Ujhelyi Hirlap, 1922 (25. évfolyam, 1-100. szám)
1922-11-29 / 93. szám
(2) 93 szám ÚJHELYI HÍRLAP 1922, év! november bó 29 ezer és ezer gazda jövőjét, exiszten- ciáját. A miliiárdokat érő erdőkre esztelenül rávetette magát a spekuláció. Mérhetetlen fát vágtak ki, amelyek egy része az erdőkben rothadt el, másik része tönkrement fakereskedők telepein vár kedvezőbb valutáris viszo nyokra. Nehéz volna összeszámlálni azokat a milliókat, amelyeket bankok és faspekulánsok veszítettek rajta. Sirassuk el a részben már elpusztult szlovenszkói gyáripart, búcsúzzunk el a vándorútra kelő munkások tízezreitől és várjuk meg, hogy mikor fog Szlovenszkón kialudni az utolsó gyárkémény. Mert az is bekövetkezik rövidesen. Itt is a mienket áldozták fel, hogy megkönnyitsék a csehországi ipar helyzetét és az megszabaduljon a kellemetlen belföldi konkur- renciálól. Városainknak már nem is volt szűk ségük az uj törvényre, amely községekké degradálja le őket. Azok anélkül is visszafejlődnek, hiszen a váró - sok lakosságának — az importált hivatalnokoktól eltekintve — nincs megélhetési lehetősége s aki csak teheti menekül, idegenbe vándorol. Fürdőink kapui egymásután zárulnak be. A bérlők tönkéemennek, a személyzetet szélnek eresztik és kihal bennük minden élet, a mi, egykor oly szép szlovenszkói fürdőinkben. Omladozó maradványuk fogja hirdetni az utókornak, hogy itt valaha emberek tartózkodtak. Közintézményeink egy türelmetlen, brutális sovinizmus áldozatai lettek, amely pusztítani tudott, de helyettük semmit sem képes alkotni. Nemzedékek munkája, vagyona.ment négy év alatt tönkre. Ls mi fájdalmunkban némán, tétlenül nézzük ezt a pusztulást, a csehszlovákizmus előnyomulását. Nemcsak az egész termelésünk omlott össze Szlovenszkón, nemcsak a kereseti lehetőségek szűntek meg. Megszűnt minden kereskedelem, mert nincs vásárló közönség és megszűnt a gazdasági élet legfontosabb bazisa, a hitel Jelszavakat dobtak a nép közé, hogy eltereljék a figyelmét arról, ami készül. Ma már kezdenek mutatkozni az eredmények Szegénység és gyűlölet, ezt lehet ma látni és érezni már Szlovenszkó legutolsó falujában, zugában is. Mintha valami láthatatlan erő járná be földünket és átkot szórna erre a földre, amelytől talán még az Isten is elfordult. Tönkre vagyunk téve, pedig még csak most jön a fekete leves. Mi lesz, ha az állam elkezdi behajtani a vagyondézsmát és a többi adókat ? Mi lesz, ha bizonytalanná válik még az a kevés is, amit eddig megtudtunk tartani ? Szegény Szlovenszkó! Elvesztetted egykor virágzó iparodat, tönkrement kereskedelmed, kultúrád, tönkrenfen- tek városaid, vájjon mi vár még sok- megpróbáltatásokon átment népeidre? Hiába tápláltál csalfa reményeket kormány és zsupáni Ígéretekben. Az ut számodra ki van jelölve, hivatásodat be keil tokened. Az állam mindenható urai igy rendelkezted veled, s neked engedelmesnek kell marad nőd, nem szabad nyugtalankodással veszélyeztetned az államot. Pedig a legtöbb áldozatot 1918. óta mi hoztuk a köztársaságért. Arnig egyeseknek jólétet, hatalmat, örömö két juttatott a köztársaság, addig] Szlovenszkó népére a megpróbáítatá- [ Jsok, szenvedések végtelen sora nehe-^ jzedett. Négy év előtt egy gyönyörű, min-j i den jóval megáldott országrészt ad | Uunk oda az uj államnak. Es ma min-1 (den romokban hever. Urak! Fia ezt akarták csinálni, akkor igazán jói csinálták és mi gratulálunk Önöknek. Sírunk és gratulálunk. A magyar Tisztviselők Háziipari Szövetkezete Megoldásra váró országos feladatok közül kétségtelenül egyike a legsürgősebbeknek és legfontosabbaknak a közszolgálati alkalmazottak helyzetének javitasa, amit szociális és közgazda- sági szempontok sürgőssé tesznek. Ennek az igazságnak átértése vezé reite a magyar tisztviselő társadalom vezető egyéniségeit, amidőn a »Magyar Tisztviselők Háziipari Szövetkezeiének* megalapítását határozták el, amely céljául tűzte ki, hogy a magyar értelmiséget — főleg a tisztviselői kart — valamint a ho. zátartozóik sorából csatlakozó szövetkezeti tagokat megélhetésük előmozdítása végett a házi tűzhely mellett, vagy a munka telep mellékfoglalkozásként űzhető ipari és iparművészeti ágakban (szövés, hímzés, fa és bőrmunkák) foglalkoztathassa. Ez az altruisztikus vállalkozás méltán megérdemli, hogy az elengedhetetlenül szükséges erkölcsi és anyagi támogatással találkozzék s alapitó üzletrészei minél szélesebb körben jegyeztessenek. H a SS E K. — liz korona az Újhelyi jíirlap A korona stabilitása ellenére egyre emelkedő papírárak, de különösen a nagyfokú munkabéremelkedés kényszerit bennünket, hogy lapunk árát december hó elsején, időben messze mögötte maradva más városok lapjainak, 10 koronára emeljük. — Nem szivesen emeljük lapunk árát, mert nem szivesen terheljük hű és áldozatkész közönségünket, azonban a viszonyok kényszerítő hatása aló! nem tudjuk magunkat kivonni, annál kevésbé, mert még igy is súlyos anyagi áldozatot hozunk lapunknak a köz és ebben különösen a kereskedő és iparososztály érdekeinek védelmére és a liberalizmus és demokrácia eszméinek terjesztésére való fenntartásával. De kötelez minket erre az áldozatra a 25 éves tiszta múlt és közönségünk hu támogatása, melyet megtartani egyetlen célunkat képezi. — Eg)ben bejelentjük azt is, hogy hirdetési tarifánkat a jelenlegi, amúgy is aránytalanul alacsony dijak kétszeresére emeltük. — Bírósági kinevezés A kormányzó Mészáros István ítélőtáblái bírói cirn- mel és jelleggel felruházott törvényszéki birót az újhelyi kir. járásbíróság elnökévé nevezte ki. — KenDcrkapitányság vezeiésével Specián Gyula áll. rendőrkapitány, a kapitányság ideiglenes vezetőjét, a kerületi főkapitány véglegesen megbízta. — halálozás. Kisrákói és bi.sztrics- kai Lehoczky Miklós földbirtokos és malomtulajdonos Kajnyán f. hó 20 án 23 éves korában tragikus körülmények között hirtelen elhunyt. Vehéczen temették el f. hó 23-án. Haiálát nagyszámú és előkelő rokonság gyászolja. Lehoczky Sánndor tv. széki elnök uno- kaöccsét, Tóth Elek áll. rendőrkapitány sógorát veszítette el benne. — F. hó 25-én hosszú betegség után meghalt Behyna Kálmánné szűk Majoros Jolán öl éves korában. Temetése hétfőn ment végbe, a város közönségének minden rétegjéből megnyilvánuló nagy részvét mellett. — jí J£azinczy-kör estélye. Már előző számunkban jeleztük, hogy dec. hó 2-án este 6 órakor tartja A Kazinczy- kör első estéjét, melyen Dr. Láng Nándor debreczeni egyetemi tanár, a M. Tud. Akadémia tagja tart előadást „Antik és modern szobtászat reme« keí“-r 1. Teljék meg a vármegyeháza nagyterme művelődni vágyó közönséggel a külföld előtt is hirnnévnek örvendő jeles arheológusunk meghallgatására. Jegyek Kádár Gyula ur gyógy- tárában. Strausz £ipót aranyműves, órás és ékszerész Sátoraljaújhely, Wekerle-tér 2. Elvállal és készít Mindennemű ékszer, arany és ezUstnemii, valamint őrajavitásokat Raktáron tart eziistárukat. ékszereket, arany és aranydoublé tárgyakat, drágaköveket. pontos, gyors és megbízható kiszolgálás legolcsóbb napi árak. VESZ: aranyat, ezüstöt és drágaköveket.