Zemplén, 1889. július-december (20. évfolyam, 27-50. szám)
1889-10-20 / 42. szám
akadémiai kiadványok közül! Igen, díszes német könyvek, vagy kegyelemből néha fényes kiállítású könyv fekszik az asztalon, de az akadémiai könyvekből, bár köztük laikus részére is sok becses mü jelent meg, alig látható csak egy is. Persze, az akadémia az oka, hogy kiadványai el nem fogynak. Éppen most, hogy e sorok írásához fogtam, ülése volt a képviselöháznak, melynek lefolyása emlékezetes marad a parlament évkönyvének lapjain. Wekerle pénzügyminister nyújtotta be 1890-re szóló pénzügyi előterjesztését s a kormánynak régi Ígérete beteljesedett. A deficit megszűnt — az" ellenzéki urak nagy sajnálatára. Igazán kérdéses, hogy mivel fog majd harcolni Horánszky Nándor, Apponyi finaocminis- ter, és a többi pénzügyi zsenik? A mai ülés kétségtelen megerősíti az ország bizalmát kormánya iránt és különösen Wekerle iránt, ki örök hálára kötelezte az országot, mert már most közmeggyö- ződéssé vált, hogy teljesedésbe mennek a nagyszabású reformok, miket a rekonstruált kabinet létesitni ígért. Mikrosx. Különfélék. (Személyi hirek). A főrendiház f. évi okt. 14-én tartott ülésében az igazoló-bizottság jelentése alapján : Sennyey Béla báró nevét a főrendek jegyzékébe pótlólag beigtatta. — Főispán Öméltósága Loisch Béla, középponti napdijast, járási Írnokká nevezte ki és szolgálattételre a varannai szolgabirói hivatalhoz osztotta be. —A vallás-és közokt. minister Csánky Gyula, helv. hitv. evang. segédlelkészt, Zemplénvármegye tanfelügyelöségé- hez, egyelőre id minőségben — tollnokká nevezte ki. — (Bignió-est) A Bignió Lajos, kir. operaénekes-, úgyszintén a müvésztársa Weber Emil zongoravirtuóz által f. hó 12-éré, a városi színházba hirdetett hangversenyen szép számú és elegáns közönség gyűlt össze. A lapunk múlt számában közölt progiám szerint rendezett hangverseny esteli 8 órakor kezdődött. Bigniót a pódiumon való megjelenésekor éljenzéssel és tapssal köszöntötték, ki is az ekként neki előlegezett bizalmat magas színvonalon álló, művészi előadással viszonozta. Oly szépen, oly művészi perfektséggel iskolázott baritont, mint a milyent Bignió ur énekszámaiban hallottunk, még nem volt alkalmunk élvezni. Hangjának érce a dal leheletszerű lágyságától fel-fel a himnusznak legerőteljesebb vonaláig kellemesen cseng s ellenállhatatlan bájával gyönyörködtet. Baritonjának csendülésében nincsen tompahang. Terjedelmes hanganyaga fölött eleganciával rendelkezik, midőn azt az érzelmek sklájáhöz idomítja. Művészete az üdeség, ifjúság, elevenség szivárványos fényében ragyog, Az ér zelem mélysége és magassága között szárnyaló éneklése a fonográf által való megörökítésre érdemes. Közönsége az igaz hálát sűrű tapsokban szórta feléje. Weber urnák művészi tehni- káját szintén dicsérik az ahozértők. Mindketten a legjobb emlékeket hagyták hátra. Ujhely város n. é. közönségét e hangverseny iránt tanúsított pártfogásáért is elösmerés illeti meg. Művészek és művészet-pártfogók éljenek ! (Esküvők.) Danyicskó György vm. Írnok tegnap esküdött örök hűséget az újhelyi rk. templomban Váradi Jenő szép leányának, Ilonának. — ■Kapu Gyula, ungvári adóhivatali számtiszt f. hó 17-én vezette oltárhoz az újhelyi r. k. plébániatemplomban Zajka József városi pénztárnok leányát, Ilonát. (Halálozás.) Maliczky Lajos újhelyi órásmesszeti célokra épült oly dimenziókkal, hogy e tekintetben Európában ez épület egyedül áll; ily alkalmakkor feldíszített óriás boltozata alatt egyesíti a társaság szine javák mely megszokta, hogy áldozataiért viszont szolgálatot nyerjen. A hason- szerű intézményeket nevezem én a jótékonyság Bakonyjának. Ismerős kép tárul fel az ezer csillártól világított teremben. A földszintes Orchester körül összetákolt sátrakban van ezen modern nowgo- rodi vásár főélénksége. Megszokott látvány, hogy egy ilyen kirakat fölött a gothai almanach legjobb hangzású neveit látjuk békés egyetértésben a City Register egyik polgár hangzású nevével. Akit jó csillagzata ezen veszedelmes Scyllák elől megmentett, azt kiszolgáltatja a Charibdisek- nek azaz mozgó jótékonysági ügynököknek. Felesleges mondanom, hogy ezen ügynökök a legkedvesebb leány alakok, kik nem állanak hátrább a jótékonysági prés csavarásának tudományában mint a mi otthoni tündéreink. Ismeretlen voltam teljes tudatában merültem be a tön>"gbe, de csakhamar azon meggyőződésre juttatott a következmény, hogy még London sem nagy város. Álmodni sem mertem, hogy azon nehány női arc, melyet ösmerősömnek tarthattam, e Bábel közepében ismét feltűnjön előttem, s ime elé toppan ir szépem, s hivatkozva barátságunk voltára a Maimaison rózsák egyik díszpéldányát tűzi gomblyukamba. Midőn a viszonlagosság elve folytán tárcámból egy nagyobb teriméjü pénzdatert súlyos csapás érte ; fiatal felesége sz. Ploth Er zsébet e hó 18-án két kis árva hátrahagyásával rövid szenvedés után meghalt. fA szüreti időjárási kedden reggel igen kedvez őtterTnáiTyba tévedt. Nevezett nap reggelén, egészen váratlanul, megeredtek az ég csatornái s három nap és három éjjel tartó esőt zúdítottak a Tokaj-Hegyalja nyakába. Ilyképen a legutóbbi nyári meleg napok alatt képződött pompás aszúnak nagy része veszendőbe ment. Tegnapelőtt d. u. a haragos fellegek foszladozni kezdettek, ki is derült, de a szüretelésböl kizavart szőlősgazdák arcán szomorúság borong. Tegnap délelőtt meg-meg- ujult erővel zuhogott az eső. Ha erősebb szél talál kerekedni, s újra megered az eső, mindennek vége : Pedig drága kincs az, ami most elvész. Az eddig szűrt must 50—60 ftjával kélt a másodrendű hegyvidékeken. Az első rendű borokért 80—90 ftot ígérnek. (Az 1890 re szóló »Zemplén« naptára) meg jelent s átadatott a közhasználatnak. A naptári és vásári részen kívül álló gazdag, változatos és becses tartalma következő : Uj é<d beköszöntő — Kaszás Balázs-íó\. — A vármegye tisztikarának oszlopos alakjai közül Viczmándy Ödön főjegyző van bemutatva a megszólalásig élethü képen és meleghangú sorok kíséretében. — A karcsai templomot ábrázoló igen jól sikerült képhez Tarnóczy Tivadar irt műrégészeti szempontból is nagyon vonzó szöveget. — Ezután következik »A vén csősz« cimü elbeszélő költemény Szemere Miklós verskötetéből, mely kacagtató humorával gyönyörködteti az olvasót. — A kövesdi várromoknak romántikus han gulatot keltő képéhez Bányász Ödön szolgál szö- veggel. — Józsua szereimé címen Székely Albert irt érdekfeszitö s a zsidónép vallás-erkölcsi életéből merített novellát. — A s.-pataki főiskolát mutató, igen jól sikerült képhez Sz. G. adott magvas és a hires főiskolának viszontagságteljes történetét híven jellemző sorokat. -- Bagdi Mihály uram címen Szabó Kálmán nevetteti meg olvasóját, egyszersmind érdekes epizódokkal kedveskedik a pataki diákélet dévajsággal teli történetéből. — A tréfás történetkék válogatottak, zamatosak. — A hasznos tudnivalók is értékesek. — Második részében Zemplén-vármegyei kalauz cim alatt közli a legtöbb-adót fizető és választott bizo'tsági tagok névsorát; a vármegyei szakbizottságok küldöttségek és válaszmányok névjegyzékét ; a vármegyei tisztikar-, úgyszintén a vármegye területén lévő összes állami hivatalok személyzetének névsorát, továbbá a tanári és tanítói testületek után a gyakorló orvostudoroknak és sebészeknek betűrendes névjegyzékét. Sokatérö újítás a vármegye által kiküldött számvizsgáló elnököknek ábécérendben való felsorolása az érdekelt községek neveivel kapcsolatban. A közigazgatási érdeket szolgáló közleményeknek sorozatát a vármegye területen levő községeknek járásonkint és jegyző- ségenkinti csoportosítását tartalmazó táblázat zárja be, felsorolván a községi bírák és jegyzők neveit, ezek székhelyét, s ha helyben posta nincsen, az utolsó postát is. Igen praktikus függelék a vasúti menetrendet mutató táblázat stb. stb. Mindezekből -látszik, hogy a naptár potom 40 krért valóban becses ajándék s kétségtelenül nagyon kapós jószág lesz. (Adóbérletek). Ujhelyben az italmérési jövedékadó beszedési jog bérletét, a jövő évtől kezdve, az összes újhelyi korcsmárosokból és italmérőkből alakult konzorcium bérelte ki. Közös megegyezés után 30,000 ft évi bérösszegért s az erre vonatkozó szerződés a konzorcium megbízottai s az illető pénzügyi kiküldött között meg is köttetett. Megjegyezzük, hogy városunkban eddig a regale tulajdonosoknak a korcsmárosok által fizetett évi rab vándorol át a jótékony kezekbe, azzal biztatom magam, hogy letörültem egy könnyet a társadalom arcáról. Ez még hagyján, de midőn minden lépésem bizonytalanná vált, és ismerős s ismeretlen hangok kezdtek ostromolni a felebaráti szeretet nevében, hogy tegyem a jótékonyság oltárára ama megszokott pénzdarabot, melyért még viszonzásul név- jegy, vagy tűpárnát kapok ; komolyan feltevém magamban a kérdést, váljon csak én magam va- gyok-é hivatva a társada’om arcáról a könyárt letörülni ? s ellenkező nézetre jutottam. Be sem várva a gyermekballet végét, mely az Orchester tágas terében folyt le, nehány magam forma áldozat példáját követve, biztosabb hely keresésére indultam- Menekülésem útja termeken vitt keresztül hol néma képeket mutatott egy társaság, majd Paprikajancsi-féle mutatványok állták el utamat, mig végre kiértem a kertbe, hol csak a valódi vásári képet találtam, Gőz-ördögmalmok*) s hajó játékok hinták telve a legválogatottabb közönséggel, uj oldaláról mutatták be az angolt, melyet mi hidegnek, elzárkozottnak tartunk. Látva magam előtt keringeni festett lovakon a nevetgélő arcokat, melyeknek komorsága a kontinensen visszahatást szül, beláttam, hogy az angol kedélyességében saját társasága körében kiállja a versenyt Európa legvigabb népével. Chyzer Béla. *) Ringlspielek. bérösszege csak 6—7Ó00 frtra rúgott. A fogyasztási adók beszedését a jövő 1890. évtől Ujhely város, mint erkölcsi testület, bérelte ki 29,095 ft 88 kr évi bérösszegért. 1888-ban ugyanily cimen 28,500 irtot fizetett a város. (A »Zemplén« fekete táblája). A dörzsiki kút, mely egy nagykiterjedésü városrész lakóinak szolgáltat jó ivóvizet, már régibb idő óta rósz állapotban van; kerekes taszerkezete teljesen ron gált; igaz ugyan, hogy holmi apró-cseprő javítgatásokkal toldozhatták, foldo/gatták, de az mitsem ért, mert a nagyon igénybevett kút szerkezete másod-harnftdnapra ismét hasznavehetetlenné vált s tényleg olyan ma is. Kérjük a város íobiráját, hogy e mizérián elvégre alapos és szakértő helyreállítással sürgősen segítsen, mert hogy^csak ostrommal, veszekedés árán juthasson a közönség ahoz, hogy saját kötelére akasztott edényével meríthessen (zavaros) vizet — tűrhetetlen állapot. (Tűz) Vasárnap este, előttünk ismeretlen okból, a Birátszeren, Fridrich polgártársunk udvarán tűz támadt. Az ott nagy mennyiségben ölbe rakott tűzifa gyuladt meg, melynek hatalmas láng- oszlopai széles körben nappali fénynyel világítottak be a koromsötét éjbe. Dacára annak, hogy szélcsend uralkodott, a tűznek intenzív ereje egy szomszédos lakóházat is felgyújtott. A tűzoltóság minden erőfeszítés dacára csak éjfél tájban volt képes megfékezni a dühös elemet. (Véres verekedés.) Ujhelyben a Palotás-utcai »Cimbalmos« nevű korcsmában e hó 14-én este, Oscsikovszki István, 23 éves parasztlegény, nyilván jól beszeszelve az ott borozgató honvédekbe kötött, a többi között paprikásnak nevezvén őket. Rövid szóvita után, de meg az ujbor hatása alatt is, bakáink a hetyke legényt megtá madták és szuronyaikkal fején több súlyos vágást ejtettek, úgy hogy eszméletlen állapotban szállították kórházba, hol harmadnapra meghalt. A kellő vizgálatot ez ügyben a polgári és katonai hatóságok teljesitik. (S.-Patakról Írják) hogy Viski Kriizselyi Bá Unttól, a távozó sárospataki jogtanártól, szépen búcsúzott el e hó iőán a joghallgató ifjúság. Aranyos és ezüstös betűkkel egy díszes Emlék lap«.-ot nyomattak, melynek szövegét itt is méltó feljegyezni : ,Elvész a nép, mely tudomány nélkül való 1®- A lánglelkü prófétának eme kijelentése sohasem részesült oly kiváló figyelemben, mint épen a haladás dicső korszakában, a XIX ik században. Mind az, a mit á próféta a legkeményebb és legkitartóbb küzdelem árán sem volt képes kivívni. ma eléretvén, rendelkezésére áll az egész emberiségnek. Az az előítélet, melyet az Ó-. s részben még a középkori társadalom is évszázadokon át táplált a szellemi munkát illetőleg, immár megszűnt s a régi balvéleményekkel szemben az a felfogás lett uralkodóvá, hogy a szellemi munka produktiv foglalkozás; úgyhogy ma már milliók meggyőződését fejezi ki ezen három szó : „a tudomány hatalom !„ Mi, akik egy olyan tanintézet növendékeinek valljuk magunkat, mely a legszabadabb értelemben vett liberálizmus megtestesülése volt minden időben s minden körülmények' között, feltétlenül hódolunk korunk fent említett jelszavának. Teljes hitünk és meggyőződésünk azért, hogy a mi távozó s szeretve tisztelt tanárunk, Viski Kriizselyi Bálint ur, igazi érdemeket szerzett egy jogász-nemzedék nevelése, oktatása körű'. Hálás szívvel mondunk köszönetét szives fáradozásaiért, hogy mint a nemzeti kultúrának is egyik bajnoka, hazafiságra, vallásosságra buzdított, mint tanár mélyreható ismerettel gazdagított, mint elöljáró mindenben példányképül szolgált. Fájó szívvel, de azzal a tudattal válunk meg, hogy mindenütt és mindenkor meghozza áldozatát a tudomány oltárára. És midőn ebbeli meggyőződé sünknek adunk kifejezést, egyszersmind kérjük, hogy ezután se vonja meg szives jóindulát tőlünk, szerető tanítványaitól, a sárospataki jogakadémia polgáraitól. Sárospatak, 1889. október hnvában.« (Következnek aztán a joghallgatók sajátkezű aláírásai). A diszokmányt egy küldöttség nyújtotta át, EmSdy László szép szónoklata mellett. Krü- zselyi mély meghatottsággal fogadta a kedves megemlékezést. Válasza körülbelől ez volt: Ked vés barátim ! Az ember sorsa hányódás, verődés, akár egy tengerre dobott sajka: jár virágos, jár szirtes partok irányában ; halad kedvező és kedvezőtlen körülmények közt. Az-én sorsom is csak ilyen. Hajtatom ide-oda a kikerülhetetlen kényszerek által. Hogy milyen érzelmek közt járok- kelek már hetek óta kegyedék között: azt elképzelhetik, ha megnézték vagy egyszer a fészkéből elköltöző madarat. Száll ide, száll oda. Bucsuzgat mig elmegy néma lemondással. Hogy családi és magán életemből milyen emlékeket viszek el: az maradjon kebelembe zárva, de azt, jól esik kegye-/ dék előtt nyíltan és váltig hirdetnem, hogy önök, nemes ifjúság, voltak az én oázisom. Ha baj bánat, kedvetlenség ért (mert a közpálya emberét sok ilyen éri) önökhöz, a főiskolába menekültem, s mint Anteus a földtől, úgy nyertem én az akadémiai s közelebbről és legkivált a jogász-ifjúság irántam való rokonszenvéből, szives figyelméből vigasztalást, gyógyulást, erőt a további munkára. Most is, higyjék el, az önök ilyetén megjelenése többet ér nekem aranynál, ezüstnél; nem ádnám