Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. május (2. évfolyam, 99-122. szám)
1939-05-21 / 115. szám
r ¥939 MÁJUS 21, VASÁRNAP-TEHJIDEto •ÄVCftARHIWiAE I3j' Hírek Milyen idő várható ? A Meteorológiai Intézet jelenti május 20-án délben; Várható időjárás a következő 24 órára: Kissé élénkebb nyugati, északnyugati szél. Túlnyomóan felhős idő. Sok helyem újból záporeső és zivatar. A hőmérséklet egykét fokkal még csökken. — Szent-Ivány József tiszteletbeli egyház- felügyelő. Dunaszerdahelyről jelentik, hogy az ottani evangélikus egyházközség Szent- Ivány József 'egyházmegyei felügyelőt, mint a volt felvidéki Magyar Evangélikus Szövetség világi elnökét, aki a húszéves elnyomatás alatt egyik ébrentartója yolt odaát a magyar léleknek, megválasztotta a duna- szerdahelyi egyház tiszteletbeli felügyelőjévé. Szent-Ivány József köszönettel elfogadta a választást. Mit várhatunk a magyar Hétfőn kezdődik a rádió-vita Olyan kérdés ez, amelyet mindenki feltett már magának. Erre 'a kérdésre ad választ hétfőn délután 6 óra 50 perekor a rádió mikrofonja előtt Bocsárdy Béla és Tűrje MiMós rádióvitája.. Ehhez az időszerű sorskérdéshez a közönség köréből .bárki hozzászólhat s ha harminc sornál nem hosszabb hozzászólását beküldi a rádiónak, esetleg nagyértékű jutalomban is részesül, mert a rádió a három legjobb hozzászólást értékes jutalommal honorálja. ----------------------------— Érettségi találkozó. A beregszászi m. kir. állami főgimnáziumban 1019-ben rendes és 1018-ban hadiérettségit tett osztálytársaik a Beregszászon rendezendő húszéves érettségi találkozó megrendezése érdekében közöljék címüket Atmásy Ernő gyógyszerésszel, Budapest, MABI, Péterffy Sándor-utca 8. 77ál tő j a QlyiLcm Az alábbi történet a saikkfeladványkölté- szetbe vezeti az olvasót és így megértéséihez némi szakszerű ismeret szükséges. A sakk- íe'.adványköltészet a gyakorlati sakikjátékkal csak annyiban közös, hogy a költői gondolatok kifejezésére a hatvanmégykockás sakktáblát és a harminchét bábut használja. Hovatovább az eszmék sokasodása, új eszmék fölmerülése miatt a sakkt eladván y költők nek szegényes volt a tér és az anyag, ami rendelkezésükre állott. Ezért még jobban eltávolodtak a gyakorlati sakktól és vagy több kockás táblán dolgoztak, vagy pedig új figurákat vezettek be, amelyeknek a gyakorlati sakkban ismert bábokkal szemben más mozgásuk van. Az ilyen feladványokat tündérfeladványoknak nevezték. Különösein két tündérbábot használtak fel, az egyiket szöcskének nevezték el és a sakkábrákon megfordított vezérnek ábrázolták, neve szöcske volt. A királyné és a huszár menefamód'ját egyesítette magában ez a figura. A másik tündér- sakk báJbot fordított huszárral szemléltették az ábrákon, menetmódja a rendes huszárét és futóét egyesítette. A magyar terminológia a „nyilas” nevet adta ennek a bábnak. A Magyar Sakkszövetség hivatalos lapjának, a Magyar Saiktovitágnak legújabb számában most az alábbi kedves bejelentést olvassuk: Névváltoztatás. Az angolul Night ridernek, németül Nachtreitemek nevezett, fordított huszárral jelölt tündér-báb korábbi magyar neve — nyilas — helyett, mivel e szó napi politikai fogalom megjelölésévé vált, rovatunkban a jövőben a táltos elnevezést fogjuk használni. így lett a tündér sakk nyilasából táltos. — Uj cseh tolmács Debrecenben. Az igazságügy-miniszter Schilla Ernőt a debreceni kir. törvényszék mellé a cseíh nyelvre állandó tolmáccsá kinevezte. Az új tolmács Debrecenben a Horthy Miklős-közkódháziban lakik. Pályázati hirdetés A nagyölvedi reform'egyház pályázatot hirdet a templonMl^s a tororjí'TSe.lső és külső renoválási jtfWCkálataira. A munka leírna május 24-í ekinthető a n tallban. Pál'yáza Az ej nak azt zatok közöt *- ‘ 'Víut Nagyölv Claao Bernibe utazott, hogy aláírta a németolasz egyezményt szövetség az egész világ elölt szentesíti a két ország érdekeinek közissüit Róma, május 20. Ciano gróf külügyminiszter -szombaton reggel 8 óra 50 perckor a külügyminisztérium több magasrangú tisztviselőjének társaságában elutazott Berlinbe, ahol Ribbentrop külügyminiszterrel aláírja a német—olasz politikai és k-lor-aí egyezményt. Az olasz sajtó a legnagyobb érdeklődéssel néz a német—olasz szerződés aláírása elé, amelyet a lapok egyöntetűen történelmi eseménynek minősítenek. A Popolo di Roma vezércikke hangoztatja, hogy az egyezmény aláírása egy- szersmindenkorra véget vet azoknak a reménykedéseknek, hogy a roma—berlini tengely egy nap megtörhet. A német— olasz egyezmény az egész világ előtt szentesíti Németország és Olaszország eszmei és gazdaságú érdekeinek közösségét. Ciano gróf külügyminisztert az egész olasz nép lelkesedése kiséri ötödik, mindenképpen legfontosabb németországi útjára — fejezi be a lap cikkét. ■sem — Uj református és evangélikus lelkészek. Nagy Józsefet a balásfalvi reformátusok, Solymár Jánost a nyíregyházi, Balthazar Jánost a jolsvai evangélikusok új lelkészévé megválasztották, illetőleg beiktatták. — Raf- fay Sándor dr. bányakerületi evangélikus püspök a hitoktató lelkészek közül Keveházi Ottmárt Békéscsabára, Murányi Árpádot «Pilisre, Lőcsei Lászlót Medgyesegyházára, a se- gédlelkészek közül Miklóssy Endrét Magyar- bátihegyesre, Seben Istvánt Nagyrévre helyezte át, Chovan Sándort pedig Bényére küldötte adminisztrátornak. — Demő község opszágzászlóavatása. A Rozsnyó mellett, a gömöri Érchegység tövében. felkvő Dernő község nagyszabású ünnepség keretében avatta fel Országzászlóját. Több mint kétezren, gyűltek egybe az avatáson. Ott volt a határőrség díszszázada, a vármegye főispánjának és alispánjának képviseletében Laraghofer László főszolgabíró, Dezső Lajos dr., Saárossy- Etelka, a „Magyar — a magyarért”-akció körzeti vezetője és pompázó magyar ruhákban számos leány- és fiúiskola növendékcsoportja, Béres József igazgató és Kochen Margit tanítónő vezetésével, valamint a Rima,murányi R. T. képviseletében Csellár Károly főmérnök. Bodor Sándor plébános szavai után az Breki yés Ország- zászló Nagybizottsága nevében Javornitzky Jenő dr. mán. tanácsos mondott avatóbeszédet, majd Szabó József főjegyző vette át gondozásába az Országzászilót, melynek lobogóját Magyarcsanád község népe küldte. Végül lelkesen ünnepelték Magyarország kormányzóját. A község igaz magyar érzelmeit Babos János báró szólaltatta meg. a balatonfüredi orra. kir. vallás- és — A kultuszminiszter voshétem. Hóm an Bálint közoktatásügyi miniszter szombaton délelőtt Balatonfüredi® az Orvoshét zárógyűlésén vett részt. A gyűlésen. Verebély Tibor dr. egyetemi tanár tartott előadást. A balatonfüredi orvoshetet Boros József dr. egyetemi tanár elnök rekeszti be. — Lemondott a holland pénzügyminiszter. Hágából jelentik: A kormány _ sajtóirodája hivatalosan jeleníti: Dewilde pénzügyminisztert saját kérésére mentették fel, köszönetét mondva neki a hazájának ezekben a nehéz időkben tett szolgálatokért. Átmenetileg Colijn veszi át a pénzügyi tárcát. Colijn elődjének pénzügyi politikáját folytatja, amelynek célja 1940-re biztosítani a költségvetés egyensúlyát. — Az angol királyné beszédet mondott, Ka.- nadában. OtJtaváíból jelenítik: Az angol királyi pár ottawai tartózkodásának második napján Erzsébet királyné letette az újonnan építendő ottawai törvényszéki palota alapkövét s angol és francia nyelven rövid beszédet mondott, amelyben a törvényt és igazságot jelölt© meg a közélet alapjaként. Kanada joggal büszke arra, — mondotta a királyné, — hogy olyan ország, amelyben a jog és törvény uralkodik. A királyné beszédét, amely öt percig tartott, valamennyi amerikai rádióállomás közvetítette. Ez volt az egyetlen nyilvános beszéd, amelyet Erzsébet királyné amerikai látogatása során mond. — Hitler vasárnap visszaérkezik Berlinbe. Hitler kancellár több mint kétheti távoliét után vsaámap délelőtt visszaérkezik Berlinbe, hogy jelen legyen Ciano gróf külügyminiszter megérkezésénél. Hitler kancellár, aki kétheti távollétének első felét obersalz- bergi házában töltötte, majd pedig szemleutat tett a nyugati határ mentán, a szombati napot a lüneburgi pusztán töltötte, ahol megtekintette az összes német körzetek válogatott legényeiből alakított SS-zászlóalj nagygyakorlatát a munsterlageri gyakorlótéren Gyakorlott mérnököt, eseti' iskolát végze; magyart és keres: J Részle yant, aki középfoka geodé- Ital munkaerőd,/feltétlenül — Házasság. Csaky Dezső erdőtanácsos és felesége sz. Prámer Éva leányát, Ilonát a f- évi május 28-án vezeti oltárhoz a jástzóvári prépostiág templomában, Jászán, Pálos (Paul) Imre orvos. Az esketési szertartást Gerinczy Pál dr. jászóvári prépost végzi. Tanúk leiszmielk Prámer József dr. székesfővárosi fogalmazó és Koller Lajos dr. kórházi adjunktus. Német beadvány a lengyel miniszter- elnökhöz Kate vice, május 20. Azokkal a németel- lenes túlkapásokkal kapcsolatban, amelyek szombaton, vasárnap és hétfőn _ To- \masov'óan .lejátszódtak, Wiesner-Bielitz volt szenátor, a lengyelországi ifjú német párt volt vezetője, Skladkowski lengyel jniniszterelncikhöz beadványt intézett, amelyben röviden vázolja az eseményeket. ,A beadvány végén Wiesner szenátor ezeket írja: A súlyosan próbára tett németek nevében kérem, hogy küldjenek bizottságot Tornasorba és ez a bizottság tárgyilagosan vizsgálja meg az eseményeket, állapítsa meg a bűnösöket és vonja azokat felelősségre; azonkívül kérem olyan intézkedések megtételét, amelyek elejét veszik hasonló eseteknek és biztosítják a németek életét. ■w <^s*i*uíKfa*St*t***^*^* (*) A Tudományos Akadémia pályadija a külföldi magyarságért. A Magyar Tudományos Akadémia ezerpengős pályadíjat tűzött ki olyan munkára, amely hazánkat minden tekintetben. (föM- és néprajz, történelem, alkotmány, mezőgazdaság, ipar, kereskedelem, irodalom, tudomány, művészet, közművelődés stb.) világosan és tömör előadásban ismertetné külföldön élő honfitársainkkal. Az előadási módnak különös tekintettel kell lennie a külföldi magyarság gyermekeire. A pályamunka 8—10 ív terjedelmű lehet, s a benyújtás határideje: december 31. A Magyar Tudományos Akadémia nagyjelentőségű elhatározása őszinte örömet keltett mindenütt. Az Akadémia már a múltban is nagy áldozatkészséggel igyekezett az ó- és újhaza kapcsolatainak minél szélesebb körben való ki- terjesztésére. A pályázat a második nemzedéknek szánt gyakorlati ismertetés kíván lenni, s ez a kint élő magyarságnak már régi kívánsága. Sauer (Aliit eiqóuuj muzsikát ha Híjat Liszt Ferenc zseniális művészetének im-i már egyedüli korlátlan örököse és létété-« menyese, a hetvenhötéves Sauer Emil hét« főn hangversenyt fog adni s ebből az al- kálómból rendezett sajtóteán a tüzesszemű, lobogóhajú temperamentumos mű-’ vész a következőket mondotta: — 1891-ben játszottam először Buda-, pesten. Jubileumom tehát még nem ötvenéves, hanem igazi magyar jubileum: negyvennyolcas! Most Brüsszelből jövök, ahsí a Fauré zongoraverseny zsürében elnö-. költem, amelyet egyhangúlag egy kiváló, magyar művész, Faragó György nyert el. A döntőestén Fauré balladáját játszotta, zenekari kísérettel. Azután Becsben, majd! Varsóban hangversenyeztem, ahol Chopin E-moll versenyművét játszottam rádiókapcsolással, ezt hallgatták Budapesten és nyomban sürgönyi meghívást kaptam, ugyanennek a műnek és Liszt A-dur versenyének eljátszására. Ezenfelül Chopin etűdjeit és valsejeit, továbbá Schubert impromptuit és Liszt kisebb mű-, veit játszom. A hangversenyt Rajtcr Lajos vezényli. Addig is élvezem Budapestet.: tegnap a kioszkban cigányzenét hallgattam és néztem a kivilágított várost, holnap hajón kirándulok a Margitszigetre, és felújítom sok régi, kedves magyar bar rátommal meghitt művészi kapcsolatai mat. Ezeket mondja Sauer, miközben le nem veszi szemét a Duna ezüst szalagja fölé boruló budai hegyekről és a Várpalotáról, V. Mé — A Népszövetség hanyatlását mutatja a genfi napirend. Genfiből jelentük: A Népszövetség százötödik tanácsülése vasárnap, május 21-én este kezdődik. A genfi liga jelentőségének hanyatlását már az is mutatja, hogy csupán tizenkét pont kerül napirendre, holott máskor legalább másfél tucat kérdés is szőnyegen forgott. A megvitatásra kerülql kérdések között is csupán két politikai jellegű probléma szerepel: a japán-kínai háborít és az Aaland-szigetek újramegerősítése. Megfejtések Keresztrejtvény: A színész útain virág,.« tövis terem, A színész élete öröm meg gyötrelem. Egy kis számolni való: Toscanini. Betűrejtvény: .Diplomata. Szórejtvény: Váratlan. Egy kis verstan: Egy gondolat bánt enga- met, mit nekem te zordon Kárpátoknak, Toldi írójához küldöm lelkemet. Nyertesek névsora: Festmény: Jávor György Verebély — Réz* karc: Pőcz Gyuláné Nagymagyar, Mogyorós István Peterd. — Kölni: Abszolon Irma Bpest, Boldogh Gizella Bpest, Csá'kváry Ferenc Bpest. — Púder: Décsi Terézia Érsekújvár, Kelecsényi Ferencné Bpest, Dóda Béla Jászapáti. — Negyedévi előfizetés: Kovács Ferenc Nagyháltony. — Piperecsomag: Baj- kay Margit Léva, Záhorszky Istvánná Losonc, Juhász Mária Kassa, Venekeny Teréz Bpest, özv. Andrejka Jánosné Újpest, Vajay József Szolnok, Hidi János Nagydobrony, Varga Ferenc Tét, Székely Emil dr. Debrecen, Németh Mihály Győr. — Szappan: vitéz Szabó Dénesné Tompa, Sándor Jánosné Szeged, Mayer Erzsébet Miskolc, Budaváry Miíi Bpest, Fonnyadt Anna Terpes, Vécsey László Győr, Andrássy Dezső Fonyód, Láng József Bekeffa, Ny. Juhász Láiszló Fúrta, Pethes Béla Apáeaszakállas. Vidéki nyerteseknek a díjakat postán küldjük ki. Budapesti nyerteseket kérjük, hogy a díjakat kiadóhivatalunkban 9—1 között vegyék át. A MAGYAR IDEGENFORGALOM NAGY ESEMÉNYE FILMHÉT LILLAFÜREDEN S NAPOS LUXUSAUT0CARUTAZÁS0K LILLAFÜREDRE I. számú utazás JUNIUS 3—7. - II. számú utazás JUNIUS 7—11. Rendkívül gazdag program: Filmverseny, ősbemutatók a legújabb magyar es külföldi filmekből, amatőr, kullur- és trükkfilm-verseny, előadások, kabarék, filmbál, éjjeli fény-ünnepség a magyar fiímgyártók és művészek bevonásával. Részvételi díj: 69 pengő. Teljes ellátással, az összes programokra szóló belépőjeggyel, adókkal és borravalókkal. Jelentkezés: felvidéki Magyar Hírlap és az ISüSz.-MÁV Hív. MenaYjagyirGdákban Bp., Vili., József-krt 5. T.: lj-jj-00 Vigadó-téri főiroda.