Zemplén, 1895. július-december (26. évfolyam, 27-52. szám)

1895-08-04 / 31. szám

teljesen döntötték a falut, a mezőt, a szántóföl­deket. A házakban térdig érő viz volt, ólakat, kutkávákat, disznókat, baromfiakat sodort magával az ár, mely a malmot is teljesen elvitte. Hadik- Barkóczy Endre grófnak parton fekvő kastélyába nem hatolt be a viz, de egész sor ablakot zúzott be a jég s a gyönyörű park homokos utait fél­méternyire kimosta. A határban legalább szász fát tört ketté derékben a vihar és forgácsolt szét a villám. A még kazlakba nem rakott keresztekből szérszórta a kévéket, a burgonyát kimosta, a kukoricát teljesen összetörte a zivatar. A község lakosságának és Tavarna földesúrinak, Hadik- Barkóczy Endre grófnak a kára igen nagy. Ember­életben, az eddig érkezett jelentések szerint nem esett kár. — Ugyanerről a veszedelemről tudó­sitóink még ezeket Írják a »Zemplénének : Tavar- nán és Hegedűsfalván ez évi júl. hó 30-án roppant felhőszakadás volt. Tavarnán az uradalmi parkban nagy kárt tett. A törvényhatósági közúton, hol kötésig ért a rohanó ár, a 8. sz. hidat és a már legnagyobb részében kiszállítva volt kavics-gar madákat elsodorta, Hegedűsfalván a korcsmaépü­letet romba döntötte és a gazdasági épületek kö zül többeket elvitt — Egy asszony és egy fiú, akik a zivatar ellen egy csűrben kerestek mene déket, súlyosan megsebesültek, mert a tető rájuk szakadt. Köpornba község is siralmas képet nyújt a felhőszakadás után. Több ház alámosva, egy pár ledöntve, az útcáján szerte-széjjel hever a sok épületfa. A gabona-keresztek, kévék, markok, gerendák, tövestül kitépett fék gyufaszálkákként kavarogtak a levegőben. A kukurica, úgyszintén a lábon álló termés és a rétek, melyek gyönyörű sarjuval kecsegtettek, beiszapolva, sőt kavicscsal behordva, semmivé lettek. Szedliczke, Tavarna T.-Polyánka, Stefanócz, Hegedüsfalva és a többi szomszédos községek, melyeknek határát a két óra hosszáig tartott s végső enyészettel fenyegetett vihar és felhőszakadás a »siralom völgyévéi tette, elvesz­tették kezeik munkájának összes gyümölcsét. (Jótékonycélu táncmulatság.) Mező-Laborcon, irja levelezőnk, ebben az évben most már a har­madik kitünően sikerült táncmulatságot tartották. A buzgó és dicséretreméltó rendezőség még a gondolatát is igyekezett kitalálni a mulatóknak. Táncos volt »quantum satis* s a leányok és fia­tal asszonyok másnap reggel 7 óráig folyvást tán­coltak s e mellett közbe-közbe a garde dame-ok, a mamák is eleget táncolhattak, ha akartak, oly kitartók voltak a rendezők. A tiszta jövedelmet, mint halljuk, az állami iskola gyarapítására szán­ták. A szépek névsora tájékozást nyújthat, mily nagyszámú, vállogatott és intelligens közönség volt együtt. Ez, valamint a siker legyen a lelkes rendezők erkölcsi jutalma s buzdításul csak any- nyit mondnatunk: Hogy voltéi hogy voltéi Da Capo ! — Jelenvoltak ; Berger Gáborné, Bistey An- talné, Bistey Ilonka és Margit (Radvány); Boros Emilia (Vidrány), Cseh Istvánná és Cseh Szeréna Dangelmayer Olga (Csebinye), Deák Bernardné (Borró), Durcsinszky Giziké (Papina), Glosz Nán- dorné és Glosz Paula (Homonna), Goocs Józsefné (Virava), Hladonik Jánosné, Homicskó Pálné, Ho- micsko Nadya és Sándorka (Csertész), Horák Olga, Kiss Istvanné, Kovaliczky Irén (Béla), Makay Szerén, özv. Mészáros Gyuláné, Mirka Károlyné, Passuth Ödönné (Budapest), Petrasovics Antalné (Csabalócz), Petrasovics Elekné (Csukalócz), Pod- hajeczky Antalné és Podhajeczky Gizella (Világ), Rév Ilonka (Szeged), Rév Józsefné (Miskolc) Rév Ödönné (Homonna), Rojkovics Andrásné, Rokiczky Anna (Csebinye), Sárkány Róza, özv. Szmoligo- vics Gyuláné, Szvoboda Johanna, Vogler Zenóné és Vogler Margit (Csebinye) Wattay Róza (Mun­kács) stb., stb. De ki győzné a jelenvoltakat mind elősorolni ? r. I. (önkényes felmagasztalás.) Deregnyő község­ből irja tudósítónk: Kórka József, 16 éves cipész­inas, kis korában élénk, vidám gyermek volt. El­eljátszott apró társaival a porban. Ha ezt a mu­latságot megunta, kiment a mezőre, ólálkodott a hímes lepkékre és a zöld kabócákra. De hát az idő kerül-fordul és ezzel a gyermek sorsa is más irányt vesz. így lön, hogy Kórka Józsi is beleke­rült az iskolába és bőségesen szedegette a kor­most. Ettől az időponttól kezdődik tragikuma. Az ezelőtt élt gondtalan Józsiból gondolkodó József lett. Sokszor eltűnődött azon a kiállhatatlan, ripacsos témán, hogy mily szürke ostobaság is az a gyermek ? Megizleltetik vele elébb az édességet, az arany szabadságot, azután minden átmenet nélkül ürmöt itatnak vele és kozák módra akaratát béklyóba verik. Addig-addig tűnődött ezen, hogy e közt a lelki funkciója között csiz­madia-műhelybe került. A cipészinasok tudvalevő­leg szellemesek lélekben, vidámak kedélyben, ügyesek tettben — kamasz-korukig. Ekkor azonban bizonyos butaság pókhállózza be agyvelejüket, kedélyükre pedig nedves melankólia borul. így történt, hogy Kórka József is addig húzta a kaptafára a bőrt, hogy utoljára e napokban magát is felhúzta egy nadrágszijra. De haj 1 a sors ke­gyetlen 1 Megmentette kegyeltjét, mert a szíjat egy öreg asszony levágta és Kórka József evvel a művelettel ismét a csirizes tál mellé pottyant. Most újra húzza a kaptafára a bőrt, keni felségesen a csirizt, és dalolja travesztálva a nótát: »Minek is van csizmad’ja e világon fii* (Egyházi anyakönyvi mizériák). Hogy milyen pontos volt eddig az anyakönyvvezetés, azt élén­ken illusztrálják az előttünk fekvő adatok, amint következnek. Egy és ugyanazon anyakönyvvezető egy és ugyanazon esetről rövid időközökben há­rom rendbeli okmányt állított ki, melyek tanú­sága szerint: Kovács János és Dulya Anna szü­léktől 1870. évi december 2p-én született Liszakov- szki István nevű fiú; ugyanazoktól a szüléktől származott i872. évi febr. hó f-én Kovács István, — 7875. ápril 4.-én ismét megszületett ez a Kovács István, aki egy jelenleg is élőnek állitott személy. Kérdés: ki légyen hát az igazi szülött voltaképen, és mikor is jött hát a világra? — Vagy itt van a másik eset: Singer Móricnak és Rubin Pepinek született két fia, u. m. Singer Samu l8óp. február 8-án és Singer Ferenc 1870. szeptember hó 14-én. Ugyanaz az anyakönyvvezető, aki ezt igy mutatta ki, néhány év múlva igy állította ki megint ugyan­azt a születési bizonyítványt: Atyja Singer Mó­ric, anyja Grünfeld Perl, két fia; Singer Rubin szül. 1870. szept. 3. és Singer Ferenc szül. I872. au£. 11. Hát ezek közül melyik az egyik, és melyik a másik ? (Tüzek.) A múlt hó 27-én éjjel 11 óra táj­ban Quitt Rezső vasúti gyári tisztviselő, klastrom- téri 792. sz. házban levő lakásának utcai szobá­jában, mikor ott senki nem volt, az asztalra tett petroleomlámpa fölrobbant és a kiömlő petrole- omtól már az asztal és egyébb bútorok is égni kezdtek. Szerencsére a ház előtt menők a tüzet észrevették s azok közül Dörr Ferenc, gyári mun­kás, dicséretreméltó bátorsággal a bevert aklakon a szobába ugrott s az ágyról felkapott paplannal és vánkosokkal a tüzet elfojtotta. — Dubay István asztalos Kazinczy-utcai házának udvarán pedig jul, 28-án, eddig ki nem derített okból, a faládák forgács és szalma közt támadt tűz; mielőtt azon­ban nagyobb baj támadt volna ezt is szerencsére beoltották. — Tokajból írják nekünk : Folyó hó i-én, kevéssel 12 óra előtt, vészharangok kongása figyelmeztette a lakosságot, hogy *tűz van U A Gyulay-útcán két lakóház állott lángban. Az újon­nan szervezkedett tűzoltó-testület, élén Kudász főparancsnokkal, az oltás körül dicséretes buzgó- ságot fejtett ki, mert a sűrű házak között a nagy szárazság dacára is meggátolta a tűz továbbterje­dését. A tűz, úgy látszik, gyújtogatás műve voil, mert egy szomszédos háznak kigyuló félen volt padlásán, a széna között, gyékénybe tekert eleven szenet találtak, mely már-már lobbot vetett. A vizsgálatot nagy erőfeszítéssel folytatják. (Szerencsétlenül járt gyógyszerész.) Több fővárosi lap közölte Debreczenyi Lajos tornai gyógy­szertár-tulajdonos földinknek szomorú esetét, ki tűzijáték készítése közben olyan szerencsétlenül járt, hogy a gyulós anyag felrobbant és ennek követ­keztén jobb karját összeégette. Azt is közölték a lapok, hogy Debreczenyi a szenvedett sebek követ­keztében meghalt. A halál hire nem felel meg a valóságnak. Biztos forrásból nyert értesülé­sünk szerint fájdalom, annyi igaz, hogy a kassai köz­kórházban, hová ápolás végett szállították, Debre- czenyinek alsó jobbkarját, az égett sebek elmérge sedése következtében, amputálni kellett. (Uj rabbi.) A varannai izr. hitközség, harmad­félévi várakozás után, f. évi jul. hó 31-én választott rabbit. Az illető Veschler Soma, mezőkövesdi volt rabbi, derék és művelt magyar ember hírében áll. r. I. (Vajdácskái bűbájos.) Karosi Erzsi vajdácskái 14 éves leánynak a nagy szárazságban elrepedt a sarka és fájni kezdett. Ugyanott Bodnár András- nénak támadt valami kelevény-léle a keze szárán, az is igen utána vetett. Hallván ezt V .Mária, ki hajdanában a bábaaszsony iskolájában tanulta a bü' bájos tudományt, nosza orvosi (?) szolgálatát az előbb említett pácienseknek is felajánlotta. Sebekre nézve az a véleménye, hogy azokat egyáltalán ki kell vágni. Az ő kappanozó bicskája a tekintetben túl tesz a hires pesti doktorok penecilusán is. Most is kivágta hát a sebet az egyiknek a lábán, a másiknak a kezén. Hanem ezúttal -nem a leg­nagyobb szerencsével, mert az illetők csakhogy végképp el nem nyomorodtak. Fájdalom, hogy a közegészségi ügyek ellenőrzésére s az eféle ku- ruzslásók bejelentésére közegek nincsenek ; s ha a lelkész vagy a tanító felszólal is: a népbolonditók ellentmondanak, s hangoztatják, hogy a kuruzslő és kotyvadéka többet ér az orvosnál és pati­kánál. r. I. (Csuda — Leleszen.) Lapunk múlt számában olvasták a leleszi csuda(?) történetét, úgy, amint azt a .Zemplénének megírták. A .Csuda Leleszen* c. közleményre most Csipkés János leleszi rk. ta­nítótól hosszabb cáfolatot kaptunk, mely ma egy heti közleményünket lényegben megerősíti, — amikben mégis eltér, a következők: a) hogy a csuda-jelenés színhelye nem Diószeg, hanem Mo­gyorószeg, — b) hogy eszeágában sem volt és nincs is a népnek, hogy Mogyorószegre bu csu- járást rendezzen, — c) következőleg nem felel meg a valóságnak, hogy az említett Árkád nevű franciskánus barát fanatizálta volna a hiszékeny népet, — d) a népnevelés országa Leleszre bizo­nyosan eljött már, legalább is oly arányban, mint elment a levelező urak községeibe. (A vihar-próféta nyilatkozik.) Falb Rudolf a folyó év második felére e napokban tette nyil­vánossá prognózisát. E szerint az augusztus hó esős és hűvös lesz és csak a hó vége felé fog a hőmérséklet kissé emelkedni. A szeptember me­leg lesz. Októberben rendes lesz az időjárás, sok csapadékkal, bár nem annyival, mint a múlt év­ben. A november hónapot hóesések fogják meg­kezdeni és befejezni. A hó közepén azonban enyhe idő lesz. Decemberben éppen fordított lesz a sor­rend. Meleg idővel fog kezdődni és végződni, a második héten azonban eső lesz, mig a harmadik héten havazni fog. Elsőrendű kritikus napok : augusztus 20-ika, szeptember 18-ika és október 18-ika, amikor napfogyatkozás is lesz. Ez időtájt, különben, ráadásul földrengések is várhatók. (Babonázó cigányasszony sorsa.) Drapák Mari, Vásárhelyről Ujhelybe szakadt fiatal cigány­asszony, mint mosónő adta be magát sok helyre és különösen a cselédség körében tett nagy klien­túrára szert. Ámde a mosás csak firma volt, mert Drapák Mari szerfölött nagy mértékben örökölvén fajának minden furfangjál, azzal szedte rá a szerel- metes leányzókat, hogy, a csakis kizárólag ő általa ismert titkos módon és szerekkel, kinek szeretőt, kinek férjet szerez, vagy a meglevő Rómeó szerel mének hűségét biztosítja örök időkre. így aztán hitegetve, csalogatva többeket, köztük intelligen­sebb hölgyeket is, alaposan becsapott, kicsalván tőlük annyi pénzt és ruhaneműt, amennyit csak tudott. Végtére azonban a rendőrség megneszelte a titkos üzelmeket hamarosan nyakon csípte és véget vetett a mulatságnak azzal, hogy Drapák Marit illetőségi községébe toloncoltatta. (Összevert házigazda) Bacsó Mihály nap­számos a Széphalom-utcán Sprencz János gubás­mester házában lakott feleségével. És mert mind­ketten italos emberek voltak, az amolyan apróbb fajta »Ereszd a hajam« — napirenden lévő családi fűszer vala Bacsó uram házánál. Ma egy hete virradóra ismét összezördültek, úgy, hogy a házi­gazda is közbelépett és az asszonynak fogta párt­ját. Emiatt Bacsó földühödt, Sprenczre támadt és a kezeügyébe akadt doronggal úgy agyba fóbe verte, hogy mint súlyosan sérültet kórházba kellett szállítani. Bacsót a rendőrség elfogta. (A Tiszába fúlt.) Dobrovofszky Károly tokaji borbélynak az inasa f. hó 1 én másodmagával, a kora hajnali órákban, a Tiszára ment fürdeni. Úszás közben, hihetőleg, mert görcsök lepték meg, két­ségbeesetten kezdett kiáltozni segítségért, s eköz­ben, a parton állók szemeláttára, kik nem mehettek segítségére, elmerült. Holttestét eddig nem találták meg. r. I. (Gyümölcsborgyártók figyelmébe.) A fold - mivelésügyi kir. miniszter, hogy a gyümölcsöknek borrá és szeszszé feldolgozását elősegítse, még e hó folyamán 10 darab almabor-malmot és sajtót, úgyszintén 3 szesz-kazánt bocsát a gyümölcster­melők rendelkezésére. Azok, akik akár sajtót, akár szeszkazánt akarnak kölcsön venni, 50 kros bé­lyeggel ellátott folyamodással már most intézhet­nek kérelmet a miniszterhez. (Szülők figyelmébe.) Két, jó családból való iskolás gyermeket teljes ellátás végett elfogad Lenkei Mihályné S.-A.-Ujhelyt Kossuth-utca 1601. sz. alatt. (A debreczeni »Bika* szálló) uj bérlője Tatár Gusztáv lett, aki a szállót most pazar fénynyel úgy rendezte be, hogy a vidéken ritkítja párját. Az utazó közönség figyelmét (elhívjuk lapunk mai számában közölt hirdetésére. (Egy müveit leány) ki több évig már na­gyobb háztartást vezett, házvezetőnői, illetve gaz- dasszonyi állást keres. Cim a kiadóhivatalban megtudható. (Két, esetleg három) gimnáziomi ifjú teljes ellátást nyerhet egy tisztességes izr. családnál. Hol ? megmondja a kiadóhivatal. (Egy tanuló) fölvétetik Bánóczy Kálmán pék- üz'etében S.-A,-Ujhelyt. Irodalom. »Boldog éjjel* című, a világhírű Waldtenfel legújabb elragadó szép dalkeringöjét rendkívül poltikus szép szöveggel tartalmazza a Zenélő Magyarország augusztus elsei 15-ik száma. Ily zenemükincs, mint ez nem egyhamar jelenik meg a zenemüpiacon s ki 1 frtal előfizet a Zenélő Magyarországra, ezzel még 60 oldal a legválogatottabb s a saison legkivá'óbb termékeit kapja meg a negyedévben megjelenő 6 füzetben. E szám még egy s nájdig indulót Bodendorfer Géza .Pilis- csabai tácorba! cimmel tartalmaz. Előfizethetni negyedévre 6 tiz oldalos lüzetre összesen 60 oldalra I fttal a »Zenélő Magyarország* kiadóhivatalánál, Budapest Ccengery-utca 62. a., honnan mutatványszámot bárkinek készséggel küldenek. Adomák Mátyás királyról. A maga nemében páratlan könyv jelent meg Sződi S. könyvkerdeskedő kiadásában Kar­cagon, Boross Vilmos az ismertnevü iró és fővárosi lapszer­kesztő az ő könnyed, népies tollával irt s a nagy Hunyady Mátyásra vonatkozó adomáit és rendkívül érdekes történeti apró­ságait összegyűjtötte és az alább említett kiadó utján könyv­piacra bocsátotta. A könyv gazdag gyűjteménye a Mátyás királyról eddig megjelent adomáknak és apró történeti dolgoknak is, s nem hiszszük, hogy volna olyan olvasni szerető magyar

Next

/
Thumbnails
Contents