Zemplén, 1897. január-június (28. évfolyam, 1-26. szám)

1897-03-14 / 11. szám

sem szabad megvonni, amihez mindenki­nek joga van! Dicsőség neked, aki az emberiség legszebb erényét, a szabadságot védel­mezed ! Rövid nagyon rövid a mi szabad saj­tónk múltja, de hosszú nagyon hosszú a kivívott jogok sorozata! Áldott legyen emléked! Áldott az idő, amelyben megszület­tél ! De kétszeresen legyetek áldottak ti, akik megteremtettétek ! Hozsánna neked első szent királyunk! Hozsánna nektek ifjú óriások ! Sassi $agy £ajos. Alakuló takarékegyesületek.* * II.) A „Zemplén“ folyó évi 7-ik számában „Takarékoskodjunk“ cim alatt egy nagyon figye­lemre méltó cikkely jelent meg, melyben egy­részt regisztálva van azon körülmény, hogy Kassán Péchy Zsigmond főispánnak több te­kintélyes polgár közreműködésével sikerült egy takarékegyesületet létesíteni, mely ottan f. év január 1-én már meg is kezdette működését, de meg másrészt a megalakult „Takarékegyesület“ eszméje melegen figyelmébe ajánltatik Ujhely és vidéke mérték adó köreinek is. E takarékegyesületnek törekvése és főcélja abban áll, hogy társadalmunk minden osztályát, de főleg népünk tömegét saját jólétének előmoz­dítása és vagyoni megizmosodásának fejlesztése érdekében takarékosságra szoktassa és serkentse. Sejtem, lesznek sokan, kik azt fogják mondani, hogy manapság már úgyis majdnem minden jelentékenyebb városban van pénzinté­zet és igy annak, kiben meg van a takarékos- sági hajlam, meg van most is adva az alkalom arra, hogy megtakarított filléreit összegyiijthesse. És mindennek dacára merem azt az állí­tást megkockáztatni, hogy a fentebb jelzett cél­ból és csakis azért alakítandó takarékegyesü­letek — helyes vezetés és gondos ügykezelés mellett — következéseikben minden valószínű­ség szerint üdvöseknek fognak bizonyulni, a mennyiben a már meglévő takarékpénztáraink betétek gyűjtésére, jövedelmük jelentékeny ré­szét abból szerezve, törekesznek ugyan, de nem fordítanak kellő figyelmet és gondot kis összegű betétek részére és ez az a körülmény, melynek a létesítendő takarékegyesületek által nem nye­részkedésből, de népünk takarékossági hajlamá­nak felköltése és fejlesztése szempontjából való kihasználása, előreláthatóan, hasznosnak és a mennyiben népünk és evvel nemzetünk vagyo- nosodásának emelését előmozdítaná, eredményé­ben nagy jelentőségünnek bizonyulna. Az tény, hogy a fáradságot és munkát nem sajnálva, meglévő pénzintézeteink a taka­rékegyesületek által szándékolt módon a maguk körében, amennyiben már a nagyközönség bi­zalmát kiérdemelték, a kisebb összegű betétek *) Múlt számunkból kiszorult. Szerk. kissé több Reményt pingálnék ide, ha neked volnék. Becsületemre, nem szeretnék részvényes lenni abban a társaságban, amely a te Kerub- jaid életének a biztosítására vállalkozik. Több Reményt, Blanchard ! Gondoskodj valami más, jobban megfogható dologról a felhőknél, amibe kapaszkodhatik. Te nem bizhatsz azoknak szi­lárdságában. A te Reményed nagyon gyenge lábon áll, Blanchard; nem lehet bízni benne. Fogadd meg a tanácsomat! Szó ami szó, jobban meg voltam lepetve, hallani a?t, hogy mit rajzoltam, mint a Lillington gúnyos magyarázatait hallani arról. Kezembe vettem a vázlatot és szemügyre vettem. Egy kis, pajkos, szárnyas alakot ábrázolt az, amint gyöngéden egy felhőhöz támaszkodik. De Lillington felékesitette azt. A felhőn keresz­tül ezt a szót rajzolta: „Remény“ ; a kis alakra rápingálta ezt a szót: „Szerelem“ ; és ezt firkálta a festmény aljára! „Valentinem“-nek. — Köszönet a javításokért, mondám. — Szívesen, felelt ő. Szerencsétlenségre már alá is Írtad a nevedet; vagy — mellékesen mondva, azt gondoltam, hogy te, családi össze­köttetéseiddel együtt családi nevedet is elhagy­tad, amikor elszakadtál szülőhazádtól ?! Érdekes körülmény volt, hogy három hónap óta először Írtam alá valódi nevemet: „George Upton“ — azon név helyett, melyet felvettem akkor, amidőn — mint Lillington jelezte — örökre elszakadtam boldogtalan otthonomtól. Föltettem magamban, hogy elpusztítom ezt a vázlatot és elkezdtem a papírlapot kiszakítani a vázlatkönyvből. — Mi ennek a rendeltetése? kérdezte Lil­lington, a rajz felé intve. A tűzre mutattam, amely épen akkor ba­intenziv gyűjtésével is nagymértékben hozzá­járulhatnának a nép takarékossági hajlamának növeléséhez. Nem szorul bizonyitgatásra, mily rendkí­vüli jelentőséggel bir az a törekvés, hogy né­pünkben, különösen a munkás osztálynál, a ta­karékossági hajlam a lehető legmagasabb fokig fejlesztessék: el kell annak jelentőségét ösmerni mindenkinek, ki népünk szokásait és életmódját megfigyelte és ösmeri, melynek, bizony, sajnos, túlzás nélkül mondva nem kis része az egész héten át erős munkával, keservesen és vére verítékével szerzett keresményének nem éppen csekély részét áldozza „Baehus“-nak. Szerény nézetem szerint népünknek éppen ez az országunk lakosságának különben is nagy­részét képező osztálya az, amely leginkább szo­rul oly intézményre, melynek segítségével ta­karékosságra ösztönöztessék, mert a munkás, különösen nálunk, ha nincs egynéhány megta­karított fillére, az őt ért esetleges szerencsét­lenség, vagy csak hosszasabb megbetegedésével is nem ritkán nélkülözést és nyomort hoz csa­ládjára. De még magasabb politikai szempont­ból is takarékosságra annálinkább szoktatni kell, mert, véleményem szerint, ez volna a leg­célirányosabb és leghathatósabb módja annak, hogy a más államokban annyira lábra kapott és vészes tüneteit már nálunk is észleltető szo­cializmusnak elejét vegyék, mert a munkás csak addig fog fogékonysággal bírni a szocializmus­nak az agitátorok részéről terjesztett téves tanai iránt, mig saját magának nem lesz egynéhány megtakarított fillére, vagy ezen szerzett vagyona, földje.. Örömmel üdvözölhető tehát az ily nagy- jelentőségű és hazafias feladatot célul tűző in­tézménynek létesítésére irányuló törekvés és az ügy sikere érdekében bátorkodom egy előter­jesztést tenni, ajánlva azt az illetékes körök szives figyelmébe. Külföldön, hogy a népben a takarékossági hajlamot és kedvet növeljék, az egyes pénzin­tézetek azt az eljárást követik, hogy a betétek­ből eredő nyereményükből minden évben egy meghatározott összegért sorsjegyeket vásárolnak. Ezek a sorsjegyek a betevők tulajdonai marad­nak és azok esetleges nyereményeiben a betét arányában részesülnek. Mindenesetre ez az eljárás is csak hozzá­járulhat a betétek gyarapításához, de miután az általam kifejtettek szerint is a létesítendő egye­sületeknél a fősulyt a nép tömegére, a munkás osztály takarékossági hajlamának fejlesztésére kell fektetni, ösmerek még egy másik módot és eljárást, mely ily viszonyok között alkalmazva hatásában az előbbit túlszárnyalja és amelyet éppen ezért különös figyelmébe ajánlom az arra hivatott vezéregyéniségeknek. Ez pedig nem egyéb, mint az a, különö­sen Németországban szokásos és nagyon jónak bizonyult eljárás, hogy a pénzintézet minden hétnek egy-két meghatározott napján, rendsze­rint mikor a munkások fizetésüket kapják, sa­ját megbízható közegeit küldi ki a betétek ösz- szeszedése végett. Ez az eljárás, különösen ott, hol a munkások hetenként fizettetnek, már azért is nagyon célirányos, mert a munkás ke­resményének birtokában minden megerőltetés rátságosan lobogott. — Ez az ő sorsa — mondottam. — Az nem lehet — szólt Lillington. Van itt Londonban a sok közt egy kis leány, akinek a szive egy álló hónapig dobogna, ha holnap reggel megkapná a szerelmes leveledet. Küldd el —• ne pusztítsd el a rajzot! Abbahagytam a szakítást. — Nézz ide, szóltam; te háromszor tettél jót velem, mikor először léptem Londonba. Ne idézd elő, hogy szitokkal illesselek. Menj ! jó pajtás. Jó éjszakát! — Óh ha te úgy érzesz, mint az — kezdte. Kinyitottam az ajtót. — Jó éjt, Lillington! — Jó éjt, mondá. Jó éjt és — ne vesdd tűzbe a szerelmes levelet! . . . Ó elment; és én — követtem a tanácsát. II. Másnap reggel fulladási tünetek közt ébred­tem fel. Valaki fojtogatott egy csúnya, sokszínű levéllel. Vagy lidércnyomás volt? Követtem a Lillington tanácsát, levélbori- tékba tettem a rajzot, egy magános hajadon ház- tulajdonosnak címeztem a „Remington-Gardens“- be és egy fél pennys bélyeget ráragasztva, levél- szekrénybe dobtam. De utoljára is, mi baj van ebből ? Egy öre­ges hajadon hölgy — háztulajdonos és férjtelen, valószínűleg öreges lehetett — kaphatta meg az e gyű gyű rajzot, melyet ő valami ekszcentrikus ismeretség eredményének, vagy egy eszeveszett imádó művének tulajdoníthatott. Semmi sem volt, amiből a művészt kipótolhatta volna. Oly aláírást viselt a rajz, amely Londonban mindenki előtt — rajtam és Lillingtonon kívül — ismeret­nélkül adhat 1—2 koronát gyűjtés végett, de meg megkiméltetik attól is, hogy ő, vagy csa­ládjának más tagja a csekély összegű betét behatásával az illető intézetnél néha egy fél napot is eltöltsön. Ez esetben azonban, természetesen, kívá­natos, hogy a közegeit kiküldő pénzintézet, az igy beszedett és elösmert összegekért teljes sza­vatosságot vállaljon. Mád, 1897. március. 1. Wetterschneider Miksa. Vármegyei ügyek. A közigazgatási bizottság üléséről. A folyó hó 8-án tartott közigazgatási bizott­sági ülésről szóló, dióhéjba szorított jelentésünk ez: Óméltósága a főispán kegyeletes szavakkal emlékezett meg Ullrich Vilmos vm. bizotts. tag haláláról. •— Az alispán havi jelentését tudo­másul vették. Törv. hatósági útadó bejött febr. folyamán 3920 ft 29 kr. (most kevesebb, mint a mult évi febr.-ban 1824 ft 70 krral) a hátrálék 52,706 ft 06 kr., (most kevesebb, mint volt 1896. márc. 1-én, 6451 ft 94 krral.) — A gazd. egye­sület elnökségének átirata alapján 4 új állator­vosi állomásnak az ebadó-alap terhére törté­nendő rendszeresítése iránt, mely állomások évi 500 ftnyi összes javadalmazással lesznek egybe­kötve, a törvényhatóság májusi közgyűléséhez előjerjesztés fog tétetni. — Az újhelyi m. kir. dohánygyár érdekében, hogy t. i. ott a vidékről jelentkező munkás-leányok számára bentlakás és olcsó élelmezés biztosittassék, feliratot intéz­tek a pénzügyi kir. ministerhez. — A kazán­vizsgálati dijak leszállítását most újabb felirat­ban kérelmezték. — Zeitler kir. p. ü. igazgató panaszkodott, hogy a körjegyzőségekben önálló állami anyakönyvvezetőkül alkalmazott segéd­jegyzők a körjegyzők részéről hozzájuk utasított jegyzői hivatalos teendőket hanyagul végzik, vagy nem is végzik. Dókus főjegyző fölvilágo- sitásul megjegyezte, hogy ilyen panasz a kör­jegyzőktől nem érkezett; de olyan panasz, hogy az önálló anyakönyvvezetőül alkalmazott segéd­jegyzőnek a körjegyző irodai munkát nem ad: igen is. Úgy az egyik, mint a másik esetben a panasz meg fog vizsgáltatni és a kifejlendők szerint intézkedés fog tétetni. — Egy névtelenül beérkezett följelentés előadása alkalmából Zeit­ler p. ü. ig. figyelmeztette a közig, bizottságot, hogy a szóban levő följelentés szerzője Oldal Imre állami anyakönyvvezetőül alkalmazott se­gédjegyző lehet, aki följelentési mániában szen­vedő egyén s mint ilyen izgága természetű em­bernek már két vármegyéből pusztulnia kellett. A följelentést kiadták az újhelyi j. főszolgabi- rájának. — Az árvaszéki előadók elintéztek febr. hó folyamán 1940 ügydarabot, hátralékban ma­radt : 98. -— A közegészségi állapotok aggoda­lomra okot nem szolgáltatnak. Öméltósága a főispán fölhívta a tiszti főorvost, hogy jövendő­ben s havonkint adjon tájékoztató jelentést a s.-a.-ujhelyi kir. dohánygyár és munkások egész­ségi viszonyairól is. — A Tarczal város ható­sága alá tartozó közvágóhíd bezárására a tokaji j. főszolgabiráját utasították. — Az újhelyi kir. len volt. A felismerést illetőleg egész biztosnak éreztem magamat. így vigasztalódtam. De egy körülmény mód felett zavarba hozott. Másnap egész délig alud­tam ; elfecséreltem egy becses reggelt; az elkö­vetett cselekmény nem nyugtalanított. Hamarosan felöltözködtem és otthagyva reggelimet, felkaptam vázlatos-könyvemet és le­siettem a lépcsőkön. Az ajtóban egy távirat­kihordó ütődött belém. „Mr. George Upton, Merton Chambers“ - hányadik emelet, uram?“ — kérdezte ő, a dolog­hoz illő rövidséggel. Meghökkentem. Az én nevem volt, amely már családnélkülivé vált. — Az az én nevem, válaszoltam. A táv­irat az enyém! Kitől jöhet? Nekem nem volt egy barátom sem Londonban, hacsak Lillingtont ebbe a ka­tegóriába nem sorozhatom ; vagy talán, ami való­színűtlenebb, valamely műkiadótól ered. Elűztem ostoba gondolataimat és olvastam a táviratot: „Jöjj a legnagyobb sietséggel Remington Gardens 17. szám alá. Minden perc drága.“ Remington Gardens 17. szám. Hiszen ez az a ház, ahová én a levelemet címeztem! A meg­jelenésemet sürgősen kérik. A hihetetlenség szent nevére, mi történt ? Mit tettem ?! Bérkocsiba ültem. Ez volt vége a megfon­tolásnak ; de ha már elkövettem a példátlan os- tobeságot. most meg kell adnom az árát! Tépelődéseim közben, melyek az1 utazás közben elfoglaltak, a táviratnak semmiféle való­színű megfejtése nem jutott eszembe és uem épen kellemes hüledezés közepette szálltam le a 17. számú ház előtt. Folytatás az I. mellékleten.

Next

/
Thumbnails
Contents