Zemplén, 1895. január-június (26. évfolyam, 1-26. szám)

1895-03-24 / 12. szám

Sátoralja-Ujhely, 1895, március 24. i*. (1317). Huszonhatodik évfolyam, ELŐFIZETÉS ÁBA: Egész évro 6 ft. Félévre 3 ft. Negyedévre 1 ft 50 kr Bérmentetlen levelek csak ismert kezektől fo­gadtatnak el. Zézlratok nem adatnak vissza. Egyes szám ára 15 kr. A nyílttérien minden gar- mond sor dijja 20 kr. ...... 1 Zemplén. Társadalmi és irodalmi lap. ZEMPLÉNT VÁRMEGYÉNEK HIVATALOS LAPJA. ZNüEG-TZEXjEIbTXiK: zviiisriDEisr hibdetés szia hivatalos hirdetéseknél; Minden szó után i kr. Azonfelül bélyeg 80 kr. Petitnél nagyobb, avagy i diszbetükkel vagy kör- ; zettel ellátott hirdetmé­nyekért térmérték szerinc minden négyszög centim, után 8 kr. számittatik. Állandó hirdetéseknél kedvezmény nyujtatik. I Hirdetések és pénzkülde- | mények a kiadóhivatal­hoz intőzendök. I. Gót-ivü templom csöndes csarnokában, Amelyet napsugár föl nem keres, Fájdalmas Istenanyja zsámolyánál Imádkozik egy ifjú szerzetes. S mig ajka önfeledve mond imákat, Amelyek hangja szívből nem fakad, Képzelme szárnyán messze elkalandoz, Keresve szebb időket, múltakat. A gyermekkor világa áll előtte, Nyíló virágon ifjú napsugár. Virág között mosolygó rózsa arccal A gyermek pillangót keresve jár. Előtte bókol dús kalászu róna, Mögötte bérc, amelynek oldalán Arany borág int . . . s lelke összerezdül — ,E bérc . . . e róna volt az én hazám. . . .* Hazám! . . e szóra szive, mint a bimbó, Imát lehelve nyíl az ég felé. Hazám! e szóra vérző Istenanyja Könyázott szemeit ráemelé : »Tekintsd e hét tőrt, mely szivembe vágva ; Tekintsd ölemben Isten holt fiát, Megostorozva, vérben meggyalázva — S eszedbe jusson porba hullt hazád.* ,Nézz könyeimre s jusson majd eszedbe, Kiért szivednek vérét ontanád, Kinek fájdalma rokon az enyémmel: Jusson eszedbe törtszivü anyád. . , .* S az ifjú szerzetes főikéi remegve, Sápadt ajkán az ima megfagyott »Bocsásd meg, ó fájdalmas Istenanyja, Hogy őseimhez méltó nem vagyok.* , De add kezembe azt az éles kardot, Amely szived’, — szivünket verte át S én visszasujtom árulónk szivébe, Megboszulom anyámat s a hazát!* ,EI innen, ell Ez órjás boltív súlya Szivemre hull, ha rájok gondolok . . . El innen el! . .« s az Istenanyja képe Könyjén át megvigasztva mosolyog. II. Érctárogatók hadi éneke szól Trencsén lobogó-teli halmairól. Föld reng, ha kilobban egy ágyutorok, Kelnek dübörögve a harci sorok. Villongva, kerengve a bércek alatt Rákóczi vezér deli serge halad. Fényes sisasokkal az ellen amott . . . Tört ágyúk a völgyben, ezernyi halott. S hogy összerobognak a büszke hadak, Vérrel dagad és foly a völgyi patak. S a vérfolyam átka az égre kiált! S az ég derűjére sötét ború szállt. S már győzni remél a magyar: Diadal! Háromszinü nemzeti zászlaival. Már szól pihenőre a tárogató, — Már végre leróva a véres adó — S im! uj sereg, uj roham, uj csata kél S Rákóczira zug! Fel, ujulva, ki él! Itt jön, ki elárul! Az esküszegő Rákóczit eladta a hitetlen! ez ő ! S minden seb, amelyet a harc keze vág, Kétszerte sajog s föl az égre kiált. . . . Rákóczi leverve. Futó hada száll, Ő ott marad a csata romjainál. . . . S az éji homályba’ futó seregek Gyász-tárogatója zokogva zeneg. S még zúgja panaszszal a bércfokon át Rákóczi dicső hadi, büszke dalát. . . . III. Merre zugó Márvány-tenger habja Hótajtékát parti szirtre csapja, Kék olajfák halványszürke árnya Ráborul egy száműzött lakára. Holdas éjjel minden olyan néma, Csak habok moraja zendül néha, Karcsú pálmák álmadozva néznek Kék ködébe csillagteljes égnek. Száműzött lakának pisla mécse Fel-fellobban. Nem nyugodhat mégse?. . . Majd pihenhet ott lenn . . . nemsokára . . . Nem derül rá több hajnal sugára. Kis szobában bujdosók csapatja Száműzött vezér álmát virasztja. O nehéz és hosszú volt ez álom, Folytatása lesz a túlvilágon. TABCÁ Póla kikötő-város és vidéke. — A ^Zemplén« számára — . irta: Kiár István. II. Az arénától pár méternyire van még egy nevezetes római maradvány, az a io—n méter átmérőjű kút, melynek még mai napig is megbe­csülhetetlen hasznát veszi a kikötö-város, ameny- nyiben ez az egyetlen élvezhető édes viz úgy­szólván az egész környéken. A kutat még a régi rómaiak építették és a belsejében lévő épít­mények, kevés javítás kivételével, máig is mind a régiek, csakis a külső építmények változtak a korral és annak igényeivel. Jelenleg a kutból gőzszivattyuk szívják föl a vizet és nyomják to­vább a vizvezetekékekbe, mely vezetékek azonban, a hadi tengerészeihez tartozó épületek kivételé­vel, nincsenek bevezetve a házakba, hanem csak a város egyes pontjain fölállított közkutakig mennek, ahol több, tetszés szerint nyitható vagy zárható, csapon át kapja a szomjas emberiség a hüs forrásvizet. A kútnak gőzszivattyu telepe a hadi tengerészet birtokába tartozik. A szivattyúk kö­rül ugyancsak a haditengerészet gép-altisztjei végzik a szolgálatot éjjel-nappal és egymást föl­váltva. A város haditengerészetünknek e szolgá­latáért külön nem fizet, hanem a megkivántató vizet a haditengerészet számára ingyen adja, mig a város többi polgáraira, bizonyos arányban, viz­adó van kivetve. A kútnak egyedüli hátránya, hogy igen közel fekszik a mólóhoz és ennél a körülménynél fogva a tengervize a kútnak pom­pás forrásvizét kissé tengerizüvé teszi. Rendes körülmények között, mikor t. i. a kút forrásai vízben gazdagok és igy a naponkint elszállított óriási mennyiségű vizet pótolni tudják, a római kút vize oly kis mértékben válik sósizüvé, hogy csak azok veszik rajta észre az idegen izt, kik először, vagy csak nagyon ritkán isznak be­lőle ; de nyáron, mikor az óriási hőségtől a kút forrásai is megapadnak úgy, hogy még a mérsé­kelt vízfogyasztást is csak félig-meddig bírják fedezni, olyankor a kút vize annyira sós, hogy valósággal élvezhetetlen és felzavarja a város min­dennapi életrendszerét. Ezen a keserves állapoton segíteni akar ugyan a város, amennyiben folyto­nosan kutatnak édes vizforrás után, amely mun­kálatoknál nagy segédkezet nyújt a haditengeré­szet is, de az eddigi folytatott fúrások és kutatá­sok még eredménytelenek maradtak, mert ha sok fáradtság és temérdek költség árán találtak is vizet a sziklás talajban : a nagy sótartalom miatt mindig élvezhetetlennek bizonyult. A kereskedelmi kikötőnek egyik nevezetes­sége még a halpiac és az azon uralkodó élet, melynek szemlélése olyan hatást gyakorol az idegenre, hogy az sem tudja, hova nézzen elő­ször, vagy mit is nézzen meg jobban: a piac mellett fekvő régi római maradványokat-é, amelye­ket az idő vasfoga kezd már teljesen elpusztítani, vagy a csodálatosnál csodálatosabb alakú, szinü és fajú halakat, a szebbnél szebb és hihetetlen nagyságú kagylókat-é, melyeknek egynémelyike a félmétert is jóval meghaladja, vagy a kosarak­ban idestova mászkáló, kilonyi sulylyal biró ten­geri pókokat, vagy pedig azokat az embereket, akik mindezeket elárusitják: a naptól feketére perzselt halászokat, akik egykedvűen és zsebre dugott kézzel állanak áruik mellett és a legna­gyobb flegmával füstölve fapipájokból, egy soldit sem engednek a kimondott árból, legnagyobb bosszúságára a mindent drágáló gazdasszonynak. Igen sokat megszoktam már a tengerészei­nél, igen sokra megtanított a szükség és a kény­szer. Megtanultam a szomjúságot tűrni néha 24 órán túl is; megtanultam meginni annak a víznek az utolsó cseppjeit is, amely már két hétnél tovább állott a hajó viztartányában; megtanultam inni azt a vizet, amely pár óra negyeddel azelőtt került ki a desztilláló készülékből és amelynek hőfoka a 25—270 Celsiust is meghaladja; hozzászoktam az olajos ételhez, melyet a magyar ember termé­szete csak igen nehezen vesz be ; egyszóval igen sok olyan dolog, mely azelőtt uj és különös volt, közönségessé vált előttem, — de azt még sem tud­tam megszokni és még most is jóizüeket nevetek, ha a piacon lévő hölgyeket nézem, kik a zöldes­sárgás pókokat egyenként szedik ki a kosarakból és kacsóikban méregetve, hogy melyik a nehe­zebb, a kevésbé súlyosokat azzal a megjegyzéssel, hogy »picclo bestiac lökik vissza a kosárba, úgy hogy a szegény állat hosszú csontos lába csak úgy zörög a többinek páncélos hátán, mikor a kosárba pottyan, mig a súlyosabbakat ollóiknál összekötve és lefelé csöngetve, olyasformán mint honi piacainkon a csirkét, viszik haza, hogy pó­tolják vele az itt ritkaság számba menő apró­jószágot. Tekintettel arra a körülményre, hogy na­gyon belemélyedtem ebbe a tárgyba, meg fogják bocsájtani kedves olvasóim, ha eltérek a tulaj­donképpeni tárgytól és egy kis történetet mon­dok el, melyből fogalmat alkothatnak a tenger­mellékeik ízléséről, mely, tisztelet a kivételeknek, a mi fogalmaink szerint igen alant áll. A Zemplén mai száma tiz oldal.

Next

/
Thumbnails
Contents