Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. április (2. évfolyam, 75-98. szám)
1939-04-16 / 86. szám
TECTlMfcl • • KÖNYV —KULTÚRA iiinnn’niTmimnirmnniiTTimniinuinMiTiTinmiimnniniTiniiiiimniuniiiminíM^/TnmifiTTTnmnTnniTTíTTTnííimnmTiTTníTnrnimnre A magyar nép családfája ' 1939 ÁPRILIS 16. VASÁRNAP Lsirazik a /ovo Egy tíz évvel ezelőtti írását és véle egy 7különös emlékét idézi fel Szabó Dezső a ,,Ludas Mátyás” legújabb számában ezzel a címmel: „Csírázik a jövő”. Abban az időben űzött vadként háborgott az író az űző csonkahonbm, még az ifjúság egyik része, a burschenschaftos gárda is ellene fordult. Mi a Felvidékről, melléje álltunk Akkoriban, tíz évvel ezelőtt kapcsolatot kerestünk a csonkahoni rokonlelkekkel, \(a Soli Deo Gloria, Bethlen Gábor Kör, Székely Egyetemi Főiskolás Hallgatók Egyesülete, Bartha Miklós Társaság, Eötvös Collegium ifjúsága), hogy megrendezzük az egyetemes magyar szellem mani- fesztálására az első ifjúsági Ady-ünnep- séget Budapesten. így találkoztunk személyesen Szab óDezsövel is, aki ünnepi szónoka volt a nagyjelentőségű ünnepségnek. Megismerkedett felvidéki életünkkel, a regős-mozgalommal, a Gombaszögön oly szépen indult Sarló szociográfiai munkájával és nemsokára feltűnő cikkben írta meg (Csírázik a jövő) boldog örömét a növekvő vetés láttára: „Zser.dül az új vetés! Azoknak a tanoknak, melyekért még ezelőtt négy évvel magánosra hajszolt, börtönnel, rágalmakkal, irtó szenvedélyekkel körülmarcangolt űzött vad voltam, ma jelentékeny és folyton növő tábora van. Megindult a magyar jövő. Őszintén megvallva: a nagy, országos Ady-ünnepélyt is inkább csak alkalomnak vettük, hogy a magyar jövő katonái megláthassák egymás arcát. Megláttuk és erősebbek lettünk tőle.” A továbbiakban rátér a felvidéki, magyar ifjúság munkájára: yyAz Elsodort Falu megjelenésétől eltelt kilenc év nehéz küzdelmei nem voltak hiúban. Nő a vetés, az új magyar vetés. A Felvidék cseh uralom alatt élő magyar ifjúságának jelentékeny része nagyszerű megértéssel, makacs kitartással és hősies lendülettel építi telkekbe és realitásokba az új magyar ideológiát. A magyarság a legfőbb vallás, a legszentebb szolidaritás s a megtörhetetlen egység számunkra. És ők már vérükben hordják az igazságot, hogy a magyar faj jövője elválaszthatatlan egy a magyar paraszton nyugvó demokráciától és kultúrától . . . Igen sok fáradhatatlan aika- raterejű és tevékenységű fiatalember van soraikban, ami új lelki értékeket jelent az új magyar nemzedékben. Egyik kezdő írójuk, Balogh Edgár, olyan szervező intelligenciát és munkaerőt mutatott, hogy nagy szeretettel kérem őt és hasonlóit: tartsanak ki híven munkájukban az új magyarság megépítésére." Mikor ezeket a sorokat írta Szabó Dezső, a felvidéki ifjúság népmentő munkája sok-sok eredményt ígért, a Sarló még jó úton volt ahhoz, hogy alapjait építse meg egy hatalmas népi mozgalomnak, amely azután erős bástyája, rezer- voárja lett volna később az Egyesült Magyar Pártoknak. A veszély azonban már ott leselkedett. Az éllenpártok ügyesei má/r halászni kezdtek a fiatal lelkek között és sajnos, a két magyar párt vezetői ne mtudták felkarolni, tapintatosan támogatni, kellőképen ezt a gyönyörűen indult mozgalmat, Az internacionalisták siettek kihasználni, szekerükbe fogni a fiatal erőket. Néhányon, felvidéki írók és kultúr emberek, látva ezt a veszélyt, magyarországi írókat hívtak meg a felvidéki városokba, hogy ők (Szabó Dezső, Móricz Zsigmond, Kodály stb.) erősítsék meg a ifjúság lába alatt az ingó talajt. Így hívtuk meg 1928-ban Szabó Dezsőt az érsekújvári diákkongresszust befejező ünnepségre. Felvidékiek, még emlékezhetünk rá, mily keserű érzéseket váltottak ki belőlünk ezek a napok, amikor a meghívott író az utolsó órában lemondta előadását. Sokat, nagyon sokat vártunk, az Elsodort falu szerzőjének körünkben való megjelenésétől; akkoriban, éppen a viharos rendívül feszült légkörben lezajlott érsekxijvári diákkongresszus után az ő buzdító szavai, személyes jelenléte talán megmentette volna a Sarlót is végzetes útjától , . , Érzi ezt most maga Szabó Dezső is, aki most újból leközölve fentebb ismertetett cikkét, a következő megjegyzést fűzi hozzá: „A felvidéki ifjúság Sarlós alakulata magáévá tette akkor írásaim tanítását. Most is felelősséget érzék azért, hogy érsekújvári missziós utam elmaradásával hozzájárultam ahhoz, hogy a pompásan induló mozgalom meddő és beteg vágányokra guruljon.” A Sarló, mint tudjuk, azóta a meddő és beteg vágányokon, mint mozgalom, elvérzett az internacionalisták karmai között, de tagjai, egy-két kivétellel ma újra ott állanak a magyar népmentés. a szociális nemzetépítés szolgálatában, gazdag tapasztalatokkal és szaktudással. És most, boldog hazatérésük után, jólesik köszönteni egyik szellemi mesterünket, akit hatvanadik életévében ünnepelni készül az egész ország fiatalsága, szélesebb táborba, mint valaha, (V—i) Mi volna, ha most hirtelen elrendelnék, hogy az ország egész lakossága bárminemű okból is szerezze be hetediziglen őseinek származási bizonylatait? Az arisztokratáknak még csak menne a dolog, a nemeseknek is, tartós a kutyabőr és ha valahol ez elmállott volna a porlasztó századok során, egy kis jóakarat, a legendákra támaszkodva még segítene is. De mit csinálnának a szegény „sírhely-tulajdonosok”, a hajdani jobbágyok mai utódai? ők talán eltudnak jutni a másodízig, de azontúl, a dédapa sírján túl már csak a névtelen sírok látszanak, vagy legjobb esetben: a kietlen pusztaság, községi irattárakban, anyakönyvekben, telekkönyvekben, céhkönyvekben századokra visszamenően elmaradoznak a reszketős kézzel írott furcsa keresztek és mellőlük a hivatalosan bejegyzett nevek is. Mikor a törvény megadta jobbágyőseinknek a szabadköltözködés jogát, megindult az áradat, a szántéiért népvándorlás: de azelőtt se volt ritka a szökött jobbágy és azóta, szilveszter délutánján, benépesednek az országutak zsellérekkel, béresekkel, akik reménytelenül, — áldott ahasvérusai a földnek, — elindulnak, új uraságok, új tanyák, új puszták felé. Hogyan is tudná ez a nép megrajzolni hetediziglen családfáját? Mennyi tanulságot, mily gazdag történelmet világítana családfájuk minden ága a modern társadalomtudósok számára is! __Hogy meg lehetne rajzolni a sziveszteii országutak nyomán az igazi szegény-nemzet grafikonját, térben és időben, bölcs okulással és erősítő igazolásul mai harcos utódoknak ... Egy fiatal magyar író mégis megpróbálja a lehetetlent: Darvas József „Egy parasztcsalád története”, (Bpest, Athe- naeum-kiadás 1939.). Ha nem is hetedízig, de eljut anyai ágon Kabódi Mihály őséig, akinél végképen megszakadt a családfa-kutatás alanti gyökérszála, őh, nem a kegyelet és nem is a ma oly divatos családi büszkeség hajtotta vissza századok porlepte homályába a magyar írót, mikor kutatni kezdte az ősi gyökeret. Célját őszintén bevallja: Fölkutatni és megmutatni egy parasztcsalád történelmi sorsát, nem a családtörténeti érdekességek kedvéért, hanem, hogy az egész parasztság történelmi sorsa villanjon elénk egy szőkébb közösség több évszázados élettörténetének élesebb tükörében. A megrajzolt családfán látni, hogy a szerző-ős nem szépített, nem nyesegette le a vadhajtásokat, az élősdi fagyöngyöket is rajtahagyta, mert a hűségre törekedett: a világítóbb tanulságra. Csak úgy tudja érzékeltetni a roppant méretű emberi, társadalmi drámát, ha őseit az emelkedő vagyoni határok, osztályfalak különböző fokain vizsgálja meg. A római kövek messzi Keleten elporladtak, vagy múzeumokban hallgatnak, de a lelkekben még ma is lobog a hajdani Latin Európa tüze. Cs. Szabó László nem a földrajzi valóság Latineurópáját vizsgálja ma oly köteles magyar szorongással, ha/- nem a szellemi valóságát, amelynek határain belül a nem latin nyelvű népeket is örökre eljegyezte magának a latinitás. Megrajzolja Latineurópa néhány jellemvonását (küldetéshit, az emberies táj, a végzetes tóga, a család, a titkon is ható katolicizmus és a formatisztelet). Mindezek a jellemvonások magukban hordják a közös latinitáson belül a két „haragos nó'vér” ellentéteit is: Itáliát örökké gyötri a roppant múlt, Róma roppant öröksége, Franciaország megmaradt emberi mértékre csökkent provinciának. Latineurópa örök nyomai bennünk is élnek, magyarokban; nem a hajdan egyedül hivatalos latin nyelvből maradtak meg, hajszálgyökerei messzibbre nyúlnak, talán geopolitikai helyzetünkben kereshetjük, mint a megmaradás, a védekezés hiányozliatatlan tápsóját. „Latinosod,), hogy sebezhetetlen magyar légy!” —.figyelmeztet a szerző; és ez a folyamat sohase akadt meg hosz- szabb időre, de jaj nekünk, ha rászakad a búvópatakra a hegyek tömege. Germánok és szlávok között ez a búvópatak mossa színarannyá, magyarrá egész szellemiségünket. A magyar történelem, művészet, irodalom és muzsika évezredeiben nemrég a tudós Eckhardt Sándor, a költő Illyés Gyula és most az esszéíró Cs. Szabó muEgyfolytában izgalmas történet a könyv, remekül megírva, a társadalom törvényeinek és az emberi lélek kitűnő ismeretével, Egy-egy hiteles adata nyomán megvilágosodik a korabeli rendi társadalomszerkezet (micsoda bűnöket követett el például a magyar uralkodó osztály, mikor csupán rendi berendezkedésének érinthetetlensé- géhez ragaszkodva, valósággal falazott a Habsburgok céltudatos németesítő politikájához...). És mert a Kabódiak sem voltak kivételek, időről-időre ők is végigjárták a szilveszteri népvándorlók keserves útját, Tolnából Békésbe kerültek, bérbe véve harminc menekült családdal Harruckern bárótól az orosházi pusztát, az elvadult, gazos, mocsaras vidéket, ahol az új honfoglalók a velük jött tanító indítványára elénekelték a gályarabok ősi énekét: ,jNe tsüggedözz kicsin sereg, szívedet ne rémítse meg sok ádáz ellensé- gid...” így nőtt ki aztán szörnyű verejték árán a sátrak helyén a tanya és utána a mezőváros. Közben a szerző, — mert nála a családfakutatás nem puszta öncél! — a beosztott anyakönyvi adatokat összefűzi a társadalmi és történelmi erők időnként megfeszülő szálaival: a Péró-lázadás- sal, hétéves háborúval, a negyvennyolcas forradalommal (megdöbbentően hű dokumentumokkal!), a Bach-rendszerrel, a századvégi agrárszocialista mozgalmakkal. Az új századelőt a szerző már saját élményein figyeli, nagyobb izgalommal, forróbb érdeklődéssel, a líra mélyebb sodrásában. Mivé lett a Kabódi-család, a három évszázadra visszanyomozott ős? „Anyám már nyolcesztendős korában cseléd volt s vele a többi testvérei is __” Ez az eredmény, az ősi családfa új ága és legfrissebb hajtása pedig maga a szerző, aki harcos akarattal, tiszta öntudattal látja maga körül övéinek és hasonló sorsú népének három milliónyi seregét: nem örök rend ez és nem változhatatlan — de ma még kényszerű valóság ... Ha az ősök még nem is jutottak el odáig, hogy számot tudjanak adni sorsukról és keresnék a szabadulás igazi útját, — ő, a betűk barázdáihoz szegődött utód már egyet lép a világosság felé és őseinek életét is harci mozdulattal mutatja fel a milliók előtt. Nem lett hűtlen hozzájuk, mindig visszä-visszahajlik az ősibb barázdák népéhez, de ilyenkor, egy-egy rokoni látogatás után csendőrök érdeklődnek utána. -. Ugyanazzal az érdeklődéssel, izgalommal és gyönyörűséggel olvastuk Darvas József új könyvét, mint évekkel ezelőtt Illyés Gyula Puszták népét, vagy nemrégen Erdei Ferenc forró, öntudatos vallomását a parasztokról. Vass László. tat rá e féltve óvott búvópatak csöndes kanyaraira. Miért írta ezt a tanulmányt Cs. Szabó László éppen most? ő maga is kérdi csöndes izgalommal írása végén és így nyugtat e nehéz időben: „Mégsincs az az érzésem, hogy félreálltam s haszontalan dolgokkal törődtem. Egy emléket akartam az áradat fölé emelni. A hullám arcon üt, nem látom, hogy a kezemben van-e még? A partról jobban látszik. De áll-e még valaki a parton?” A tanulmány és a zárósorok olvasása közben Szabó Dezsőre gondolunk, aki 1914 vérbefult őszién a francia pszichéről írt tanulmányt: — Kell, hogy egy tiszta emberi hang szálljon fel a gyűlöletek és fájdalmak kiáltásai közül... V. L. TELEFONSZÁM: 144-400 19 Magyarnak lenni, magyarul élni: ezek a szavak tolulnak egyre sűrűbb izgaloméiul íróink, művészeink elé. Szabó Dezső a „Ludas Mátyás” füzetek két legutóbbi számában fölvázolja a magyar művelődés politikájának főbb vonalait, összegezve, a következő négy alapelvet ajánlja a magyar kulturális élet újjászervezésére: 1. A magyar művelődés minden életformájának, építése minden tényének, termése minden eredményének: a magyar egyéniség kifejezőjének, továbbfejlesztőjének, gazdagítójának kell lenr.ie, 2. A magyar művelődési politika műiden mozzanatában, intézményében, akaratában megszervezett hatóerő legyen arra: hogy a magyar nyelv, a magyar kultúra: az ország egyetemes lelki egysége legyen, melyet a Nemzet fogalmával lehet megjelölni. 3. A magyar művelődési politika minden intézménye és ténye: a magyar értékek állandó mobilizálása a magyar élet építésére, állandó valorizálása a magyar életben, 4. A magyar kultúra új politikájának: a magyar kulturális élet és termés megszervezésének túl kell nőnie a magyar közoktatási minisztérium eddigi hatáskörén, törvényesen ható erővel kell lennie a magyar élet minden terére s az egész társadalom kulturális megszervezését is kell jelentenie. 5. Az új magyar kulturális politika szer- vezettségét, szolidaritást, s a magyar nyelv és magyar kulturális fejlődés védelmét fogja jelenteni a világon bárhol élő magyarnak. Szabó Dezső azután kifejti, milyen életet kell építeni ezekre az alapelvekre. Kodály Zoltán az „Apolló” most megjelent gazdag számában erre a címre válaszol : Mi a magyar a zenében ? Kitűnő megérzéssel kifejti a nemzeti jelleget, megkülönböztetve a dilettanizmustól benőtt ál- magyarosságtól. Miért volt szükség a népdalkutatásra? „Mert a legnagyobb tehetség sem alkothat légüres térben. Nem volt itt akkor (40 évvel ezelőtt) egységes zenei tudat, zenei közszellem. Akkor jutottunk egy félszázados idegen zenebehozatal tetőpontjára. Zeneéletünket elárasztotta az idegen, főkép olasz és német zene.” Ma is igen sok feladatunk van: a zeneileg művelteket magyarabbá, a magyarságot zeneileg műveltebbé tenni. A zenei parlagot, a zenei tudatlanságot az iskolának kell feltörnie a magasabb műforma számára. Emelni kell az egész nemzet műveltségi szintjét: „Akkor majd nem lehet se-színű, se-ízű zenékkel elriasztani az igazi komoly, klasszikus zenétől. Megszűnik a balhit, hogy csak a könnyű zene lehet magyar, megszűnik a magyar és klasszikus zene egymást kizáró „vagy-vagy” ellentéte... A történeti pillanat kedvező: még érintetlen, épérzékű tömegeket kell a zenekultúrába bevezetni. Mért ne lehetne mindjárt a jót, a legjobbat nyújtani nekik? Minél szélesebb réteg jut érintkezésbe a valódi zenekultúrával, annál sűrűbben támadnak majd olyan művek, amelyeknek magyar a levegője, a tartalma, formája, az élete. Akkor majd egyre ritkábban kell kérdezni, hogy mi magyar a muzsikában. Mindenki tudni fogja.” Szabó Zoltán, a „Tardi helyzet” és a „Cifra nyomorúság” írója is fölveti az időszerű kérdést a Kelet Népében: Mit .jelent magyarnak lenni, élni egy nehéz történelem súlyos emlékeivel, Kárpátok koszorújában, száraz szíkságon, kucsmás parasztok és bundás urak között, mit jelent élni népként németek és szlávok között?... Riadtan látja, hogy a magyar öntudat hordozására hivatott középosztály egyes rétegei szemléletükben egyre jobban elmar gyartalanodiiak, a magyar jellegtől és lélektől eltávolodnak. Ennek egyik oka, szerinte is az, hogy a magyar parasztságnak csak kis része engedtetett be ebbe az osztályba, másik oka : kultúrpolitikánk, mely a német kultúra hatását nem tudta, vagy nem akarta a magyar kultúra mélyebb tanításával és a francia és angol kultúra ellensúlyával semlegesíteni... „Magyarnak lenni, — mondja Szabó Zoltán — ma még inkább, mint máskor, nem állapot, nem jog, nem jogcím, nemcsak fajta, nemcsak kultúra, — hanem feladat is, súlyos, kemény és felelős feladat... Iskolául ajánlom a nagyokat. Az írókat, halottakat és élőket egyaránt Zrínyitől Illyés Gyuláig, akinek „Magyarok” című új könyvét mindnyájuk kötelező és állandó olvasmányául kívánnám. Iskolául ajánlom Bartókot és Kodály zenéjét... Magyarnak lenni: karddal védeni az életet és közben ekével teremteni a jövőt... Magyarnak lenni: minőséget vetni a mennyiség ellen, szellemet a Bach-huszárok ellen, kardot a „török” ellen __Magyarnak nem elég születni —az igazi magyarsághoz, a mavvarnak el kell jutnia az igazi magyarsághoz, mint kereszténynek a kereszténységhez. Aki einem tudja, aki magyarságát nem mélyíti, aki az önálló és független magyar öntudatot a maga eszközeivel nem terjeszti, vétkezik a nemzet ellen.” Oh, magyarom, hallgass legjobbjaidra, akik most nehéz időkben hozrád szólanak! (V—ó) Latin Európa Cs. Szabó László tanulmánya, Apollo, 1939