Zemplén, 1887. január-június (18. évfolyam, 1-26. szám)
1887-05-01 / 18. szám
De azért jó volt minden. Szívesebb házi gazdákat már kivánni sem lehet, mint a népfelkelők voltak s utóvégre is inkább olyasmi hiányozzék, amivel, mint az amit enni kell; lévén különben is hagyományos katonáéknál az élelmezés körüli zavar, amelyből úgy látszik a hadsereg legfiatalabb hajtásának is kijut. Hanem Bakhusnak már volt mivel áldozni, hangzott is 6 pogány felségének dicsőségére a teméntelen pohárcsengés. Mikor azután a jóllakottság derűje sugárzott az arcokon társaságszerte, melyet a sűrűén sütögetett boros flaskó-batteriak és a Lajos bácsi tőrül metszett, zaftos mondásai hatványoztak, a bőrébe nem férő jő kedvig megeredtek a pohárköszöntések csatornái. Valóságos puskaporos toasztak voltak, nemcsak vonatkozásukban a legjobb katonákra, hanem s főkép, mert jól sültek, mint a szárazon tartott puskapor. A kifogástalan kedé. lyesség megtalálta a kellő alaphangot, a pohárköszöntések talpraesett kifejezéseiben s az elösme- rés, mit a népfelkelők minden tekintetben jól kiérdemeltek, első sorban a tanfolyam derék vezetőit dicsérte. Nem utolsó látvány volt, mikor azt a sub- tilis hadnagyocskát vállaira emelte egy — legalább is — alezredesi sarzsinak megfelelő potrohú népfelkelő és megtáncoltatta a gyepen, mint ahogy jókedvű kereszt apa szokta dévajkodó keresztfiacskáját. Ezen felemelő hatása egy vállalkozó népfelkelőnek sátorrengető kacagásra gerjesztette a különben is vig társaságot. Mintha a nagy Kristóf a kis Kristóffal nyargalázott volna előttünk a kristóftéri aszfalton. * * * Mikor aztán a jó kedv elérte a tetőfokát. Szerettünk volna a torzsási levelesbe lenni, azokkal, akiknek nagyon éreztük a hiányát. Képzeletünkben húzta is Lajos, hogy : „Ég a kunyhó ropog a nád“ stb., stb., hanem sajnos, nem volt se szép leány, se cigány. Pedig milyen kosztümös majáliskát lehetett volna hevenyészni ott a gyepen, soha szebbet. Tábori kép : háttérbe a sátor, oldalt gúlába rakott fegyverek, szerteszéjel heverésző bakák, középütt meg tulipiros kendőcs- kékbe, népies jelmezbe — a la kis markotányos- nők — öltöztetett szépeinek a táncraképes népfelkelőkkel lejtve — a csárdást, jókora svungba hozott cigányzene mellett 1 Ez lett volna aztán hatalmas népfelkelő felavatás, melynek hatása alatt ezen baljóslatú ősi jelmondat: »Dulce et decorum est pro patria móri«, igy lett volna magyarra fordítható . »Édes és ékes dolog a hazáért lölkelni«. De azért, hogy ez nem igy volt, fiem zúgolódunk, csak hát emberi természetünkbe rejlik mindig olyast kivánni, ami nincs. Tekintve azonban könnyű megvalósithatását azon képzeleti bivuak-jelenetnek, elmondhatjuk népfelkelőinkre — tekintettel műkedvelő katona voltukra — hogy elkéstek egy jó gondolattal. Azaz hogy pardon ! Nem késtek el, csak halasztást vettek igénybe, mert örömmel értesülünk, hogy népfelkelőink, amint kibújnak a honvédő-baka uniformis gubójából, mint civil pillék egy élvezetes estével lepnek meg bennünket, kedélyre, szívre és értelemre hatni képes tehetségüknek produkálásával, melynek, hogy a vége mártogatós, kopogós — szóval igazi Marsfiakhoz illő — csárdás leend, azt mindnyájan hiszszük, óhajtjuk, sőt — türelmetlenül várjuk. A szives viszontlátás közeli reményében üdv derék népfelkelőinknek és háromszoros »hurrah«, meg csillaghullás-kivánat azok hivatásszerű vezetőinek. Szerkesztőségiposta. T. GY. A. urnák, helyben. Az ön kedélye nagyon roszul lehet hangolva. Panaszával tessék a levelében aposztrofált hivatalhoz fordulni. „Hozzá.* Nem hozzánk való ! Levelezőnknek. Tokaj. Térszüke miatt nagyot kellett rövidíteni rajta. Sznkács L. uruak, Bpest. Az illető számot Sz. K. urra címezve annak idejében elküldettük, de úgy látszik önhöz nem jutott el, kérelmét közöltük a kiadóhivatallal. ígéretére számítunk. Felelős szerkesztők: PAY.ZSOSS ANDOR és HORVÁTH JÓZSEF. Főmunkatársi DONGÓ Gr ÜT. GÉZA. Kiadótulajdonos : ÖZV. BORUTH EL EMÉRNÉ. BllSlfMII I r I | Tenyészbika árverés. | Mélt. gróf Forgách Sándor ur uradalmaiban p | rendesen törzskönyvezett, s külön-külön tisztán te- á | nyésztett tisztavérü tehenészetek szaporulatából j | jelenleg j simmentháli fajta 5 db i’|2—2% I algaui „ 5 „ 2-2% I mülltháli „ 1 „ 2 éves korú >) >> » I összesen 11 db tenyészigazolványnyal is ellátott I növendék-bikák folyó évi május hó 2-án reg- jj I geli 10 órakor Pethő-Szinyén (Abauj-Torna | jj megye v. á. Kassa) önkéntes szóbeli árverés ut- | j ján eladatnak. Az uradalmi intézöség. p 2-2 1 409. kb. sz. T. Zemplénvármegye alispánjától. Hird.et2^CLé3rL37-. A m. kir. közmunka- és közlekedési ministerium folyó évi 12943. sz. a. kelt rendeletével a magyar északkeleti vasuttársulat kérelme folytán a s.-a.-újhelyi vasútállomás kibővítéséhez szükségelt 2 hold 439 □ öl gróf Wallis Gyuláné szül. gróf Somogyi Ilona tulajdonát képező földterületnek kisajátítását elrendelvén, ezen kisajátítási eljárás határidejéül az 1881. évi XLI. t. ez. 33. §-a alapján f. évi május 16-ik napjának d. e. 10 óráját a s.-a.- ujhelyi vasúti állomásra és innét folytatólag a helyszínére tűzvén ki, az eljárás foganatosításával pedig Évva András közig. biz. tag elnöklete alatt: Diószeghy János, Szerviczky Ödön biz. tagokat és Fűzy Kálmán tb. főjegyzőt bizom meg. Miről az érdekelt felek azon kijelentéssel értesittetnek, hogy a bizottság a kisajátitási terv végleges megállapítása iránt meg nem jelenésük esetén is érdemileg fog határozni. S.-a.-Ujhely, 1887. április 14. A főispán ur távollétében : VICZJIODY ÖI>Ö\, 2—3 főjegyző, közig. biz. h. elnök. CZIGELKAI Lajos-lorrás. Jódtartalmú égvényes konyhasós savanyuviz. Első rangú gyógyviz. Dr. Oppel- czer tanár szerint »Magyar- ország csoda-gyógyvize.« István-forrás. Legdúsabb szén- és szik-sav tartalmú. ISorviz. Megszünteti a gyomor-bántalmakat és előmozdítja az emésztést; emellett jónak bizonyult óvszer a kolera ellen. Gróf Erdödy István ö excellentiájának forrás-kezelösége: Czigrellsza,, Sárosmegye. Kapható minden füszerkereskedésben és vendéglőben. egy hatvanöt írtról szóló és Burger Móricz, Meuman Móricz, Keiner Ignácz ung- megyei, és Wirtschafter Herman kis-kövesdi lakosok aláírásával ellátott VÁLTÓ Ezen váltó szerencsés megtalálója kéretik azt e lapok kiadóhivatalánál letenni, hol is érdemlett jutalmat megkapja. Tk. 713/1887. sz. Árverési hirdetményi kivonat. A szerencsi kir. jbiróság, mint tkvi hatóság közhírré teszi, hogy Kovács Ferencz végrehajtatónak Nagy Borbála férj. Molnárné mint Dajka Imréné vagyonkezelője végrehajtást szenvedő elleni 35 frt tőkekövetelés és járulékai iránti végrehajtási ügyében a szerencsi kir. járásbíróság területén lévő Ond község határában fekvő az ondi 38. sz. tjkvben Nagy Andrásné szül. Nagy Klára tulajdonául felvett (845—846.) hr. \ sz. sBaba" nevű szőlőre 76 frt becs- és kikiáltási ár és az ondi 299. sz. tjkvben '/e-od részben végrehajtás alatt álló | Nagy Klára, a/6-od részben végrehajtás alatt nem álló Nagy j Miklósné szül. Papp Katalin és 2/6-od részben végrehajtás alatt szintén nem álló Nagy Lajos és Nagy Zsuzsánna tulajdonául felvett 665. hr számú, a „Gordonyon" levő szőlőre az 1881. 60. t. ez. 165. §-a alapján egészben 520 frtban ezennel megállapított kikiáltási árban azon megjegyzéssel, hogy az ondi 299. sz. tjkvben özv. Nagy Miklósné javára C I. sorszám alatt bekebelezett haszonélvezeti jog az árverés által nem érintetik, — elrendelte és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1887. évi nistjus hó itl-ik nupj.to d. e. 10 órakor Ond község házánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási áron alól is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárá- ; nak io°/„.át vagyis 7 ft 6okrts52 ftot készpénzben, vagy az 1881. LX. tcz. 42-ik jj-ában jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó r-én 3333. sz. alatt kelt igazságügyministeri rendelet 8. ij-ában kijelölt övadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. LX. t. ez. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. A kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóságnál, Szerencsen 1887. évi márczius hó 14-ik napján. Kiss György, kir. albiró. 1748/1887. ig. szám. Birtokeladási hirdetmény. A nagyméltóságu k. pénzügyministerium f. hó 13-iki 6238. számú rendelete folytán lölyó évi jltllillS 6-án <1. e. 9 érakor Toknjhait, a k. sóhivatal helyiségében, a tokaji kincstári ui adatomhoz tartozó alább nevezett birtokon a kitett becsárakon és feltételek mellett nyilvános árveréssel eladatnak, és pedig : Kikiáltási ár: 1) a tisza-ladányi nagybérleti 947hä96 hold O-£* 00 frt — kr. 2) a n n karakó-legelő 373 i2oo » 23775 frt 60 kr. 3) a tokaji fegyverest földek 176 119 « 34140 frt — kr. 4) a tisza-ladány i I-ső dűlő 75'200 « 11268 frt 75 kr. 5) » n n II-ik „ 7511250 frt- kr. 6) a « « III-ik f I2o’1400 18131 frt 25 kr. 7) a « » IV-ik „ 9i-500 » 13696 frt 88 kr. 8) a » erdei legelő 162• 80%6oo « 4641 frt 80 kr. V ersenyezni kívánók tartoznak az árverés megkezdése előtt a venni kivánt tárgy kikiáttási árának 10%-át bánatpénzül letenni. írásbeli zárt ajánlatok a jelzett bánatpénz és oly záradékkal ellátva, hogy versenyző a feltételeket ismeri, s magát azoknak feltétlen aláveti, a szóbeli árverés megkezdéséig elfogadtatnak. Utóajánlatok feltétlen visszautasittatnak. A részlétes feltételek alulirt igazgatóság, úgy a mis- kolczi kincstári ispánságnál megtekinthetők. Budapest, 1887. ápril 18-án. Ó-budai m. k. jószágigazgatoság.