Zemplén, 1890. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1890-05-25 / 21. szám
diák-majális-ra, mely jun. hó 4 ikén lesz a Torzsásotl. Halljuk, hogy a buzgó rendezőség nem kiméi semmi áldozatot, csakhogy a mulatság minél fényesebben sikerüljön. És fog is sikerülni, mert, ami nagy örömünkre szolgál, eddig nem tapasztalt érdeklődést tanúsít közönségünk e mulatság iránt. Mindenféle kényelemről, látni- és élveznivalóról bőviben gondoskodott a rendezőség. Különben tájékoztatásul, a Meghívó-ból hadd álljon itt a következő kivonat: »Tánc-szünetek alatt a gimn ifjúság énekkara hangversenyt rendez. Műsora: I, .Induló* Zsasskóvszky F.-től. 2. .Napkelet* gyermekkar. Zs. F.-töl. 3. .Cigánynők kardala“ Verdi “Trodabour* op.-ból. 4. »Népdalok*. 5. ,Éji szállás Granadában* Kreutzertől. 6. .Kossuth induló.* Kuharik Béla IV. oszt. és Erényi Nándor II. oszt. tanulók szavalnak. A játéktéren különféle mulattató játékok rendeztetnek. Este tűzijáték. Vendéglősről, cukrászról és kényelmes lombsátorról a táncolok számára gondoskodik a rendezőség. Omnibuszok a .Magyar Király“ és a .Vadászkürt* vendéglőktől indulnak, menetdíj 10 kr, a jótékony célra.* Akik tévedésből meghívót talán nem kaptak volna s erre igényt tartanak, mindazoknak szives készséggel szolgál tiszt. Fekete Fidél tanár, aki eddigelé már, mint halljuk, 1500 példányt expediáit szét Ujhelybe és a vidékre. (Eljegyzés.) Bodnár Ernő, abauj-tornavárme- gyei főszolgabíró, Kozmán f. hó 26-án, vagyis holnap vált jegyet Viczmándy Mariska kisasszonynyal, Viczmándy Viktor kozmái földbirtokos bájos és müveit leányával. (Kinevezés) Hatvány László, ujhely kir. törvényszéki joggyakorló, ugyanoda aljegyzővé neveztetett ki. (Az időjárás) kezd nyári jelleget ölteni. R. hőmérője délutánonkint, árnyékban, 20—22 fokot mutat. A tegnapi szeles idő nagy port vert föl1 de a hőmérő állásán alig okozott változást. (Posta ügy.) Az újhelyi postahivatali helyiség kérdése hosszas vajúdás után immár végképen eldőlt. A posta és táviró igazgatóság Brach Sámuellel, mint legelőnyösebb ajánlattevővel, kötötte meg a szerződést, mely a kereskedelmi minister által is jóváhagyatott. Eszerint a posta-hivatal jövő 1891. julius havától kezdve a zárda-utcában lesz. Akkorára az ottani épületet természetesen meg- felelőleg átalakítják és ki is bővítik. (Kisdedovó építés.) Ujhelyben, a Barátszeren létesítendő kisdedovó felépítése céljából a f. hó 22-én megtartott versenytárgyaláson Háber Gyula építész 10%, Friedrich Antal vállalkozó 9,/í°/o és Láng Nándor építész 9% árfelemelést kértek. A mennyiben az először hirdetett versenytárgyaláson az árak magassága miatt ajánlattevő nem jelentkezett, csaknem bizonyos, hogy most a város Láng ajánlatát fogja elfogadni. (Segédjegyzői állás.) A rákóczi körjegyzőnél egy segédjegyzöi állás, mely teljes ellátással és 10—12 ft- havi fizetéssel dijaztatik, azonnal elfoglalható. (Halálozások.) Zombory Ardai Jenő pénzügyigazgatósági hivatalnok f. hó 17-én Ujhelyben, hosszas szenvedés után tüdősolvadásban meg halt. Temetése hivataltársainak teljes részvételével másnap ment végbe. — Koháry Antal m. kir állam- vasúti ellenőr és gyermeke : Koháry Margit; özv. Klimó Menyhértné szül. Bodó Cecilia, mint édes anya; Klimó Irma férj. Szentmihályi Lalosné; Klimó Gizella férj. Szent Imrey Mihály né; Klimó Sándor és Klimó Menyhért testvérek; továbbá sógorai és számos rokonai nevében szomorodott szívvel jelentik forrón szeretett nő, a jegjobb anya, gyermek és testvér, Koháry Antalné szül. Klimó Rózának, folyó évi május hó 13 án reggeli 3 órakor, életének 30-ik évében a halotti szentségek ájtatos felvétele után történt gyászos elhunytát. A boldogult hamvai f. évi május hó 14-én d. u. 5 órakor a róm. kath. hitvallás szertartása szerint fognak a helybeli sirkertben örök nyugalomra helyeztetni. Az engesztelő szentmise áldozat május hó 16-án reggeli 9 órakor fog az Urnák bemutatni. Béke poraira ! (A »Zemplén« fekete táblája.) Ujhelyben, hol a város atyáinak körültekintő figyelme, jó akarata, buzgósága oly sok irányban kiterjed, annyiféle eredményt tud produkálni (?-szerk.) legaktuálisabb, közös érdekünket a legérzékenyebben érintő kérdések egyikének megoldásáról felejtkeznek meg. Ujhely legnagyobb nyomorúsága ez uraim: az ívó-viz kérdése. Napról-napra érezzük e bajt, panaszkodunk, kérünk: eredmény semmi. Ha már rá ér a magisztrátus piacot áthelyezni, rendezni, korzót építeni, úgy kérve kérjük, hogy törődjék ezzel a dologgal is, amely hogy miért alábbvaló emezeknél —felesleges elmondani. —ősi. (Az ivóvíz kérdésének megoldása nem az elöljáróságon, hanem a város közegészségügyi bizottságán múlik, — tehát ott lássanak serény munkához 1 Egyébként cikkíró megnyugtatására Ígérjük, hogy ezt az ügyet skontróban tartjuk. Szerk.) (Zemplén tanítósága) f. hó 28-án Sárospatakon rendes évi közgyűlést tart. Tudvalevő dolog, hogy az effajta gyűlések a tanügy mezején csak úgy termik meg a kívánt gyümölcsöt, ha azok elég látogatottak. Pedig ez vármegyénkben még amiatt is nagy akadályokba Ütközik, högy a vármegye hosszan elnyúló alakja gyakran jó mész- szire veti az illetők lakását a közgyűlés helyétől, s igy az Joda- és visszautazás a tanitó szerény jövedelmének nagy terhére esik. Ezen anomália sokban hátráltatja a tankerületi gyűléseknek kellő sikerrel való működését és zsibbasztja az egyesületi életet. Ennek megszüntetéséről a tanügy javára az 1872. évi szept. 2-án kelt miniszteri rendelet 9-ik pontja értelmében akként van intézkedve, hogy a község a tanítót ily alkalommal útiköltséggel és napidijja! köteles ellátni. Hanem ennek a rendeletnek is az életbe való átvitele megszámlálhatatlan sok okból gyakran igen nehézkes s a legtöbb esetben jámbor óhajtás marad. Ez okból indulva ki a varannai közs. isk. tantestület kérelemmel járult Füzesséry György főszolgabíróhoz, hogy járásában ez anomálián határozott utasítás által segítsen. A buzgó ügyszeretetéről vár- megyeszerte jól ismert főszolgabíró teljes készséggel, sürgősen és szigorúan utasította a varannai járás területén fekvő községek elöljáróit, hogy a s.-pataki közgyűlésre készülő tanítóknak az ilyen alkalomra rendeletileg szabályozott költségeket múlhatatlanul s kellő időben átszolgáltassák. Va- rannó példáját kövessék a többi tantestületek is I (Jégverés) Virava községből. k:ssé megkésve jelentik, hogy ott és a szomszédos falvak határában fi hó 13-án nagy jégeső volt s a növényzetet, főleg H. Zbojna és Z.-Zbojna vidékén, erősen megrongálta. (Révész Imre) több szülő kivánatára ma tartja táncvizsgálatát a „Diána« nagytermében, melyre a táncművészet barátait is tisztelettel meghívja. Belépő-dij személyenként 50 kr. Kezdete pontban 7 órakor. (A befőzött gyümölcsöknek) tudvalevőleg igen nagy ellensége a penész, annyira, hogy bármily gondosan bekötözik is az üvegek száját, a levegő bejutása következtében a befőzött gyümölcs nek gyakran felét tönkre teszi a penész, melynek csirái a levegővel bejutnak. A romlási csiráknak a befőzöttekben megölése végett a gyümölcsöt a cukorszörpbe rakás után még rendesen kifőzik. Itt, ha a főzés kellő ideig történik, hiba nem csúszhat be a kezelésbe, mert a főzés á'tal a penészcsirák csakugyan megsemmisittetnek, Hogy azonban a gyümölcs a levegővel bejutható penész és erjesztő gombák romboló hatásától is megoltal- maztassék, el kell azt a levegőtől zárni. Az elzárásnak legelterjedtebb módja tudvalevőleg az üvegeknek marha-hólyaggal vagy pergamen papírral való bekötözésében áll. E mód azonban egyáltalában nem nyújt tökéletes biztosságot. Egy német gazda azt ajánlja, hogy a befőzetes üveget íelfőzés után annyira töltsük meg, hogy körülbelőt egy cm, széles hézag maradjon vissza. Ezután pedig olvaszszunk fel sárga szurkot s egy evőkanálnyit öntsünk mindegyik üvegbe. A szurok a felületen marad, s az üveg tartalmának lehűlése után megmered és egy levegő által teljesen átjárhatatlan réteget képez, mely alatt a gyümölcs felhasználásakor az üveg száját csak egy forró vízbe mártott ruhával kell körülcsavarni. A szurok-réteg széle feloldatván, a többi még merev rész könnyen kivehető. Ezen eljárást mi is megpróbáltuk és kitűnőnek találtuk, csakhogy mi a szurok helyett a sokkal kényelmesebben kezelhető és sokkal tisztább paraffint használtuk, mely az elzárást épen oly jól teljesiti, mint a szurok. »Gyakorlati Mezőgazda.«) Irodalom. A «Vasárnapi Újság» május hó 4-iki száma a következő tartalommal jelent meg: Stoczek József. (Arczképpel.) — A véreseiül. Költemény Fejes Istvántól. — Horatius és Kazinczy. Irta Beöthy Zsolt. (A magyar tud. akadémia nagygyűlésén tartott felolvasása.) — Világfelfordulás. Verne Gyula regénye. — Panorámák a liptóvárosi bazilika tetejéről. Dr. Csapody Istvántól. Dr. Téry Ödönnek a lipótvárosi bazilika tetejéről. Dr. Csapody Istvántól. Dr. Téry Ödönnek a láptő- városi bazilika kupolájáról és a miniszterelnöki palotából fölvett 3 fényképével ) — A londoni óriás torony. (4 rajzzal.) — A Zöld Marczi fazékvásárja. — Stanlei Londonban. (Két képpel: I. Stanley a mint felolvasását tartja a londoni földrajzi társaságban május 5-én ; 2. A hallgatóság az Albert-Hall teremben.) Harcz a törpék országábau, Stanley utazásából. (Képpel: Dr. Parke kiszívja a mérget Stairs hadnagy sebé- bői. — A fotográfiáról. 1851-től máig. (4 képpel.) Schmidt Sándortól. — A műkedvelő-fotográfiái kiállításból. (6 képpel : X. Kossuth Lajosnak 1851-ben Éjszak-Amerikában készült daguerrotyp képe. 2. A Krepatura-völgy az erdélyi Kárpátokban. 3. Római aranybányák a csetátye-hegyen, Verespatakon. 4. Magyar királyi testőr. 5. A zsámbéki templom. 6. Pulszky F. 1851-iki daguerrotyp-képe.) — A magyar tud. akadémia nagygyűlése. Irodalom és Művészet. — Egyletek és közintézetek — Mi újság? — Halálozások. — Szerkesztői mondani való. — Képtalány. — Sakkjáték. — Heti-naptár. A »Képes Családi Lapok* 21-ik száma a következő érdekes tartalommal jelent meg: Egy szép hyéna. (Eredeti regény a »Képes Családi Lapok« számára. Folytatás.) Tolnai Lajostól. — A nő. (Költemény.) Inczédy Lászlótól. — Bün- hödés. (Elbeszélés. Folytatás és vége.) Szerelemhegyitől. — A veszettségről. (Pasteur közleménye ntán a »T—K.«) — A sorsüldözött család. (Regény az életből. Folytatás.) Palotay Ákostól. — A kitagadott. (Rajz.) Kövér Ilmától. — A szárnyas koponya. (Elbeszélés. Folytatás és vége.) Angolból fordította : K. Béni czky Irma. — Mindenféle. A hét tükre. (Csevegés.) György lovagtól. Képeinkhez. Művészet. Hymen. Képeink : Urváry Lajos f- — Stoczek József f- - Pünközsdi rózsa. — Krisztus az Írástudók között. — Regény-melléklet: A váltóperek háza. (Surrenden Court.) Irta : Quida. Angolból fordította: Kalniki G. M. (65—80. oldaligj — Melléklet. »Hölgyek Lapja.« (Divatképekkei.) A közönség köréből. — Alak és tartalomért a beküldő felelős. — Nyilvános köszönet. Kedves kötelességet teljesítek, amidőn mindazoknak az általam mélyentisztelt vármegye-bizottsági tag uraknak, kik a f. évi május hó 20-án tartott választás alkalmával a Buttler János-féle alapítványi helyre a Ludovica akadémiába pályázó István nevű fiamra szavazni és őtet becses szavazataikkal első sorban oda bemutatni méltóz- tattak, családom s magam nevében ezúttal is leg- hálásabb köszönetét mondok. S.-a.-Ujhely, 1890. évi máj. hó 24-én. Matternyi József. TANÚGY. A kegyes tanitórendiek Zemplénvár- megyében. XV.*) Hudra János k. r. tanártól. Ily nehéz és kellemetlen előmunkálatok után jul. 29-én ünnepiességgel teszik le az épület fundamentomát. Örül az egész város, örülnek a munkások, kiknek e fontos nap emlékezetére jutalmakat osztanak; de a nyert jutalom csak arra szolgált, hogy felhagyva a munkával, maguknak vig és gondnélkül való napot teremtsenek. De százszoros volt az öröme Sivulszkynak és a tanári karnak, kik végre megvalósítva látták már a közel jövőben, mit eddig csak ábrándképnek tartottak. Előttük áll vala már a képzeletben a Múzsák fényes csarnoka, melynek falai messze vidéknek fogják hirdetni a tudományok bajnokai által fennen hangoztatott üdvös igéket. De itt is be- bizonyodott az arany közmondás igazsága : »Homo proponit, Deus disponit.« , Sok ideig kellett még várni, mig az ige testté lön. Egy teljes évtized nehéz küzdelmeit kellett átélni, mig a város és a vármegye nemes ifjúsága átlépheté az uj intézet küszöbét. Mindezt előre nem látva, nem az igazgatón múlt, hogy intézetünk hánykodó hajója oly hossszu időn át bolyongott a végtelen vizeken s ki nem köthetett az óhajtott révparton. Majd sürge- tőleg, majd kéróleg mozgatá Sivulszky az ügyet felsőbb helyen ; de életében azt sem tudta elérni, hogy az építésre szükséges pénzösszeget utalványozták volna. E helyett hol az egyik, hol a másik kiküldött jelenik meg Ujhelyben, de mindig csak a módozatokról — de lana caprina — folytatnak üres tárgyalásokat. Sivulszky kezdi türelmét veszíteni s nem annyira neki, mint a tanárikar és a nagy közönségnek szolgál örömére Őfelsége legmagasabb kegyének nyilvánulása, mely szerint 1812. ápril 14-én Sivulszky a magyar ifjúság nevelése körül szerzett kiváló érdemei elismeréséül nagy aranyéremmel lett kitüntetve1), melyet a vármegyei alispán, Horváth László, a tanárikar, az ifjúság és díszes közönség jelenlétében lelkesítő és hazafias beszéd kíséretében nyújtott át az ünnepeknek jul. 7-én2): ,Vanitas vanitatum et omnia vanitas.* A fő dolog, amin Sivulszky lelkének egész erejével csüggött, ha nem is ad Graecas Calendas, de mindenesetre hosszú időre elodáztatott. Köd- fátyolkép gyanánt tűnik el a remény, hogy az igazgató és a tanári-kar minél előbb megünnepelhesse az uj épületben a megnyitás ünnepét. A tanárok más vidékre költöznek s lassanként megfeledkeznek az itt történt eseményekről; Sivulszky pedig már 1813. jan. 20-án jobb létre szenderült, korának 56-ik, szerzetesi életének 40-ik és újhelyi igazgatóságának 23 ik évében. Távolból látta az ígéret földét, mint Mózses, de be nem mehetett, az Ur máskép határozá. Művei, alkotásai hirdetni fogják nagyságát és a hálás utókor mindenkor kegyelettel fogja emlegetni nevét legjobbjaink sorában, ó maga any- nyit alkotott, mennyit az utódok sok évtizedre kiható munkálkodásai sem voltak képesek egész a mai napig felmutatni. Képe majdnem természetes nagyságban ebédlőnk falát díszíti. A művész a terem számára a sz. Alapitó képét készité el, a mint a kisdedek között áldó'ag működik. A hagyomány és évkönyveink szerint Sivulszky alakját kólesönzé oda követendő példányképül, mint a kinek egész életműködése leginkább hasonlított Kalazancius szelleméhez. Miért rekedt meg intézetünknek építésügye? Az bizonytalan ! De azt gyanítjuk, hogy a napo*) Ma egyheti számunkban XIV. helyett tévesen volt szedve XVI. Szerk. ') Bolle Márton rendfőnök 1812. szept. 12 én kelt hivatalos levelével nem csekély lelki örömmel tudatja a rend minden házával Sivulszky kitüntetését. a) A feldíszítő ünnepség jul. 7-én tartatott meg, miről jul. 30-in értesíti Zemplénné,rmegyének alispánja hivatalosan a rendkormányt: »Adm. Rdo Patri Joscpho Sivulszky Re- gii huius gymnasii S.-a.-Ujhelyiensi Rectori, ac unó studio- rum Directori ob distincta in officio hocce exantlata merita per Suam Mattem S Sam aureum numisma dementer collatum, Hiú que ex ordinatione Superioritatis in frequentissimo Cottus nosd Statuum et Ordinum concursu celebrataquc Generali Cotri gatione die 7. Jul. a. c. praesentibus etiam Professori- bungre stúdiósa juvenlute eidem per me honorifice consigaa- tuusm, actricque appentum est cum unanimi praesentium om- niux peclausu et congratulat ioné. 30. Jueppii 1812. Ladislaus Horváth de Pálócz, ________________Vicecomes.__________ Folytatás a Ilik mellékleten.