Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)

1939-07-28 / 170. szám

TtMtwt'Vi • JiaßfeiRHTBKffi 3 1939 JtiLIUS 28, PÉNTEK Nyugtalan szomszédság Irta: Darvas János Mikor a bécsi döntés fölszabadította a fcseh-szlovákiai magyarság kilenctized ré­szét, mi, fölszabadultak úgy éreztük, hogy a hazatérés boldogsága egyben óriási kötelességet is ró ránk. Azt a kö­telességet, hogy soha többé ne engedjünk másokat hasonló sorsra juttatni, mint amilyenben nekünk volt részünk. Ahogy a háború végén minden .jóakaratú ember azt sóhajtotta, hogy „soha többé hábo­rút“, ugyanúgy kívántuk és kívánjuk mi, hogy „soha többé kisebbségi sorsot“. Úgy éreztük, jegyesei, elkötelezettjei vagyunk annak a nagy erkölcsi parancsnak, hogy küzdjünk minden nemzetiségi félreértés ellen, ami magyarok és szlovákok között véletlenül keletkezik, hogy hídverői le­gyünk történelmi kibékülésnek, a törté­nelmi testvériesülésnek a Kárpátok alatt. Mi, hazatért magyarok ismerjük legjob­ban a szlovák pszichét, ezért mi vagyunk a leghivatottabb tolmácsok a Magyar Al­föld és a Magas Tátra fiai között. Magam szószerint is értelmeztem ezt a tolmácsi szerepet, amikor a legnagyobb mai szlo­vák költők lelkét igyekeztem vagy száz műfordításon keresztül magyarul is meg­szólaltatni a lehető legnagyobb hanghű­séggel. A szlovák-magyar testvériség hir­detői kívántunk lenni mindannyian, fiata­labb magyar toliforgatók, elfeledve a húsz év sérelmeit és tűszúrásait, hogy a békés, jobb jövőt szolgáljuk. És nagy örömünk volt, amikor az anyaországiak felé itt-ott sikerült szlovák testvéreink­nek egy-egy kis hidat verni, anyaországi magyar testvéreinkkel sikerült megértet­nünk, hogy a mai szlovákság más, mint a húsz év előtti volt, hogy a gyermek­nemzet ifjúvá zsendült, tele van az ifjú­ság minden lendületével, merészségével é ssokszor a felelőtlenségével is s ezért apróbb túlkapásait és kilengéseit az idő­sebb, megállapodottabb testvér jóakara­tával és nyugalmával kell sokszor nézni és —• elnézni. És nagy örömünk tellett abban is, amikor láttuk, hogy az utóbbi jdőben már a mi anyaországi magyar sajtónk is a mi jóakaratú tekintetünkkel szemlélte a szlovák állam erőfeszítéseit. A szlovák közvélemény láthatta, hogy a magyarok nem a régi cseh mesék vér­szomjas ázsiai mumusai többé, hanem egy barátságos, békés szomszéd, amely­nek a fiatalsága nem tör a szomszéd szlovák nép jjnállóságára, hanem kész a mennél szorosabb gazdasági együttműkö­désre, — a segítésre. Annál fájdalmasabb, hogy ez az Ígére­tes kezdet, a mi őszinte baráti kéznyuj- tásunk, a másik oldalon egyre inkább csak brutális elutasításban részesül. Nap- ról-napra megdöbbentőbb kirohanásokat hallunk a legfelelősebb szlovák politiku­sok szájából Magyarország ellen. Tiso miniszterelnök, ugyanaz az ember, aki a komáromi határtárgyaláson elutasitotta a népszavazás útján való határrendezést S e helyett a német-olasz döntőbíróságot kérte föl, most lázit a bécsi határ ellen, revíziót követel, Kassát követeli vissza, Yácra fáj a foga, az általa föllázított tö­meg pedig Pannóniát reklamálja az ál­moskönyvből kiolvasott „történelmi jog­ra“ hivatkozva. De még ez is csak langy fuvallat ahhoz a gyűlölködéshez, amit a kevésbbé felelős, vagy egészen felelőtlen szlovák államférfi-fiókák népgyűléseken, az újságokban, a rádióban mennydörög- nek felénk. Dátumokat suttognak, ami­kor hadaik visszafoglalják például Kas­sát, azt terjesztik, hogy nálunk nincs már mit enni s tömegével szöknek át tő­lünk szlovákok, ukránok (?) és magya­rok is az éhség elől jóllakni — Szlová­kiába s ezeket aztán az eperjes-varannói vasútépítésnél alkalmazzák. Sőt még a kassai templomrablással kapcsolatban is azt írja a szlovák sajtó, hogy „a kincse­ket a magyarok Budapestre szállították, hogy ne kelljen azokat Kassával együtt visszaadni“ (Národnie Noviny, júl. 22.). S mit mondjunk ahhoz, amit a szlovákiai magyar véreinkkel már nem a türelmes papiroson, hanem tettleg, a börtönben csinálnak? Letartóztatások sora van na­pirenden, legutóbb szombatról vasárnapra virradó éjjel egyedül Aranyosmaróton harmincöt magyart, férfiakat-nőket hur­coltak börtönbe, ugyanakkor Lőcsén és Őtátrafüreden is házkutatásokkal zaklat­ják az Egyesült Magyar Párt vezéreit? Mire magyarázzuk ezt a háborús uszí­tást, ezt a magyarellenes terrort? Mivel magyarázzuk ■ meg azt, hogy háromszáz szegény magyar gyermektől megtagad­ták a balatoni nyaralás lehetőségét, ami­kor a németajkú gyermekeket tömegesen kiengedték Németországba? Hát lehet ilyen gyűlölködő légkörben leülni a tár­gyalóasztalhoz kereskedelmi szerződés­ről tanácskozni? Egyáltalában nem értjük ezt az egész magyarfaló rendszert. Hát már annyira agonizálna az új állam, hogy csak mes­terséges gyűlölet-injekciókkal, a- magyar- ellenes uszítással, a magyar-szlovák ha­tár elleni izgatással, az irredentizmus mérgével lehet a tömegeket összetartani? És miért lázítanak a szlovákok a mai határok ellen, amikor a bécsi határ igazi szülőatyja éppen Tiso József dr. Hiszen Komáromban, mint a cseh-szlovák határ- megállapító-bizottság fejének, módja volt a magyar kormánnyal közvetlen tárgya­lásokkal megállapodni a mindkét felet véglegesen kielégítő új államhatárokat illetően. A magyar kormány a világ leg­becsületesebb ajánlatát tette. A nem vi­tás terület átadását s a vitás területeken népszavazás útján való önrendelkezést kért. A szlovák delegáció brüszkül eluta­sította az ajánlatot s ehelyett a tengely­Debrecen, július 27. Debrecen város pol­gármestere az Aranybika-szálló nagyter­mében vacsorán látta vendégül a csütör­tökön záruló felvidéki tanfolyam résztve­vőit. A vacsorán megjelent és felszólalt Jaross Andor miniszter is. — A felvdéki tanfolyam — mondotta a miniszter — a harmonikus magyar élet- szemlélet városában, Debrecenben a test­véri együttműködés hangulatában zajlott le. Sokat és sokszor beszélnek még ma is felvidéki szellemről és az anyaország más szellemiségéről. A visszatért magyarság azt vallja és hirdeti, hogy nincs kétféle, magyar szellem, csak kétféle magyar élet- tapasztalat és ezeknek a szintéziséből kell kialakítani az új magyar életet. A tanfolyam szlovák és rutén résztvevői is megismerhették, hogy a Kárpátok me- dencéjeber. egyenlő becsű nacionalizmusok mellett is csak egyesült erővel szolgálhat­juk becsületesen mindnyájunk jobb jöven­dőjének életcéljait. Az alföldi magyarság Pénteken délelőtt fejeződött be Debre­cenben az a tanfolyam, amelyet a vallás- és közoktatásügyi minisztérium rendezett felvidéki tisztviselők és tanárok részére az anyaország szellemi életébe való be­kapcsolódásuk megkönnyítésére. Az egye­tem aulájában megtartott záróünnepélyen megjelent Jaross Andor tárcanélküli mi­niszter is és ott volt Lossonczy István főispán, Lám Dezső helyettes rendőrfőka­pitány, vitéz Nagy Iván dr. min. taná­csos, Kiss József dr. tankerületi főigaz­gató és sok más előkelőség. Az ünnepsé­get rugonfalvi Kiss István dr. egyetemi tanár nyitotta meg, hangsúlyozva, hogy a politikai magyar nemzet tagjává fogad mindenkit vérségi és faji hovatartozan- dóságra való tekintet nélkül, csak azokat veti ki közösségéből, akik a haza ellen vétkeznek. Jaross Andor miniszter mondott ez­után beszédet. — Elsősorban bejelentem, — kezdte szavait, — hogy Teleki Pál gróf minisz­terelnök úr bajtársi szeretettel köszönti a tanfolyam minden hallgatóját és meg van győződve arról, hogy a tanfolyam komoly eredményeket hozott, amelyeket a magyar állami életben megfelelően fo­gunk a jövőben értékesíteni. — Kevés generációnak jutott osztály­hatalmak döntőbiróságához föllebbezett. Megkapta a döntést, amelynek kötelező és fellebbezhetetlen voltát eleve aláírta, most pedig tovább fellebbez és izgatja Közép-Európa békéjét. Hát csak ennyit ér egy államfő aláírása? S ezt ráadásul egy tengelyállam teszi egy másik ten­gelyállammal szemben. Hát ennyi kölcsö­nös békeakarat és szolidaritás van a ten­gely államai között? Képzelhető, meny­nyire örül a francia és angol propaganda, de legfőképpen Benes, amikor ennyi fe- gyelmetlenséget, belső civódást lát a ten­gely keretén belül. Vagy talán éppen a Londonban tartózkodó Benes titkos uta­sítására történik ez az egész színjáték? Ilyen körülmények között nehéz, na­gyon nehéz a hídépítést vállalni Pozsony és Budapest között. Mert amit mi Buda­pesten építünk, azt Pozsonyban egy új­ságcikk, egy rádióbemondás, egy nép­gyűlési lázítás, egy rendőri brutalitás azonnal lerontja. Pedig mi még a történ­tek után is szent meggyőződéssel valljuk, hogy Közép-Európa népei rosszul teszik, ha egymás ellen acsarkodnak, mert egy­mást gyengítik és Közép-Európát kiszol­gáltatják a nagyhatalmak játékszeréül. A szlovák politika a békétlenség és nyug­testvéri szeretetét a Felvidék magyarsága azzal viszonozza, hogy saját lelkiségéből szétárasztja a történelmi sorsközösség ér­zetét. A miniszter szavait lelkes tetszéssel fo­gadták. A vacsora során felszólalt még Zöld József helyettes polgármester, Los­sonczy István főispán, Horváth István ipolysági és Dobossy László kassai gimná­ziumi tanár, továbbá Dücs Ottó dr. komá­romi aljegyző s végül Csekey István dr. szegedi és Hankiss János debreceni egye­temi tanár, a tanfolyam igazgatója, akit melegen ünnepeltek. Hugyec József dr. nagysurányi szlovák gimnáziumi igazgató a magyar-szlovák sorsközösség történelmi feladatainak megérzéséről és megéreztete- sérői szólott, Szulincsák László dr. ung­vári gimnáziumi igazgató pedig arról be­szélt, hogy a magyar-orosz nép boldogan tért haza Szent István országába elsőnek az összeomláskor elszakadt nép­csoportok közül. részül a Kárpátok medencéjében, — foly­tatta a miniszter — hogy születésétől kezdve a sírig állandóan az építő munka jegyében élhette volna le életét. Majd­nem kivétel nélkül olyan nemzedékek éltek itt, amelyeknek nyugodt alkotó munkáját és békés kultúrfejlődését a Kárpátok medencéjére kívül ható erők befolyásolták és zavarták. A mi nemze­dékünknek is osztályrészül jutott egy politikai jel­legű földrengés, amely megakadályozta, hogy őseink munkájába belekapcsolódva, az előttünk járó nemzedékek alkotásait átvéve, azo­kat nyugodt építő munkával fejleszthes­sük. Ehelyett a megingott magyar ál­lami élet helyén új állami képletek for­májában kettős történelmi feladatot rótt reánk. A trianoni magyarság előtt ott állott a kérdés: képes lesz-e a maga ki­csinységében és viszonylagos gyengeségé­ben összegyűjteni azokat az erőket, ame­lyek túlnőnek csonkaságán, a megmaradt nemzetrész egyszerű életműködésén és tudja-e táplálni azokat a vérkeringéseket is, amelyek a maguk külön útján a po­litikai határok gravitációs törvényét igyekeztek legyőzni. Aztán kaptunk fel­adatokat, mi többiek is, akiket a törté­Gyors / lebarnuláshoz _--------J talanság magvait hintegeti a KS#p4Í2Í_ alatt éppen olyankor, amikor a tőszóm^ szédságban erős nemzetközi feszültség van s a demokrata-kommunista háborús uszítóknak éppen az kellene, ha a nyug­talanság fészkét erre a területre tehetnék át. Mi a békéért küzdünk s éppen ezért kétszeres éberséggel kell figyelnünk a nyugtalan szomszédságra, ahol felelőtlen kezek tűzcsóvákkal játszanak. Várjuk az időt, mikor majd ' nem a nyugtalanok gárdája, hanem a nyugalmat, békét óhajtó szlovák »nép maga jut majd szó­hoz. Szeretettel várjuk Észak felől a test­véri szót: a megbékélés szavát. nelmi vihar elsodort a családi tűzhelytől és akik máról-holnapra rádöbbentünk arra, hogy a magyar államiság védő paj& zsa nélkül kell megpróbálnunk magtár­nak maradni s megtartani mindazokat az erkölcsi értékeket, amelyek egy egész­ségesebb és erősebb magyarság jövendő­jét jelentik. Ha egy trianoni magyarnak azt mondom: Testvér, mi a magyarság, akkor a trianoni magyar előtt ott vizio­nál az ország szépsége, a büszke ezeréves magyar állami öntudat, amely sok ka­taklizmán keresztül vészelve mindig tu­dott a kicsiből újra nagyot teremteni. És ha megkérdeztem a Csehszlovákiába ke­rült magyar testvért ugyanerről a foga­lomról, mi akkor mást láttunk. A magyar közösség gondolata — A magyarság — fogalom, tehát a ki­sebbségi életsorsban egészen más volt, de mindkettőre szükség van. Ne higyjük, hogy egyik élhetne a másik nélkül. Szük­ség van olyan magyarság-fogalomra, amely minden időt át tud vészelni. Szükség volt és lesz azokra a történelmi tapasztala­tokra, amelyeket egy más nemzet élet­sodra mentén megkapaszkodott magyar­ság szerzett, amikor a szegénység szélső mesgyéjére került és kezdett befelé élő életet élni, amikor lehámlottak róla az osztály-válaszfalak és azok az előítéletek, amelyeknek kifejlődésére egy önálló állami életet élő társadalom mindenkor alkal­mas. Láttuk, hogy amint a cseh állami élet, az önálló impérium fejlődött, a cseh társadalom retrográd irányban bomlado- zott, ugyanakkor azonban nálunk pro­gresszív irányban haladt a fejlődés és amilyen mérvben az általános elszegénye­dés a proletárnívó felé kényszerítette a könnyebb életet élő hivatásrendeket, las­san, de biztosan nagy magyar közösség tudatának automatikus kifejlődésévé vált. A magyar közösség gondolatát ezért hoztuk át magunkkal. Ez a gondolat valami olyan nagy szent valami, amely előtt egyaránt fejet hajt a földbirtokos, a tisztviselő, az ipari munkás, a paraszt és a proletár. Azért nem tudunk mi másképpen gondolkozni és ne vegye tőlünk soha senki rossz néven, hogy ezt a mi tulajdonságunkat nem is akarjuk le­vetni. A történelmi felelősséget tehát vállal­tuk, de a mai helyzet azt diktálja, hogy ez az ország, a mai megnagyobbodottsá- gában forrjon minél jobban össze azokban a közös feladatokban, amelyeken kérész- * Lr 1 • ...... .....11 "■ 1 "»rnmmmmmmt JAROSS ANDOR: A visszatéri magyarság azt vallja és hirdeti, hogy nincs hétféle magyar szellem, csak kétféle magyar élettapasztalat és ezeknek a szintéziséből kell kialakítani az új magyar életet Az ország fogjon minél Jobban össze a közös feladatokra Szükség van olyan magyarság-fogalomra, amely minden időt át tud vészelni

Next

/
Thumbnails
Contents