Zemplén, 1890. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)
1890-05-04 / 18. szám
matrác, 1 takaró, 2 vánkos 1 dunyha annyi hozzávalóval, hogy 2 —3-szor lehessen az ágyneműt változtatni, 3 lepedő, 1 ágy elé való szőnyeg. Ezen kivül minden növendéknek el kell látva lenni: Egy fehér öltözékkel, egy téli köpeny és karmantyúval; egy tavaszi felöltővel; nagy kendővel ; fekete nap- és esőernyővel; keztyüvel; nyári- és téli czipővel; evő eszközzel; 2 pohárral; 1 mosdótállal; tükörrel és 9 db fehér tányér (és pedig 3 db mély és 6 db sekély.) E tányérok azonban a távozás alkalmával vissza nem adatnak. Minden ruha, fehér és ágynemű az elöljáróságtól adott intézeti számmal jelölendő. A felső ruhákról pedig megjegyzendő, hogy csakis 2 felső szövetruhát hozzanak magukkal; ezenkívül kapnak az intézetben 2 egyenruhát és kalapot. A növendékek testi egészségére különös figyelem fordittatik. Kezességet nyújt e tekintetben az intézetnek minden igényt kielégítő berendezése. Az épület nagy, tágas. A lak-, háló- és tantermek magasak és világosak. Az épület mellett tágas kert terül el és gondoskodva van a fürdőkről is. A betegek külön termekben kiváló anyai gondozás és ápolásban részesülnek. A növendékek élelmezése reggel : kávé; délben: négy, este: két Ízletesen készített tál étel; ozsonnára az évszak minősége szerint: tej, gyümölcs és hasonlók. A látogatásokat a növendékek az elöljáróság engedélye mellett külön teremben fogadják. A szülők vagy gyámok a növendékeket valamely fontos oknál fogva, rövidebb időre, ki is kérhetik az intézetből. Nyilvános próbatét évenkint egyszer tartatik, melyen a szülők, gyámok és érdekeltek résztve- hetnek. A növendékek előmeneteléről a szülőket az elöljáróság negyedévi értesítők által tudósítja. S.-a.-Ujhely, 1890. március hó szent József ünnepén. (Az intézet elöljárósága. OSABfJQÜ Kertészet a gyógyászatban*). (Folytatás.) A természettudományoknak mai korunkban terjedelmes és szubtilis ismerete, a fáradhatatlan tudományos búvárkodás és áldozatkészség a kertészetet bámulandó magas fokra emelve, köztiszteletre méltó szaktudománynyá fejlesztette. Összehasonlítva az állati élet fentartására szükségesekkel, kitűnik, hogy a kertészet nélkülözhetetlen alkotó és kiegészítő részévé válik az emberi életnek, és úgy a tudományos téren, mint az élet küzdelmeiben hatalmas szerepre van hivatva. A következő pontokban részletezve tárgyalandom, hogy voltaképen a kertészet, mely a régibb időben az ásót, kapát ismerte mestersége legnagyobb tényezőjének, napjainkban miként küzdé fel magát tudománynyá, és hogy ez utón mily fokra fejleszté ezt, szolgáljon tanuságos például a következő eset, melyet néhány évvel ezelőtt egy német orvosnak természettudományi értekezéséből bömgésztem ki és kísérletem után annak sikeréről magam is meggyőződtem. A fráncia gazdag Horticuleur-társulat évenként magas pénzjutalmat szokott kitűzni azon pályázók részére, kik az élő növényzet fejlesztésében újabb, hasznos felfedezéseket tesznek. A nevezett társulatnak egyik gyűlésén jelentkezett egy tudományosan képzett kertész s kerttulajdonos, ki többféle gazdagon virágzó növényeket mutatott be, melyek időhöz kötve természetük ellenére a kertésznek tetszése szerint kényszerit- tettek a virágzásra. Ezt a rendkívüli titkot az említett társulat igen magas áron megvásárolta. Mikor a titok átvételére a kerttulajdonos helyiségében a társulati küldöttség megjelent, a titokárus által egy üvegházba vezettettek, melynek kékes világításában az ott elhelyezett ezernyi növényeket egymást felülmúlva bujálkodó díszben fényben, virágzásban talák, — minekutána a virágház világos kék ablaküvegeiben a titkot felfedezték. Több év óta úgy mond a kertész, figyelmemet a kék égboltozatra irányozám. Ezt a tüneményt iparkod'am a növény és állati élettel okozati összefüggésbe hozni, avval a gondolattal küzdve, hogy ezen állandó tünemény nem lehet ok nélkül; hiszen a nap fehéressárga, vagy narancsszinnel, a hold és csillagok kékes fehér színnel világítanak, miért mutatkozik mégis a szabad égboltozat kék színben ? Sőt az egyenlítőhöz közeledve még intenzivebb kék szint miért mutat? Ezen isteni bölcseség alkotta természeti tüneményben nélkülözhetetlen befolyást véltem felfedezni a növény és állati élet fejlődésére ; tapogatóztam, felfedezésem igazságát feltüntetendő, Utaztam egyik éghajlat alól a másikba, megfigyeltem a természet titkait, miglen megcáfolhatatlan nyomait felfedeztem ezen titoknak, hogy miért bujább, dusabb a növények fejlődése ott hol kékebb az égboltozat, mert a kékszin úgy a növényezetre, mint az állati életre kedvezőbb és a tenyészéletet hatalmasan elősegíti! Hazámba *) Felolvastatott a zemplénvármegyei orvos-gyögyszerész- egyesilletnek S.-a.-Ujhelyben tartott múlt évi közgyűlésén! Szerk. visszaérkezve, üvegházamat kékes szinü üvegekkel láttam el, és hogy felfedezésemet siker koronázta, bizonyítékul szolgálnak ime ily gazdagon virító növényeim ! Napjainkban nem találkozik civilizált nemzet, hol a növények előszeretete a tettekben ne nyilvánulna. A természeti ösztön vezérli már a né- neket azon tagadhatatlan célszerűség beismerésére, hogy a növényvilág nagyobb terjesztése az állati egészség fentartására szükséges. Már hazánk tekintélyesebb városaiban nemcsak nép- és gyermekkertek rendeztetnek, nagyobb tereink parkíroz - tatnak, utaink lombos fák soraival elláttatnak (bulvároztatnak) nyilvános intézeteink kertekkel környezteinek, gyógyító fürdőink ékes kertekkel és szép lombos fákkal beültettetnek, Efféle intézkedésekkel ásványvízben gazdag szép hazánk klimatikus otthonokká is alakíttatnak. Nem hallgathatom el a legközelebb szerzett tapasztalatomat a három Tátrafüreden, hazánk ezen festői szép vidékén. Én vagy 55 évvel ezelőtt, mint tanuló-su ■ hanc, bebarangoltam ezeket a kősziklás berkeket. Igen jól emlékezem, hogy járatlan utakon ezekben a kőtermékkel teljes, fenyves vadonokban egy-két vadászon vagy juhpásztoron kivül senkivel sem találkaztam. Jelenben a legszebb renben, gyönyörű svájci villákkal megrakva, virágokkal ékes mesterséges utakat találtam. Az egészség fentartására, ásványvizei mellett a klimatikus gyógyászat minden kellékeivel, magas műveltségű ügyes orvosok vezetése alatt, ugyszólván'á konfort minden nemeivel ellátva van úgy, hogy a külföld hasonló intézeteinek bármelyikével párvonalba állítható. Gyönyörű havas bércei, melyeknek beutazása eddig életveszéllyel járt, ma már csinált utakkal, veszélyesebb helyei biztositó korlátokkal, menedékházakkal vannak berendezve. Valóban az emberiség elismeréssel és köszönettel tartozik, úgy az ásványfürdö telepek tulajdonosainak, mint a szerény, előzékeny igazgatók és orvosok irányában. A legnagyobb tisztelet, és köszönet illeti pedig a derék magyar Kárpát-egyesületet, mely ezeket a vadregényes magyar vidékeket nagy fáradtsággal és áldozatkészséggel változtatta paradicsommá. És méltán megrovást érdemelnek azok a honfiak és honleányok kik a külföldi hasonló üdülő helyeket felkeresve, anyagi kárukkal is mellőzik szép hazájuknak ezt a »nemzeti parkját.« (Vége köv.) Székely József Tokaj város orvosa. GODNOLATOK. Irta: Bigntá Etnilia. Az ember azt hinné, tudományos, szellemdus férfiak oldala mellett találhatja a legműveltebb nőket. Én legtöbbször együgyűeket, vagy igen egyszerű teremtéseket találtam mellettük. Ha valakit szívből szeretünk, nem tűrhetjük, hogy egy harmadik közbe lépjen. A természet és a szív kimeríthetetlen. A szenvedélyes szivek csak a végleteket ismerik. —— A nemes büszkeséggel telt lelkek könnyen sérthetők, de soha sem bosszúállók. Ha teendőidet a nap bizonyos óráira osztod fel s a beosztást szigorúan megtartani van elég akaraterőd, akkor az év végén bámulni fogsz önmagad felett, hogy menyire jutottál. A magány óráit széppé és kedvessé teszik a jövő tervei, valamint viszaemlékezés a múltra. A magányosság kedvelői rendesen gondolkozó, képzelődő természettel biró emberek. Ha belátnánk az emberek szivébe, azt tapasztalnánk. hogy többen vannak olyanok, kik inkább szeretnének visszatérni a múltban, semmint előre haladni a bizonytalan jövőbe. Az fa, melyet széthasított a villám, zöld ágat nem hajt többé; az a szív, melyet a csalódás villáma sújtott, nem szerethet többé. Ne bántsátok a magába vonult szivet, hisz eléggé fáj már neki az élet — azért vonult vissza. Ha hallasz harangszót, ne hidd, hogy halottnak harangoznak ; nem, nekünk az élőknek, hogy gondolkozzunk és imádkozzunk. Szép a gondolkozó lélek világa. Mindennek velejére, valódiságára óhajt jutni. Vezéreszméje az igazság. ----Minden szépet, jót irigyelnek az emberek és hasonlót ha nem mutathatnak fel, hát gunyoldónak. Mondják, az idő .begyógyítja a lélek sebeit. Nem, az csak tűrni tanítja. A gyötrelem élesebb és fájóbb a vigalomban. HÍV ITALOS RÉSZ. 2701. sz. Zemplénvármegye alispánjától. Jíyilt rendelet. Mindazon községek elöljáróságai, amelyek a t. vmegye hivatalos lapjának — a „Zemplénnek — előfizetési árával a múlt évekre hátrálékban, avagy csak a folyó évre is tartozásban vannak: ezennel felhivatnak, hogy tartozásukat a lap tu lajdonosához beszolgáltatni siessenek, mert további késedelem esetén a kényszerbehajtást kellene elrendelnem. S.-a.-Ujhely, 1890. ápril 9-én. (Matolai (Etele, alispán. 249. sz./rend. 890. A s.-a.-újhelyij. főszolgabírójától. Körözvény. Rigó Istvánná sz. Rontó Erzsébet (kék szemű, barna hajú, magas termetű, 45 éves, rkath. földművelő neje, zétényi lakosnő) 45 frt készpénzzel hazulról eltávozván, mai napig vissza nem tért. Minthogy f évi április 30-án d. e. 11 óra körül a szölőskei hídon át járásom területére lépett, felhívom a m. kir. csendőrőrsparancsnoksá- gok figyelmét s a kezelésemre bízott községek biráit, nevezettnek azonnali körözésére, s feltalálása esetén a nála levő pénznek elvétele- s azzal őrizet mellett ide leendő bekisérésére. S-a.-Ujhely, 1890. május 1. Urbán Ferenc tb. főszolgabíró. 6656. sz. Zemplénvármegye alispánjától. 10 főszolgabírónak. Homonna-Olyka, Sztropkó - Olyka, Kriva- Olyka és N.-Mihály községekben a szarvasmarhaállományban uralkodott ragadós száj- és körömfájás, Varannó-Csemernye községben a gróf Hadik- Barkóczy-féle uradalomhoz tartozó majorságban pedig a sertések között fellépett körömfájás járvá-. nya a hatósági szakértő végjelentése szerint megszűnvén, miután a fertőtlenítő eljárás befejeztetett és erről a felülvizsgálat kedvező eredményt mutatott fel: ennek folytán a fentebbi községekben fennállott zárlatot az 1888. VII. t. c. végrehajtása tárgyában kiadott utasítás 226-ik §-a alapján ezennel feloldom. — Tudatom végűi, hogy Butka községben a Vidder Ignác bérgazdaságában a szarvas- marhák között, habár szelíd lefolyással, a ragadós száj- és körömfájás mutatkozván: a község szarvas- marha-, juh , kecske- és sertésállománya zár alá helyeztetett. S.-a.-Ujhely, 1890. ápril 20 án. Matolai Etele, alispán. 7054. SZ./1890. Zemplénvármegye alispánjától. 10 főszolgabírónak. A tokaji j. főszolgabirája április hó 18-án 1524. sz. alatt kelt jelentésének alapján közhirré teszem, hogy folyó hó 16-án, a tokaji szőlők alatt elnyúló vasúti töltés mellett, egy ismeretlen, a megejtett orvos-rendőri vizsgálat szerint tüdővészben volt ismeretlen férfi hullája találtatott. A hullának külső leírása: kora: 35 év körüli; haja: szökés, gesztenyeszinü, nyírott; arca : hosszas, sovány ; szeme: kék; orra: hosszas, vékony; szája: szabályos, félig nyitva; fogai : épek, hiánytalanok, feketés mocskokkal ; bajusza : ritkás, rövid, verhe- nyes ; szakála: pelyhes, verhenyes, ritka, kurta ; különös ismertetőjel: semmi; külsérelmi nyomok: semmi; kórisme: tüdővész. Ruházata: Egy ócska fekete kalap, rongyos pamut ing, gatya, egy rongyos setétkék posztókabát. S.-a.-Ujhely, 1890. ápril 23-án. Matolai Etele, alispán. 7227. sz Zemplénvármegye alispánjától. 10 főszolgabírónak. Miután Haua József, Dámócz községéhez tartozó »Mulczó«-tanyai lakos, dohányos, a folyó évi április hó 14-én Baktán megtartott országos vásár alkalmával, Perbenyikben folyó évi ápril hó 2-ikán 675. szám alatt kiállított egy darab 2 éves fekete csikóra vonatkozó s 32,760.790. vmegyei számmal ellátott járlatot elvesztette, az ezennel semmisnek nyilvánittatik. S.-a.-Ujhely, 1890. ápril 26 án. Matolai Etele, alispán. Nyersselyem batistruMkat 10 frt 50 fajával, valamint jobb minőséget is szétküldi vámmentesen Hen- ncberg G. gyári raktára (cs. és kir. udvari szállító) Zü- rich-ben. — Minták azonnal küldetnek. — Levelek io kr. portóval. Szerkesztőségi posta. G. L. úrnak Hattá. Levelét átadtuk a kiadónak. Schvartz Tivadar urnák — S.-Patak. Ön rémlátásban szenved. Ügyét, baját közölje a politikai hatóságokkal! Sz. A. — Budapest. Intézkedtünk a lap megküldése iránt. Felelős szerkesztő : DÓKTJS <3- "ÜT TT ZLi Főmunkatárs: DONGÓ Gr "Y. Gt É Z A. ö dótulaj donos: ÖZV. BOHUTH ELEMÉRNÉ.