Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. március (2. évfolyam, 49-74. szám)

1939-03-08 / 55. szám

TELVIDTfti 1939 MÁRCIUS 8, SZERDA 7 XII. Pius pápa amerikai biborosokat fogadott á magánkihaligatáson Vatíkánváros, március 7. A pápa kedden délelőtt a másod ikemelcti könyvtárban ma­Léva magyarsága egységesen Jaross gámkihallgatáson fogadta Ó'Connel bíboros, bosztoni érseket, Mundelein bíboros, cslkágói érseket, továbbá Maglione, La Puma és Mor­ca fi bíborosokat. Később fogadta Monsignore I kánjához intézett üdvözlő ti 'tára a Vati- kánvárosból a következő válasz érkezett: „Legkedvesebb emlékeit felújítva fogadta Bukarest, március 7. Miron Cristea pát­riárka miniszterelnök halálának híre egéez Romániában mélységes megiUetődést kel­tett. A kormány elnökének és a román egy­ház fejének elhunyta az egész országot gyászba döntötte. A halálhír jóval éjfél után terjedt él a fővárosiban. A házakra már az éjszaka ki­tűzték a gyáezlobógókat. A laipok kedden réggel gyászkérétbén jelenték még. Még az éjszaka folyamán miniszter­tanács ült össze a legsürgősebb teen­dők megbeszélésére. Románia új mi­niszterelnöke Armand CalineScu, ed­digi helyettes miniszterelnök lett. Calinescu megtartja a belügyi és had­ügyi tárcát is. Miron Cristea pátriárka halálának kö­rülményeiről Cannésból további hírek ér­keztek. Ezek szerint a pátriárkát Cannes. bán égy második tüdőgyulladás is megtá­madta. Hétfőn volt a tüdőgyulladás kijén- cedik, tehát válságos napja. A nagybeteg szíve nem tudott megbirkózni a betegség­gel, ft miután a délutáni órákban már erő­dén súlyosbodott a pátriárka állapota, n késő ésti Órákban békövetké&ett a hütasztró- fá. A pátriárka betegágya mellett három párizsi örvös volt, továbbá Bróssi minisz­ter, aki elkísérte a pátriárkát Canüésbá, Antal vikárius és annak felesége, valamint a párizsi román lelkész. A pátriárka utolsó percig eszméleténél Volt. Az elhunyt Miron Cristea pátriárka holttestét kedden reggel Cannesban bebalzsamozták és hazaszállítják Ro­mániába. A minisztertanács megbízá­sából Magureanu miniszterelnökségi államtitkár kedden reggel repülőgépen ÖttaviOnít és Monsignore Itossinit. XII. Piüs pápa, mint Róma püspöke, már­cius 19-éii, vasárnap ünnepélyesén birtokba veszi a latéraní Szent Jónos-baziMkát. Misét mond a bazilikában, majd annak erkélyéről áldást oszt. őszentsége Nagy méltóságod örvendetes üze- netétj melyért a m, Mr, kormánynak és Nagy- méltó Ságodnak hálás köszönetét fejezi ki. Atyai örömmel ismétli meg a nemes magyar nemzetnek a kereszténységben való virágzásá­hoz fűzött jókívánságait és apostoli áldását.” Cannesba utazott, hogy a hazaszállí­tást elrendezze. A pátriárka holttestét a cannesi orosz templomban ravatalozzák fel s az első gyászszertartást is ott végzik. Az elhunyt pátriárka holttestét valószínűleg már szer­dán útnak indítják Cannésból és péntek estére várják Bukarestbe. A temetés jövő hétfőn, vagy kedden lesz. Miron Cristcát vagy Szülővárosában, Maroshévisen helye­zik örök nyugalomra, vagy pedig a dél- bukovinai határvidéken fekvő Gragoslaveté kolostorban, áhól nyári szabadságát Szokta tölteni, ő lesz az első ortodox egyházfő, akit az új egyházi rendelkezések értelmé­ben nem ülve, hanem állva temetnek el. Cristea pátriárka, román miniszter­elnök elhúnyta alkalmából Károly király nemzeti gyászt rendelt el keddre és a temetés napjára. Az Új pátriárka megválasztásáig a párt hivatalos vezetését a móldóvai püspök végzi át. Calinescu miniszterelnök elnöklétével kedden ismét minisztertanács volt. Calinescu megindító halotti beszédet mondott Miron Cristea pátriárka él- húnyta alkalmából és kiemelté azokat az érdemeket, amélye* két mint nagy egyházfő és mint a nemzeti eszmény rétténhetetlen harcosa Szerzett. Jamandi igazságügyminiszter a kormány tagjai nevében méleg szavakban csatlako­zott a miniszterelnök kijelentéseihez. A gyász jeléül ezután a miniszterek egyperces áhítatot tartottak. A minisztertanács elha­tározta, hogy az elhunyt pátriárkát a nem­zet halottjának tekinti. Léva. március 7. Az Egyesült Magyar Párt lévai járási szervezete vasárnap ülést tartott. Kmóskó Béla dr. járási elnök megnyitó beszéde után báró 'Majthényi László felsőházi tag szóvá tetté Jaross Andor tárcanélküli miniszter, az Egyesült Magyar Párt vezére ellen intézett táma­dásokat. Ehhez a kérdéshez számosán szól­tak hozzá, minden felszólaló elítélte a tá­madásokat, végül Nagy Gyula kisgazda a következő határozati javaslatot terjesztetté a járási pártvezetőség ülése elé, amit az egyhangú lelkeseléssel elfogadott. ,.A Garamvölgy magyarsága állandó és megdöbbent aggodalommal figyeli azokat a méltatlan támadásokat, ame­lyek az elnyomatás keserű évei alatt harcos vezérét, nemzeti lelkiismere­tinek és hazafias lelkesedése tüzé­nek állandó élesztőjét, Jaross Andor miniszter urat a parlamentben és azonkívül is érik. Azt gondoltuk, hogy a támadási akció egy­szer majd „kijátssza” magát és megszű­nik, de úgylátszik, csalatkoztunk ebben. A garamvölgyi magyar nép, amely politi­kai erejét sohasem a testvérharcban, ha­nem állandóan csak a cseh elnyomatás el­leni küzdelemben acélozta keményre, mély szomorúsággal tekint ezekre a különös jelenségekre, amelyek bizonyos körökből megnyilatkozva, már szinte azt a látsza­tot keltik, mintha az anyaországhoz visz- szacsatolt magyar nép nemzeti érzületét nem is tartanák egyenértékűnek az óhaza magyarságának nemzeti érzületével. Soha sem gondoltunk arra, hogy 20 évi sóvár­gásunk és vágyakozásunk beteljesedése után a mi szeretett vezérünket, akinek puritán és önzetlen jellemét, izzó és fana­tikus magyar népszeretetét a legnagyobb csodálattal tiszteljük: egykor majd ne­künk; keli védelmünkbe venni egyes ma­gyar helyekről jövő megnemértés és mél­tatlan támadások ellen. Győr, március 7. A győri Katolikus Kör második nagybőjti kultúrelőadását móst rendezte Úábtiel Gothárd bencés tanár. A gazdag műsor kimagasló pontja Pórubszky Géza plébános, országgyűlési képviselt „Gondolatok a munkáról és a rhitnkáskér- désrőV’ című előadása volt. — A munka mondotta többek között az előadó — olyan régi, mint maga a te­remtett világ. A munka evangéliumát maga Isten hirdette ki az ősszülőknek: „Arcóá verítékével eszed a kenyeredet”. — A társadalmi nyomorért sokán az Istent és az egyházat szokták okolni. Isme­rek katolikus nagyközségét, ahol kommu­nista magyarjaink ajkán már szálló igékké váltak efféle jelszavak: „Isten az első bur- zsüj”, — „Az egyház Csak hirdeti, de nem adja a szeretetet”. A nyomor túlérzéke- nyen lát Ugyan, bírálatában azonban sok­szor vakká lesz. E jelszavak hangoztatói is elfelejtették, hogy az igazságos és mél­tányos munkabért az egyház a marxisták előtt, már a kereszténység bölcsőjénél val­lotta, hangoztatván, hogy „méltó a mun­kás az 6 bérére” és égbekiáltó bűnnek” bélyegezte az árvák és özvegyek sanyarga­tását és a munkások bérének igazságtalan visszatartását. A hibák azokban vannak, akik Isten és az egyház parancsait elis­merni nem akarják, Vétkesek sokszor a munkaadók, mikor kiuzsorázzák és nyo­morba taszítják a munkást és kiölik belőle a vallást, •*“ Kellettek lenni hibáknak, vétkes mu­lasztásoknak, míg a munkásosztály deirto- ralizálása idáig Jutott. Egy bizonyos: a társadalmi nyomort sem jobb-, sem bal­oldali diktatúrával vagy fegyverrel elin­tézni nem lehet. A nyomott, amely kézzel fogható tény és valóság, csak megszün­tetni lehet: cselekedettel és szeretettel. A keresztény erkölcstan erre mindig talált módot. — Nem igaz, hogy a magyar munlcás természetié szerint ne mzetközi és vallás- ellenes. Andor mellett Az Egyesült Magyar Párt lévai járási szervezetének vezetősége március 5-áre o eéiból egybehívott rendkívüli ülése a legmélyebben elítéli a Jaross An­dor miniszter úr ellen intézett, meg nem érdemelt támadásokat és őt őszinte ragaszkodásáról, odaadó hű­ségéről és legteljesebb bizalmáról biztosítja. Felkéri a Miniszter Urat, hogy a bizalom« nak ebből a megnyilatkozásából merítsen erőt és kitartást a magyar nép boldogabb jövőjéért és Magyarország korszerű meg« újhódásáért vívandó további küzdelmében. Az Egyesült Magyar Párt lévai járási szer. vezetélnek pártvezetősége úgy érzi és úgy látja, hogy ebben a nemes küzdelmében nem csupán a visszacsatolt terület ma­gyarsága, hanem az óhaza magyar népének milliói is együttéreznek vele és lelkűk mélyéből kívánnak teljes sikert a Magyarországot megerősítő reformok megvalósításának. Az Egyesült Magyar Párt lévai járási szervezetének vezetősége legjobb lelkiisme« rete szerint vallja, hogy az a szellem, amely Jaross Andoron keresztül a vissza­csatolt Felvidék részéről' az anyaországba árad: egybeolvadása után hasznot hajtő tesz az egész magyar nemzetre, és az egész magyar hazára! amelynek boldogítására irányuló munkába nemcsak igaz szerete- tünket, hanem a 20 évi szellemi harcban megedződött minden erőnket és kemény akaratunkat is belevisszük. Feltétlen bizalmát nyilvánítja a gyűlés a felvidéki minisztérium és annak eddigi munkája Iránt s annak további folytatását a visszacsatolt nemzetrésznek az anyaor­szággal való mielőbbi zavartalan összsol« vadása céljából szükségesnek és üdvösnek tekinti. — Mi Szlovénszkon nemcsak a szociál­demokratáknak, hanem a kommunisták­nak is 80—90 százalékát visszaszereztük a keresztény nemzeti alapra, mert közé« jük mentünk, panaszaikat elintéztük, munkahelyeket, állást, szakszervezeti se­gélyt szereztünk nekik és nem lóhátról beszéltünk Velük, hanem nemzet-testvér­ként kezeltük őket. — Mi, szlövenszkól magyar képviselők programunkat arra a négy alap-pillérre építettük fel: 1. a keresztény vallás erkölcs, ft. a magyar nemzeti gondolat, 3. a szociális igazság, Jf. a demokrácia. — Nekünk, felvidéki képviselőknek két előnyünk van az itteniekkel szemben. Az egyik, hogy azociálisabbán és demokrati- kusabban, tehát tisztábban látunk; a má­sik, hogy mi, akik állandóan börtönajtók előtt jártunk és börtönökben is ült nem egy közülünk, az ígérgetések ellenére is becsü­lettel álltuk, a magyar revizió reményében, a harcot. Mi megvehetők nem voltunk. A „bérenc” szót nem ismertük. Mi tántorít- hatatlanul hűek voltunk és vagyunk a ma­gyar édesanyához. Ez a felvidéki szellem! “ Korunk legégetőbb feladata a mun­káskérdés megoldása. Ezen fordul meg a társadalmi rend, az egyház és állam sorra. Pártolni kell a szegénységét nemcsak ala­mizsnával, hanem a Szegények jogainak ér­vényesítése által. Ehhez a munkához apos­tolok kellenek: papok. Világiak, írók, poli­tikusok, költők, imádkozó lelkei^, akik a Katolikus AkVió és a Karitáss Szellemé­ben dolgoaiak a világ jobbátételén és a társadalmi igazságtalanságok megszünte­tésén. IUvónyok felyemernyök eleioL W iWi ^/chatter UéLárte félemelet 1 AZ IGAZI VADASZ ÖRÖME! AZ IGAZI VAD ASZ ÖRÖME! Kézdiváeárhelyl jaa _ _ _ _** JL című gyakorlati BENKÖ FAL: ff g§ fgl £1 Z CB S vadászati raakkönyve Felöleli a Magyarországon előforduló fontosabb vadfajok ismertetését, azok telepí­tését, gondozását és vadászatát. Tartalmazza a vadászati fegyvertant, bemutatja az összes modern fegyvereket, a különböző államok fegyvertipusaít. Leírja a ható­sági fegyvervizsgálat, belövés, puskavásárlás, célzó-távcső Btb. stb. nélkülözhetetlen Ismertetését. A lőszerekről szóló fejezetben a lőporok, golyók, sörét, fojtás és től- ténykészítés részletes leírását nyújtja, majd a fegyverrel való lövés elméletét ádja a belső és külső ballisztika kimerítő ismertetésével együtt. Végül a lövés művé­szete, a vadász felszerelése, a hajtő, a vadászkutyák, a solymászat, falka vadászat, uhuzás, vadászatrendezés, vadásztársaságok, vadorzók stb. stb. ismertetése után tartalmazza a vadásztörvényt és az Idevonatkozó rendeléteket is, Ara díszkötésben 10 pengd Megrendeléseket utánvéttel, vagy az ősszeg előzetes beutalása eüenében forduló postával Intézünk el. Ha ajánlott küldést kíván, úgy 50 fillér beutalását is kérjük. Az utánvétetes küldés 90 fillérfél dráeltja a könyvét Plefler Ferd^nánd (Zsidíer Teslvéreh) nemzeti kftnyvkwetfltodés* Budapest, IV., Kossuth (ójos-ttlca 5. Telefon: 18-57-30,18-74-00. A pápa megköszönte Teleki Pál gfrŐf és a magyar kormány üdvözlését Teleki Pál gróf miniszterelnöknek a pápa- választás alkalmából a Szent Kollégium dó­Calinescu lett Románia miniszterelnöke A román nemzet hatottiának tekintik Miron Cristea pátriárkát, az elhunyt miniszterelnököt Pórubszky Géza a munkáról, a munkáskérdés-» röl, a keresztény erkölcsről és a felvidéki szellemről

Next

/
Thumbnails
Contents