Zemplén, 1891. július-december (22. évfolyam, 27-52. szám)

1891-10-18 / 42. szám

De mindjárt! Apa (fiának az üstökébe markolva:) Semmi- revaló, már megint rósz voltál I (Folytonosan ci­háivá) mi lesz belőled, ha egyszer leveszem rólad a kezemet ? Fiú Oh, bárcsak levennéd ! »Az Obsitos Kale nd ár jóm«- ból. GONDOLATOK. Csak egy boldogság van: a kötelesség ; csak egy vigasztalás : a munka; csak egy gyönyörű­ség : a szép. A titok olyan, mint egy lyuk a ruhádon ; minél inkább el akarod rejteni, annál jobban mutatod. A szerelem kér — a barátság ád. A boldogság olyan, mint a visszhang: felel neked, de nem jön hozzád, Carmen Sylra. Koldustáska a vállán, arany gyűrű ujján, nem illenek össze. * Cseréptálhoz fakanál. (Régi magyar közmondások ) UIVAT4LOS RÉSZ. 781. sz./rend. 891. As.-a.-ujhelyij. főszolgabírójától. Köröz vények. I. Közhírré teszem, hogy Matli András imregi lakosnak f, évi októbar 9-én, Sátoralja Ujhelyben egy drb. szőke szőrű egy éves koca sertése el­veszett. II. 790. sz./rend. 891. Évva Ödön s.-a.-újhelyi lakosnak f. é. okt. hó 11-én S -a.-Ujhely és Sárospatak között egy 9 hónapos, zsemlye szinü, szája körül rózsaszínű fol­tos üsző tinója elveszett. III. 799. szám/rend. 891. Közhírré teszem, hogy Kulcsár Jánosné s.-a. újhelyi lakosnak egy veres szőrű, tarka foltos, hajlott szarvú, 7 éves tehene f. hó 15 én ismeret­len irányban eltévedt. S.-a.-Ujhely, 1891. október 17. Dókus Gyula, főszolgabíró 4191. 4203/I. sz. A tokaji j. fő szol gab if jától. Köröz vények. I Schaffer Vilmos tokaji lakos mészáros kárára a f. évi szept. 21 én Tokajban megtartott orszá­gos vásár alkalmával egy fehér szőrű 3 éves tö­rött szarvn ökör tinója megszökött. II. Fehér Pál tokaji lakosnak következő leirásu 2 drb. lova: 1 fekete szőrű 8 éves barna jegynél­küli és 1 sötét pejszinü 8 éves heréit jegynélküli hámos f. hó 12-ére viradólag a tokaji legelőről elveszett. Tokaj, 1861. október 10. Fűzesséry Ödön, főszolgabíró. 32835 II. 1891. szám. Hirdetmény. A nagyméltóságu m. k. pénzügyministérium- nak f. évi 2083/p. m. számú körrendeleté értelmé­ben értesittetik a közönség, hogy a phylloxera- vastatrix rovar által pusztított szőlőterületekre biztositott kedvezmény, s ezen kedvezmény elnye­rése tárgyában az 1891. évi I, t. c. végrehajtása iránt kiadott 1533- számú pénzügyministeri utasítás ifj. Nagel Ottó budapesti könyvárusnál 15 kr. bolti árban megszerezhető. S.-a.-Ujhely, 1891. október 15. M. klr. pénzügyigazgatásáé. A m. k. pénzügyigazgatóságtól. 38050, 38109, 38625, 38935 és 39175/II. 891. sz. körrendelet. Zemplénvármegye valamennyi községi, Illetőleg kör­jegyzőjének. Montport Géza, gönczruszkai illetőségű had­mentességi díjköteles egyén tartózkodása ismeret­len, — Klein Benjamin és Klein Dávi bódva- vendégi díjköteleseknek jelenlegi tartózkodása leg­szorosabb kutatás dacára feltalálható nem volt, — Kohn Márkusz és Puchler János volt pénzügyőrök ismeretlen helyre eltávoztak, — Pericsin Mirkó, volt szerbczernai lakos, ismeretlen helyre eltávo­zott, — Kopeczky József, pénzügyőri vigyázó, a scongrádi p. őri szakasztól megszökött. Utasittatik a cím. hogy nevezett egyéneknek jelenlegi tartózkodási helyét a községben és terü­letén nyomozza és feltalálásuk esetén ide azonnal tegyen jelentést. S.a.-Ujhelyt, 1891. október 13. Kecske, kir. pénzügy igazgató.-A. szerkesztő postája,. Os. L. — urnák. Áttettük a Gy. Mg. szerkesztőségéhez. J. — CS. urnák — Helyben. Magyarán és magyarul beszélni két különböző dolog. Aki a magyarnyelv szellemét, Szólásmódjait és a romlatlan irodalmi géniuszt ismeri, nem fogja majmolni az idegen nyelveket. Ön a pap által akarja házasságát megáldatni; okosabban teszi, ha a pappal áldatja meg; mintha bizony a német durch-nak az hltal felelne meg, s nem ból, böl, tói, tői, val, vei. stb. — Ezt: »durch und durch dumm’ ön alig ha nem igy fordítaná magyarra: »által és által ostoba*, pedig az, magyarán szólva : »merőben ostoba.* — Mennyire elterjedt e szó is okmány, amivel kiszorították az oklevelet, okiratot, Iratot, irományt; mintha bizony a many, mény tömegesitő értelmű képző főnévhez tudna ragadni s nem igé­hez, pl. fokmany, tokmány s nem hozo-mány, yaf-emény, ter- meszt-mény. Az okmány mány tömegesitő képzővel okok gyűj­teménye,egy csomó ok; pedig nem ezt akarnők kifejezni vele, hanem valami levelet, iratot, irományt, bizonyítványt. „Okmá­nyokat csomóznak be* irományok helyett. — Mily szép ez is : »a munkálat beszüntettetett«, e helyett : a munkálatot meg­szüntették" ! »Eltekintve attól, miszerint« e helyett; »nem tekintve arra, hogy . . .* ! »Bizonyítványokkal ellátott folyamodvány,* | e helyett: .bizonyítványokkal támogatott folyamodás!* ,Jól ' veszi ki magát« (németül: nimmt sich gut aus,) e helyett: Jói á//,« »illik neki !* (mert a német kiveti magát ugyan a ruhából, de a magyar nem.) .Jól néz kh (már t. i. a német kinézhet magából, az arcából vagy a ruhából,) de a magyar Jó színben van, ép, egésséges, csinos, jói áll a köntös rajta, lllőleg van öltözve! — »Olvastatott az utolsó gyűlés jegyző­könyve« e helyett: „olvasták az előbbi gyűlés jegyzőkönyvét !* .A városházra vitték*, e helyett : .a Városházához vitték.« Ha abban az irányban haladnánk, melyben ön is jár, maholnap oda jutnánk, hogy igy beszélnénk: .N. N. megérdemkeresz- tetett, — a kaszárnyánál a sárgafekete korlát benemzotiszinez- tetett, — .kipetroleomvilágittatott az utca,* — »férj s nő a legházaséletszerübben élnek,« stb. stb. A Kápolna (Uhland-ből) Igen gyarló fordítás. Erdőben — (Őszi hangok - Egy eltűnt levél — közölhetetlenek. Kéziratát átveheti a kiadóhivatalban. Felelős szerkesztő : ZD02ST0-Ó GTST. GÉZA, Főmunkatárs : KAPÁS AURÉL. Kiadótulajdonos : ÖZV. BORUTH ELEMÉRNÉ. Hirdetések a jövő 1892 ik évre szőlő ZEMPLÉN NAFTÁÉBAN még felvétetnek kiadóhivatalunkban. E kitünően szerkesztett éz összeállított naptárunk hirdetéseinek árát, daczára a nagy kelendőségnek, ez idén sem emeltük fel, hanem a régi dijak mellett maradunk, mi által hirdető közönségünknek azon előnyt véljük nyújthatni, hogy mentői tömegeseb­ben hirdethessenek. A hirdetési dijak következők: Egy oldal 13 cm. széles és 22 cm. magas !> frt. Fél s » » » » 10^/2 » » 5 » Negyédoldal » » »SVa* »4» A Zemplén könyvnyomdája és kiadóhivatala. TI in tu példa n.Vii.> al szívesen szolgálunk. Ik. 2419/1891. sz. Árverési hirdetményi kivonat. A n.-mihályi kir. járásbiróság, mint telekkönyvi ha­tóság közhírré teszi, hogy özv. Róthman Nészöné és társai végrehajtatóknak Kuzsma Anna és társai végrehajtást szenvedők elleni 49 ft tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyé­ben a s.-a.-újhelyi kir. törvényszék (a n.-mihályi kir. járás­biróság) területén lévő Oreszka községében fekvő az oreszkai 7. sz. telekjegyzőkönyvben AI. 2—16 sor -|- 1—2 sor. szám alatt felvett Kuzsma Anna férj. Istók Mihályné, Kuzsma János végrehajtást szenvedettek, Kuzsma Mihály, Kuzsma Zsuzsanna és Mihalyov Kuzsma Anna tulajdonául jegyzett, továbbá az oreszkai 165. sz. tjkvben A. I. sor sz. alatt felvett Kuzsma János végrehajtást szenvedett, Kuzsma Mihály, Kuzsma Zsu­zsanna, Mihalyov Kuzsma Anna, Zsaluzsiczki Mihály és neje tulajdonául jegyzett ingatlanokia az árverést 231 frt és illetve 240 frtban ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1891. évi no­vember bő 3-ik napján d. e. 10 órakor Oreszka község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becs­árának I0°/0-kát, vagyis 23 ft és illetve 24 ftotkészpénzben, vagy az 1881-ik LX-ik törvényezikk 42-ik §-ában jelzett árfo­lyammal számított és az 1881-ik évi november 1-én 3333. szám alatt kelt igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez le­tenni, avagy az 1881. 60. t. ez. 170. §-a értelmében a bá­natpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. Kelt a nagy-mihályikir. járásbiróság, mint telekkönyvi hatóságnál 1891. évi augusztus 24-én. Kltpy, kir. alj bír j 2528. Tk. 1891. Hirdetmény. A nagy-mihályi kir. járásbiróság, mint telekkönyvi hatóság az 1868. I. tezkk 17. §-a értelmében felhívja mindazokat, kik az első magyar gácsorsági vasuttársulat által a második vágány czéljaira Krasznócz köz­ség határában a krasznóczi 51, 142 és 134. sz. tjkvi ingatlanokból kisajátított terüle­tekért járó s hason számú végzéssel letétbe helyezett 12 frt 25 kr. kártalanítási összeg mennyiségére nézve ellenvetésük van, vagy akik a kártalanításra bármi czim alatt igényt tartanak, hogy ellenvetéseiket, illetve igé­nyeiket az 1891. évi november hó 26-ik napjáig ezen kir. telekkönyvi hatóságnál annál bizonyosabban jelentsék be, minthogy a később jelentkezők észrevételeire és igé­nyeire semmi tekintet nem lévén, a letétbe helyezett kártalanítási összeg annak s azon mennyiségben fog kiadatni, akinek nevére és a mely összeggel az az egyéni kimuta­tásban kitüntetve van. Kelt a nagy-mihályi kir. járásbiróság, mint telekkönyvi hatóságnál 1891. okt. 4. Kapy, kir. albiró. Rendkívül olcsó ! Szűk helyiségem miatt egé­szen uj nyitott pfajdán és stutznyis kocsik igen csinos és tartós kivitelben eladók. Üzlethelyiség : Rákóczi-utcza (kis-piacz) 148. szám. 3-6 Herfcz Sándor 1092. 2000 sz. kb Zemplénvmegye közig, bizottságától. A kereskedelmi m. kir. ministérium szept. hó 21-ik napján 60,959 sz- a- kelt intézvényével, az első-szabolcsi tiszai érmentesitő társulat által véd- gátjainak megerősítése céljából Girincs község ha­tárában elfoglalt földterületekre vonatkozólag a törvényes kisajátítási eljárást az 1881. VI. t. ez, alapján elrendelvén, a vonatkozó s 2—2 példány­ban kiállított kisajátítási tervezetet és özszeirást megfelelő további eljárás végett megküldi mely az intézvényben foglalt meghagyáshoz képest. IKCatároztatott: A kisajátítási eljárás foganatosítására Horváth József h. főjegyző elnöklete alatt Vitányi Bertalan h. ügyvéd és Matolay Béla járási föszolgabiró, mint biz. tagok, a bizottság jegyzőjéül pedig Somossy Sándort tb aljegyző küldetnek ki, s a tárgyalás határidejéül Girincs község házához 1891. évi november hó Il ik napjának d. e. 10 órá­jára tűzeti ki. A kisajátítási terv és összeírás egyik példá­nya a ministeri intézvénnnyel a küldöttségi elnök­nél a terv és összeírás másik példánya pedig a járási föszolgabiró utján Girincs község elöljáró­ságának azon meghagyással adatnak ki, hogy azokat az 1881. 41. t. ez. 34-ik § ának megfe- lelöleg a község házánál a tárgyalást megelőzőleg 15 napi közszemlére tegye ki, s erről valamint a tárgyalás idejéről az érdekelt feleket a helyi szo­káshoz képest haladéktalanul és pedig azon fi­gyelmeztetéssel értesítse, hogy a bizottság a ki­sajátítási terv megállapítása felett akkor is érdemileg határoz ha az érdekeltek közül senki semjelén meg. Ezen hirdetmény egyszeri közzététel végett a Budapesti kir. közlöny háromszori közzé tétel végett pedig a »Zemplén« hivatalos megyei köz­löny kiadó hivatalának megküldetik, s az eljárá­sáról az alsó szabolcsi tiszai ármentesitett társulat igazgatósága, Zólyomi Vágner Géza girincsi bir­tokos, Girincs község elöljárósága s a bizottság tagjai értesittetnek. Kelt Zemplén-vármegye közig, bizottságának S.-a.-Ujhelyben, 1891. okt. 8-án tartót ülésében. a főispán, mint a közig. biz. elnöke I—3 helyett : Matolal Etele, alispán.

Next

/
Thumbnails
Contents