Zemplén, 1887. január-június (18. évfolyam, 1-26. szám)

1887-01-02 / 1. szám

Csak legalább vacsorára valót hagyott volna a nagyon is „boldog uj év! ! Üres bugyelárisomra mondom: jövendőre én is beállók az „uj évi gratulációkat megváltó társulatba.“ Levelezés. Nagy-Mihály, 1886. december 23. Tekintetes szerkesztőség l Kisdedóvó iskolánkban ma ünnepeltük meg az emberszeretet kedves ünnepségével, a kará­csonyfa felállításával, ez intézet harmadik évre forduló fönállásának öröm napját. Jól esett látni az alig csüggedő érdekeltsé­get, mely a hazafiság és humanitás e szerény intézete iránt városunk népének részéről osztály­különbség nélkül ez alkalommal is jelentkezett. Gróf S z t á r a y Antalné, szül. Batthyány Franciska grófnő ő méltóságának, az intézet fő­pártfogójának, áldozatkészsége, mint mindenkor úgy most is, ragyogó példaként*) említendő fel; mert a közel száz darab különféle szép és értékes ruhanemű, melyet a szegényebb sorsú leány és figyermekek részére adományozni kegyeskedett, csakugyan oly nagyszerű ajándék, mely egyrészt sok szegény gyermeket és szülőt tett boldoggá, másrészt ösztönt s módot nyújt arra, hogy a gyermekek az áldásos intézményhez ragaszkod­janak. De emlitést érdemelnek azok a tiszteletre méltó hölgyek is, a kik a karácsonyfa felállítá­sa körül szeretetteljes készséggel fáradoztak; s ezzel gazdagnak és szegénynek pár kedves órát szereztek, mely alatt mindenki gyönyörköd­hetett a kisdedek angyali boldogságában s a gyűjtés felülegével szereztek egy szép kis ösz- szeget, mely az intézet további szükségleteinek fedezésére szolgáland. Az intézet fönt címzett főpártfogója, az ünnepség létesítése körül fáradozott hölgyek és urak úgy az áldozatkész közönség, fogadják az intézet tisztviselőségének hálás köszönetét. Pólányi Géza. •) A ragyogó példa világítson be vármegyénk leg­távolabbi zugaiba is és gyújtsa lángra az emberszeretetet. Szerk. Hírek a nagyvilágból. A bulgáriai eseményekre van irányzódva állandóan világrészünk feszült figyelme. A múlt héten nagyobb szabású forrongásról, melynek színhelye Szisztovo város volt — vettek hirt a politikai lapok ; sőt ezek egynémelyike már vezércikkezett is a bolgár-forradalomról. A for­radalom hire ma már leszállóit egy tisztességes korcsmái verekedés színvonalára. A mingréliai hercegen és Koburg-Koháry hercegen kívül az idő méhe szült egy harmadik bolgár fejedelem jelöltet is, névszerint Pejachevich grófot. A legújabb jelöltnek keresztnevével a szófiai új­ságíró adós maradt. Egyébiránt a bolgár politi­kai időjárásnak legújabb fordulatai: hogy a had­seregnél eddig alkalmazásban volt orosz nyelv helyett a bolgár nyelv lépett életbe, és hogy a Battenberg Sándor ellen orosz zsoldon fölbé­relt összeesküvőket börtönfogságra ítélte a bol­ha boldogtalan vagy csak pillanatokra feledheted bánatod, de az aranyhegy be nem takarja szi­vedben a fekete foltot, el nem fogja nyomni ki­sérteted hangját, az követni fog utadon s kacag­ni szenvedéseden, aranyaid dacára sem mennek szét — ez végzeted, — hü kísérőd minden lép­teden. S még is hogy kutatnak, hogy keres­nek, bírva téged boldognak gondolja magát mindenki, s bírásodért föláldozza a már meglévő boldogságot. Imád az egész világ, napnyugattól keletig. A vad rézbőrü indián, ki lábára húz, vagy orrcimpájába aggat, éppen úgy, mint a ci­vilizált Európa lakója, ki szekrényébe zárva gyönyörködik növekvésedben. Te vagy a cél s nem az eszköz, te mely magadban rejtesz min­den megszerezhető boldogságot, te vagy a bol­dogtalanság szülője. Mennyi önzés, haszonlesés, mennyi ármány s aljas gondolat, mely az asztalon heverő arany tömeget környezi 1 A játszó, fél kezét aranyairól levenni (s dacára annak mégis meglopják) a grupőrök árgus szemekkel vigyáznak egymásra (s mégis nem egyszer találják rejtett zsebeiket meg­telve), a nyertes nem látja a halálba kergetett vesztő kétségbeesett arcát, s nem hallja a fel­hangzó sóhajt; egy célja, egy gondolata van, mely minden nemesebb érzést elvakit — ott az az arany tömeg. S mily értéktelen e nagy érték, mennyivel több vagy te megvetett da­rabka vas, mely barázdát vájsz, hogy nyomod­ban kalászok nőjenek s e kalászban az életet uyujtod. Mely a művész kezében egy miloi Vé­nusz nemes alakját évezredekre örökíted meg, mely mint vékony huzal ezernyi mértföldet, s tá­vol világrészeket egymáshoz hozasz. gár bíróság. Tegnapelőtt óta a politikai „mumus“ ismét Battenberg ekszfejedelem. Közép-Európában oly esős havazások vol­tak, hogy a németországi vasút vonalakon a köz­lekedés napokig szünetelt. Nagy hóviharok vol­tak London vidékén is. A muszka cár idegbetegségbe,, szenved. Erre a szánalmat keltő bajra, melyben az egyén cselekedeteiért többé nem felelős, vezetik vissza azokat a brutális tetteket, melyek a cárról leg­újabb időben, dacára az orosz lapok mély hall- gatagságának, a hir sebes szárnyára keltek a világsajtóban. Milán szerb király a görög trónörökös nagykorusitására a görög udvarnál igen szívesen fogadott külön követtel üdvözlő levelet küldött. E tényben bevezetését látják annak az örvende­tes mozzanatnak, hogy a szerb-bolgár szövetke­zés a görögök csalatkozásával fog erősbödni. Hire jár, hogy Szerbia-Románia-Bulgária véd- és dacszövetséget tervez. A jövendőre jóban-roszban karöltve óhajtanak járni. Umberto olasz királynak kabinet irodája nagy értékű irodalmi müvei, Dante „Divina Co- media“-jának pompás kiadványával gazdagította a magyar nemzeti muzeum könyvtárát. Bosznia kormányzója, Nikolics Fedor báró, kormányzói állásáról leköszönt. Ki lesz az utódja f. Óhajtandó hogy magyar ember legyen. A magyar trónörökös-pár üdülés végett je­lenleg a tavaszi enyhet adó Abazziában tartóz­kodik. Hírek az országból. Szolnok-Doboka vármegye gazdasági egye­sülete ez év október havában, Deésen, termény-, állat- és iparkiállitást fog rendezni. Hurbán János, az átkos emlékű muszkave­zető, a magyar lutheránus papság e dísztelen alakja, megőrült és tébolyházba szállították. A népfölkelés szervezését illetőleg a hon­védelmi minister az első intézkedéseket meg­tette. E szerint az anyakönyvvezető lelkészek az 1868. évben született férfinembeli egyénekről, kika múlt évben 19-ik életévüket betöltötték, vagy ha életben volnának betöltenék (tehát az elhal­takról is) tartoznak az anyakönyvi kivonatokat községenkint külön-külön kiírni és m á r a f. h ó 15-ig az illető községi elöljárónak átadni. Az 1885-ben megtartott ált. magyar országos kiállítás költségeinek záró számadásai elkészültek. A fedezetlen kiadások 1,143,946 írtra rúgnak. A „Pester Journal* úgy értesül, hogy a záró szám­adásnak egyik cime szerint az igazgatósági tagok 80,000 frtot költöttek el bérkocsikra. Blaha Lujzát, a nemzet pacsirtáját megren­dítő csapás érte. A könyörtelen halál elrabolta a dívától, kit legforróbban szeretett: az édes anyát. Mennyi szatíra a sorstól ! Mikor az egész keresz­tény világ örül, a családok karácsony előestéjén a boldogság mámorát éldelik: az, aki egy or­szágnak gyönyörűsége és öröme, Blaha Lujza, gyászfátyolt ölt és szive a bubánatos keserűség­nek lesz forrása. Az örömet és szomorúságot osztogató isten nyújtson enyhülést, gyógyulást a mélyen sebzett szivnek 1 „Az ifjúság öröme“ címmel mulattató és tanulságos ifjúsági olvasmányokat gyűjtött össze Undor fogott el ez arcok, e pénzszomjas fenevadak láttára. A sóhajoktól átitatott lég mint mázsányi teher nehezedett mellemre, örültem, midőn a szabadba lépve a tiszta napsugáros légen a zöld lombokat pillantám meg. De mily más kép volt ez ! nem a régi, mely elragadott, mely­ben oly nagyon gyönyörködtem még csak rövid idő előtt. Úgy tetszett nekem, mintha mind e virágok kelyhe mérgezve lenne, mintha mind­ezek e bünfészek részesei lennének, mintha só­hajok volnának azok, mik a lombok között vé­gig sikolva azokat megmozgatják és az öngyil­kosok vére piroslana a szirmokon. Előttem le­begtek a sápadt arcok, az aranyokért benyúló reszkető kezek, s fülembe csengett a grupör hangja ,,Messieurs fait es votres jeu.“ Visszanéztem a távolból is messze kima­gasló aranyos tornyokra, melyek mint mérgezett fulánkok nyúltak föl a környező virág díszből s elgondolkoztam, mint megérkezésemkor, hogy ez a hely valóban egy kis világ a nagy világban. Miként itt, úgy történik az egész világon. Küz­dünk a létért, az életért, az egyik a másik bol­dogságának romjain építi föl a magáét, hogy romhalmazzá válni lássa a maga építményét is, minden felesleges megtakarított fillérünkkel, egy éhező falatját vonjuk el szájától. Emelkedni aka­runk s emelkedésünk csak mások bukásával tör­ténhetik meg. Játszunk, tesszük a sorskerekén a számokat, egyik nyer, a másik vészit, amint vég­zete hozza magával, mig végre a grupőr, a sors, megszólal „Le jeu est fait rien ne vas plus11 s játékunknak vége. H. B. (Vége,) és adok ki szép kis kötetben a Szent-István tár­sulat. Ajánljuk a füzetkét a szülők és tanügyba- i'át'Vj figyelmébe. A magyar király a bécsi osztrák iparmu- zeum karácsonyi kiállításán behatóan megszem­lélte és nagyon megdicsérte a békés-csabai házi­ipar termékeit. Akik e termékek iránt jobban érdeklődnek, forduljanak B a r t ó k y Ilona asz- szonyhoz Békés-Csabán. A szepességről szárnyaló kolera-hirek túl­zottak. Máramaros vármegyében, az úgynevezett »leveles árvíz“, mely az őszszel lehulott falevele­ket tisztítja ki az erdők fenekéről, a múlt heti hoszas esőzések után beköszöntött. Különösen megdagadt a Tarac és Talabor vize, mely a Mó­ricz Pál-féle keskeny vágányu vasút töltéseiben és műtárgyaiban is rengeteg kárt okozott. Kossuth Lajost K.-Szeben város közönsége díszpolgárává választotta. Hü Szebben! Uj minister. Bellusi Baross Gábort ő Felsége a király közmunka és közlekedési m. kir. ministerré nevezte ki. Baross 1848. évi jun. 6-án Trencsén vármegyében született. Nyilvános nyugtázás. A s.-a.-újhelyi árvasegélyző és jótékony egyesület részére befolyt^fizetésekről folyó hó 17— 3I-ig; Néhai Molnár Józsefné^o frtos alapitvá- ványát teljesen befizette fia Molnár Béla ur. Régebben aláirt pártolói tagdijat 10 frtot, befi­zetett gróf Andrássy Tivadar ur, Láczay Elekné úrnő gyüjtöivén 1 adományozott: N. N. 5 frt, Nyomárkay.cKároly ur IOO frtnyi alapítványának 1886-iki kamatjául 8 frtot: összesen 53 frt. S.-a. Ujhely, 1886. dec. 31. Chyzer Kornél egyesületi pénztárnok. Különfélék. A „ZEMPLÉN11 ezen száma az újévi ünnepek miatt szombaton jelenik meg. F. év január hó i-től kezdve a »ZEM­PLÉN«-re uj előfizetést nyitunk. Az uj évfo­lyamnak' az első számát még minden volt elő­fizetőknek megküldöttük, kérve az előfizetés szi­ves megújítását. Egyszersmind tisztelettel meg­keressük a múlt évi előfizetési dijakkal még- mindig hátralékban lévő megrendelőket és köz­ségi bírákat, hogytartozásaikat postafordultával kiegyenlíteni szíveskedjenek. A pénz beküldését kérjük posta, utalványnyal eszközölni. A KIADÓ­HIVATAL. (B. u. é. k.) A régi rómaiak „a n. f. f. i.“ öt betűjének mintájára a mai kor magyar nyelvű divata forgalomba hozta az uj évi jó kívánságnak „b. u. é. k.“ hieroglifjét. „Annum, novum, faustum, felicem, iucundum 1“ (Istentől szerencséthozó, bő- termő, vig esztendőt 1) így kívánták a jót egy­másnak uj évkor a régi latin-magyar emberek. Ugyanazt a gondolatot fejezte ki a költő a ma­gyar nemzeti imában : „Isten áld meg a magyart Jó kedvvel, bőséggel, • > ....................................... Hozz reá vig esztendőt. • . .* Ez a mi fohászunk is az 1887. év réggé- lén, megtoldva még azzal, hogy a mit remélünk : uj erőt, az uj időnek uj terheihez, jó kedvet, bő­séget, szerencsés boldogságot, mindnyájunk részére engedje teljesedésbe menni a mindent legjobban intéző gondviselés ! (Zemplén vármegyéről szól az ének), az „Abauj-Kassai Közlöny“ 51 ik száma Kassa város tanácsának e cim alatt kommentálja egy bizonyos Szekeres nevű hadköteles illetékessége tárgyábani megkereséséből kifolyólag megyénk ellen a hon­védelmi minisztériumhoz intézett felterjesztését, és konstatálja, hogy Zemplénvármegye nagyon is hátul áll azon megyék között, a melyek elől vannak! stb. Hát hiszen, hogy Zemplénvármegye melyik sorban állott akkor, mikor még a nemzet jövőjét megalkotó nagy eszmék a megyék ter­meiből sugárzottak ki, arról bizony „szólott már az ének“; hogy pedig mai nap miként adminisz­trál Kassa és Zemplénvármegye: a párhuzamot majd megvonja jövőre a statistika. De hogy tisztelt laptársunk megbotránkozik a felett, hogy közigazgatási bizottságunk vármegyei életünkben kedvezőbb lendületet tapasztal, arra talán még sem elegendő ez az incidens, ahhoz kell egy kis megbotránkozási hajlam is. A miniszterhez intézett feliratra annak idején majd megadja a választ vármegyénk alispánja ; de mi azt hisszük, hogy Zemplénvármegyének nem csak múltjához nem illenék, de jelenlegi méltósága sem engedi, hogy Kassa város ellenébe hasonló argumentumokat használjon fegyverül, aminök bizony, a mai viszo­nyok között könnyen lehet, hogy Zemplénvár­megye Írásai között is találhatók volná­nak. Nem is hisszük, hogy a nyilvánosság elé hurcolt eljárás, és a feliratnak a közügyek ko­molyságával, a társhatósági tisztelettel össze nem

Next

/
Thumbnails
Contents