ülésező főiskolai igazgató tanács is. A felolvasó- ülést Makiári Pap Miklós alelnök nyitotta meg rövid bevezető beszéddel, melyben vázolta a kör eddigi tevékenységét s rámutatott az előadások céljára. Azután Szinyey Gerzson akadémiai tanár ült a felolvasó-asztalhoz, ki ezelőtt 25 évvel a kör megalakulásának egyik főtényezője volt, hogy most az uj érát is fölavassa. Felolvasásának tárgya a sárospataki főiskola XVI. századi életviszonyai voltak ; ismertette érdekesen, tanulságosan a főiskola alapittatását, első kegy- urait, tanárait, helyiségeit, a város akkori képét, az itt levő klastromokat stb. Előadását a közönség mindvégig feszült érdeklődéssel hallgatta, nagy elismeréssel fogadta.*) Utána Zsindely István dr. jogtanár tartott felolvasást a nők, különösen magyar nők jogi helyzetéről, melyben a látszólag száraz témát szellemes megjegyzésekkel füszerszve, a nők nemes feladatának, szerepkörének fejtegetésével itt-ott szinte költői magaslatra emelkedA'e — adta elő. Előadása szintén méltó tetszésben részesült.**) Megnyitóul, valamint befejezőül az iíj. énekkar adott elő egy-egy kurucdalt, a tőle megszokott lendülettel és szabatossággal. rl. — Gyász. Teljes részvéttel értesülünk, hogy Hudra János piarista-tanár, a temesvári rendház vice-rektora, hosszas szenvedés után, 52 éves korában Temesvárt f. hó 17-én elhunyt. Pár évvel ezelőtt, amikor az újhelyi rendháznak volt egyik jeles tagja és tanított az itteni főgim- náziomban úgy a szülők, mint a tanulóifjúság körében általános kedveltségnek örvendett. Irodalmi téren is szerzett magának hirt-nevet. Az „Adalékok Zemplén vármegye történetéhez“ c. havi folyóiratunkban most jelenik egy közérdekű tanulmánya, amelynek cime : „A piaristák Zem- plén-vármegyében.“ Nyugodjék békében! — Elszólta magát. Ujhelyben történt a mulatságos jelenet, amit egy fültanu elbeszélése után ide igtatunk. Febr. 15-én ragasztatta ki a főszolgabíró az alispán részéről plakátok formájában közzé tett azt a hirdetményt, melyet lapunk mai számának első cikkelyében találnak *) Elkérjük tudós munkatársunktól és t bátyánktól az „Adalékok“ számára. Szeri. •*) Kérjük szépen a „Zemplén“ számára. Szeri. betüszerint t. olvasóink. Az alispán aláírásává megjelent plakátoknak — éppen heti vásár is lévén — természetesen egy-egy csoportnyi olvasó- közönsége támadt minden utcaszögleten. Olvasta a cigándi cucilista atyafi is. Mikor elolvasta s jól megértette a hirdetményt, nagy ú'Am-getés után honpolgári véleményének ekként adott hangosan gondolkozva kifejezést; — Katonaságot küldött nyakunkra az alispán ? Kár volt ezt cselekedni, mert a csendőrséggel majd csak elbántunk volna ! — Mende monda A „Munkács“ után közölte a „Kárpáti Lapok“ febr. 17-iki száma s mi is ebből olvastuk, hogy a s.-a.-ujhelyi kir. dohánygyárat legközelebb feloszlatják és Munkácson helyezik el. Legilletékesebb helyről fel vagyunk jogosítva a fentebb közölt hirt megcáfolni és kijelenteni,, hogy az a sátoralja-ujhelyi kir. dohánygyár feloszlatására vonatkozó részében nem egyéb, mint mende-monda. — A sárospataki ref. főiskola igazgató tanácsa f. hó 8—10 napjain tartotta Sárospatakon Fejes István egyházi és Dókus Gyula világi algondnokok elnöklete mellett szokásos téli üléseit, melyek legfontosabb tárgya az iskola múlt évi számadásainak felülvizsgálása, helybenhagyása, valamint a f. évi költségvetés megállapítása volt, — de ezenkívül a főiskola számos anyagi és szellemi természetű ügye felett is intézkedett, melyek közt legfontosabb a parallel-osztályok ügye, és a konviktus továbbfejlesztése. Jelen volt ugyanakkor Kun Bertalan püspök is, ki a tanítási órákat is meglátogatta, hogy minden irányban hü képet szerezzen az iskola életéről és működéséről. rl. — A lakodalom halottja. Csorna József n.-géresi jómódú paraszt gazda házánál f. hó 10 én lakadalmat ült a meghívott násznép. Ott volt köztük Pásztor Gyula is, egy jóravaló legény-ember a faluból. Mikor vig muzsikaszó mellett táncra perdült a fiatalság, tánc közben valaki elkezdette az ily alkalmakkor már nem egyszer végzetessé vált lökdösődzést. Lökdösődni kezdett Lukács Bertalan is és Pásztor Gyulát, amint ez jóízűen nézte mint táncolnak, amúgy parasztos tempóval jól oldalba cselekedte a könyökével. Pásztor se volt rest, hanem iziben istenesen visszalökte. . Erre Lukács, meg a jelenvolt atyafisága, akiknek úgy látszik hogy Pásztorral „számadásuk“ volt, körülfogták Pásztort s előbb ököllel ütötték, majd midőn közülök Pásztor háromat megszűrt, karóra kaptak s Pásztói- Gyulát, aki futásnak eredt, a templom udvarán utói érvén, ott megnyomták s hóttra verték. A szerencsétlen áldozatnak a feje széjjel hasadt, kezét, lábát a szó szoros értelmében összetörték. A tetteseket másnap a kir. járásbiró csendőrökkel elfogatta s most a börtönben várják elitéltetésüket. — - A polgári daloskörnek Tokajban folyó hó 12-én megtartott batyubálja várakozáson felül fényesen sikerült. Az énekkar részéről az est folyamán előadott darabok a közönségnél nagy tetszést arattak, úgy annyira, hogy a dalosoknak azokat többször meg kellett ismételniük. Az erkölcsi siker főérdeme Demjén Kálmán helybeli református tanítót, mint a polgári énekkar vezetőjét illeti, ki időt és fáradságot nem kiméivé az ezen alkalomra kiválasztott s a derék dalosoktól oly kiváló szabatossággal előadott miidarabokkal a közönségnek valóban kellemes estét szerzett. A tánc kiváló amimó- val a reggeli érákig tartott, s a daloskor alaptőkéje 27 ft 27 krajcárral gyarapodott. — Ott voltak asszonyok: Bolló Ferencné, Barna Józsefné, Csizmarik Jánosné, Demjén Kálmánná Derecskéi Lászlóné, Dobrovolszky Károlyné, Do- lák Károlyné, Erdős Józsefné, Fehér Károlyné, Grekszik Józsefné, özv. Grekszik Jánosné, Helm Sámuelné, Helebronth Mórné, Helmeczi Gábornó, Kiinga Istvánné, Keresztesi Ferencné, Káposzta Pálné, Krull Károlyné, Kiss Lőrincné, Laczkó Jánosné, Lakatos Józsefné, Lihay Gézánó, Hlan- dzák Jánosné, Makranczy Józsefné, Nagy Görgyné, Nyerti Mihályné, Palambi Jánosné, Sós Sándorné, Szőr Ferencné, Sziics Istvánné, Tóth Gáborné, Tokai Ferencné, Tirpák Károlyné, Héri Györgyné (Rakamazról,) Kék Lászlóné, Serfleck Konrádnó és Tóth Györgyné, (Rakamazról). — Leányok: Csizmarik Mariska, Fehér Erzsiké, Helmeczi Erzsiké, Helebronth Margit és Ida, Kis Ilon és Emma, Makronczi Vilma, Pa- lumbi Etelka, Sós Mariska, Szőr Mariska és Jolán, Szűcs Róza, Tirpák Gizella, Tokaji Erzsiké, Tóth Róza és Tóth Zsuzsika. — Felülfizettek: Laczkó József 3 frtot, Kocsa Sámuel, Friedmann Adolf dr, Füzesséry Ödön, Varga Márton, Székely Alajosné dr.-né, Paulay Gáborné, 1—1 ftot, Zákó Soma, Grittner Lajos, Kudász Kálmán, Tirpák Károly, Helm Sámuel, Laczkó János, Somogyi Mihály, Tóth György, Serfleck Ivonrád, Kék László, Héri György, Dolák Károly, Heffer Antalné, Rotfuchsz János, Kröczer László és Safranovics N. 50—50 krt, Neumann Albert, Szűcs István, Helmeczi Gábor, Tokaji Folytatás a II. mellékleten