Zemplén, 1891. július-december (22. évfolyam, 27-52. szám)
1891-12-13 / 50. szám
5838/91-k. i. sz. A s.-a.-ujhelyi j. főszolgabirájátbl. Pályázati hirdetmény. Sárospatak nagyközségnél megüresedett község jegyzői állásra, mely 700 ft készpénz, természetbeni lakás és 5 kát. hold 1165 Q öl rét használata, — javadalmazassal van egybe kötve, — pályázatot nyitok. Felhívom mindazokat, akik ez állásra pályázni óhajtanak, hogy az 1883. évi I. t-c. 6. §-ának rendelkezései szerint felszerelt kérvényüket, erkölcsi és eddigi alkalmazásukat tanúsító bizonylattal — folyó évi december hó 18 ig bezárólag hozzám adják be. A választás határidejét folyó évi december hó ip-ik napjának d. e. p órájára Sárospatak városházához tűzöm ki. Kelt S.-A.-Ujhelyben, 1891. évi december hó 10-én. Oókus Gyula, főszolgabiró 166/13563. sz. Zemplén-vármegye alispánjától. Ezen jóváhagyott szabályrendelet a vármegye hivatalos közlönyében közzététel, a járások főszolgabirái és az illető községekkel tudomás és alkalmazkodás céljából közöltetik. S.-A.-Ujhely, 1891. nov. 19. Matolai Etele, alispán. SzaToályrexicielet a húsvágásról. (Folyt, és vége.) b) Ragadós tüdőlobban szenvedő szarvas- marha közfogyasztásra bocsátható, ha az állat jól táplált, magas láza nem mutatkozott és ha a beteg tüdőben genyes vagy üszkös gócok nincsenek; ellenkező esetben értékesítése megtiltandó. A beteg tüdő- és a közeli nyirok mirigyek minden esetben elvetendők. c) Himlős juhok és sertések levágása tilos ; ily betegség miatt elzárt nyájbó' a teljesen égés- ségesnek látszó és levágás után is ilyeneknek talált állatok fogyasztásra bocsáthatók. d) Rühös állat levágása megengedhető, ha a bőrön csak kévés pörk található és az állat jó húsban van ; lesoványodott, elcsenevészedett álla toknak fogyasztásra levágása tilos. e) Gümökorban (gyöngykórban) szenvedő állat húsa fogyasztásra bocsátható, ha csak egy, vagy egymással közvetlenül érintkező több szerv és a közvetlenül szomszédos nyirokmirigyek vannak megbetegedve s az állat amellett jól táplált és élő állapotban láznak tüneteit nem mutatta; ha azonban egyidejűleg az egymástól távol eső és egymással csak a nagy vérkör útján összefüggő több szerv van megbetegedve, vagy egy szervnek megbetegedése esetében tőle távol fekvő testtáj nyirokmirigyei elsajtosodottak, ha általános heveny-gümőkor van jelen, ha az ;zmokban is találhatók sajtos gócok, vagy ha az állat már lesoványodott. akkor az állat egészben elvonandó a fogyasztástól. Első esetben is azonban a megbetegedett szerv, valamint általában a gümős csomók elvetendők és megsemmisítendők. f) Borsókás sertések húsa minden esetben elvetendő; ha a borsókák száma csekély, akkor a szalona és a zsir hatósági felügyelet alatt történt kiolvasztása után fogyasztásra bocsátható, a kiolvasztáskor visszamaradt töpörtyű azonban a fogyasztásból kizárandó. A kiolvasztás és elárusitás nincs megengedve akkor, ha, bár a betegség különben csekély fokú, a szalonában csak egyetlenegy borsóka is található. Az elkobzott hús és zsir petróleummal vagy rozmarin-olajjal való leöntés után technikai célokra a bőr és serték egészen szabadon felhasználhatók. g) Mételykórban, szőrféregkórban, kergeség- ben, sugárgombabetegségben szenvedő, de jól táplált állatok húsa fogyasztásra bocsátható, a beteg szervek azonban megsemmisítendők. Hasonló elbánás alá esnek a viztályogokat tartalmazó szervek is. h) Külső erőmüvi behatás következtében megsérült állatok levágása megengedhető, ha az állat teljesen lázta'an és ha a jelenlevő seb egészen tiszta s körülötte a szomszédos szövet nagyobb duzzadást nem mutat. i) Hevenyen létrejött felfúvódás, vagy dobkór miatt kényszerből levágott állatok húsa köz- fogyasztásra bocsátható, ha a levágás kellő időben történt, vagyis ha a testből a vér teljesen kiürült és ha a testben valamely más betegségre utaló elváltozások nem találhatók. k) A felsoroltakon kivül bármely más olyan betegség, mely az élő állaton a láz kifejezett tüneteit, a belső terimbeles szervekben pedig lázas folyamatra utaló elváltozásokat, zavaros duzzadást, vagy genyedést okozott; továbbá oly betegség, melynek következtében az állat lesoványodott, a húsnak fogyasztásra való bocsátását kizárja. Ily tünetek, illletöleg elváltozások nem létében a jól táplált állat húsa közfogyasztásra bocsátható, de a megbetegedett szerv minden esetben egészben elkobzandó. 15. §. Aki a je'en szabályrendeletben foglalt határozmányok ellen vét, kihágást követ el és amennyiben cselekménye vagy mulasztása fennálló törvények vagy miniszteri rendeletek által más módon büntettetni nem rendeltetik, 2 — 50 ftig terjedhető pénzbüntetéssel, a büntetéspénz be- hajthajthatlansága esetén pedig megfelelő elzárással sújtandó. 16. $• A jelen szabályrendelet ellen vétők ügyeiben — amennyiben a fennálló törvények másként nem rendelkeznek, a m, kir. belügymi nisztérium által 1880. évi augusztus hó 17-én 38547- 37- a- kiadott körrendeletben meghatározott közigazgatási hatóságok illetékesek eljárni. 17. § Az ezen szabályrendelet áthágása folytán kiszabott büntetéspénzek — amennyiben a fenálló törvények azoknak más célra való fordítása iránt nem intézkednek — az illető község szegény alapja javára, a vármegye pénztárába szol- gáltatandók be és itt szabályszerint kezelendők; vagy más jótékonycél javára fordittatnak. amely tekintetben az elhatározás joga a községnek fenn- hagyatik. Kelt Zemplén vár megye bizottságának S.-A.- Ujhelyben, 1891. évi május hó 26 ik napján tartott közgyük sében. Jegyzetté : Horváth József h. főjegyző.-A. szerkesztő póstája,. Főerdész-nek. A kuriális stilus-ról Írott és hozzánk beküldött apológiája megható; minket legalább kacagtatásig meghatott. Ön szerint »erdészt szaknyelven« igy kell szép magyarsággal írni: „a fő állabban lévő erdénynek vigklyba való helyezése létkérdés — különben surj&nynyi válik.a Ennél a szép magyarságnál még a debreczeni csizmadia-stilus is szebb, mert villágosabb, pedig igy hangzik : ,a muszályosség a ha- télyosígon sémit sem hatványozhat, mivel hogy a dologban a léteit egyáltalában aufirolnl nem lehetséges.* Lictlimann Hermán urnák — B. Keresztur. Az aposztrofált főbíróval szemben keressen elégtételt szolgálati utón. M. J. urnák — Kazsu. Alkalmi tudósításokat várunk viszonzásul. »Több volt szőlőbirtokosnak« — B.-Keresztur. Tessék a folyamodással közvetetleniil vármegyénk bizottságához fordulni. Málczai-nak. Szives figyelméért köszönet! Zs. Varannó. Elvünk ellen van korteskedni, — de különben is bizalommal remélhetjük a legjobbat. Felelős szerkesztő : DONGÓ G-GT. GÉZA. Főmunkatárs : KAPÁS AURÉL. Kiadótulajdonos : ŐZV. BOEUTH ELEMÉRNÉ. A már évek óta fennálló i lőni Mior-csar Sátoralja-Ujhelytt, a főtéren (dúsan berendezett fióküzlet Kassan) ajánlja a magas uraságoknak és a n. é. közönségnek, akik bútort vásárolni szándékoznak és jutányos árak mellett lelkiismeretes kiszolgáltatásban akarnak részesülni, 5 teremben nagyszerűen berendezett bútorgyári telepét meglátogatni és a legcsekélyebb vásárlásnál is meggyőződést szerezni, hogy minden versenyt fölülmúló olcso árak mellett szilárd gyártmányt korszerű, ízléses kivitelben csakis Sátoralja-Ujhelyben és Kassán ilynemű egyedül létező BÚTORTERMEIMBEN szerezhetik be. Elsőrendű szakiparosaim közreműködéseivel azon kellemes helyzetben vagyok, hogy nálam mindennemű kitűnő asztalos- és kárpitos-bútorok valamint fantasie és dísz bútor s legelegánsabban teljesen felszerelt urasági szalon-, boudoir , ebédlő- és fogadótermek részére a mpst divatozó fanemekben és a legújabb alakban; nemkülönben szalongarniturák különféle szövetekkel, díszesen kárpitozva, meglepő választékban és oly külömböző jutányos árak mellett készletben találhatók, hogy bevásárlását mindenki igényeinek megfelelően teljes megelégedésére a legolcsóbb gyári árban szerezheti be. Továbbá ajánlom még dúsan felszerelt tükör- és képraktáramat. A n. é. közönség becses pártfogását és számos látogatást kérve, maradtam kiváló tisztelettel iakobovics (Ármin. 1^ p<t> O Co O, 0 3* "5 1 o. CD Co Ö. "3 öT Co •'S* CD 4f Kerestetik 12 évig tartó haszonbérletre, egy körülbelöl 300 holdra terjedő földbirtok (gazdasággal) erdőséggel. Ajánlatok, a haszonbérleti összeggel és feltételekkel kitüntetve, e lap kiadóhivatalához cimzendők. Hirdetés. Egy 36 éves, ép testű, egézséges, a magyar, német és tót nyelvekben egyaránt jártas/ nős ember, ki mint erdész egy a z-m/léni legnagyobb uradalomnál 13-ik évre működik, ajánlkozik az erdészeti mint pedig az azzal netalán összekötetésben álló gazdasági szakhoz. Bővebb felvilágosítást nyújt a kiadóhivatal ,erdész* czim alatt. 3—3 Tej eladás. Van szerencsém a t. c közönség becses tudomására hozni, hogy üzletemben folyó évi deczember hó 10 töl gr. Andrássy uradalmából naponta friss kifejt tej kapható. Kik a tejet házhoz kívánják hordat- ni, szíveskedjenek üzletemben jelentkezni. Tisztelettel Bolgáry András.