Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. március (2. évfolyam, 49-74. szám)

1939-03-25 / 70. szám

Ma képesmellé Ára: 20 fillér II, évfolyam 70. szám. Budapest, 1939 március 25. Szombat E öfiza'és ár évent8 36,— P, félévre 18— P, negyedévre 9.— pengő, havonta 3.— pengő, egyes szán ára 10 fillér, vasárnap 20 fillér. POLITIKAI NAPILAP Szerkesztőség és kiadóhivatal: Budapest,Vili. kerület,József-körút5, szám Telefon: 144-400 O Telefon: 144-400 Egy nap eseményei (sp) — Trianon óta elször hangzott el Magyarországon külpolitikai expozé, mely több volt, mint egy gyenge nemzet óvatos és fájdalmakkal telt nyilatkozata, több volt, mint bizonytalan útkeresés, általánosságban tartott helyzetkép és egyoldalú jog- és barátkeresés. Csáky István gróf csütörtökön megerősödött és pozitív önérzetű ország nevében beszél­hetett, s nemcsak világraszóló diplomá­ciai és katonai eredményekre mutatha­tott rá, hanem erélyesen és főleg kato­nai nyomatékkai . szembehelyezkedett Olyan, külföldi — határmenti — intéz­kedésekkel is, amelyek mintha nem vet­ték volna figyelembe az idők változását s azt hitték, Magyarországgal ma is úgy lehet bánni, mint-a trianoni megszégye­nítés sötét éveiben. Nem, ma így senki nem bánhat Magyarországgal, s a leg­kevésbé azok, akik annakidején leple­zetlen gúnnyal és indokolatlan politikai izadizmussal szívesen execiroztatták a mákoktól legyőzött és legyengített hazát. Tizenégyrnilliós erős ország felel ma minden fenyegető próbálkozásra, s a fiatal honvédsereg, amely éppen az el­múlt napokban mutatta meg, hogy fel­készült éte méltó a magyar hagyomá­nyokhoz, őrt áll a határoknál. Jól esik tudni, hogy e kitűnő hadsere­get ügye» és eredményes magyar dip­lomácia egészíti ki, mert egyik a másik nélkül nem elégséges és a nemzet csak akkor haladhat tovább a fellendülés si­keresen megkezdett útján, ha a két in­tézmény, a hadsereg és a diplomácia egyformán tökéletes és vállvetve dolgo­zik. Csáky külügyminiszter nyilatkoza­tából, amely feltűnően pozitív és szokat­lanul gazdag felvilágosításokban, éppen azt tudjuk meg teljes részletességgel, hogy hadseregünk és diplomáciánk egy­aránt derekas munkát végzett az elmúlt hetekben. Nincs mit lepleznünk. Az eredmények a magyar felfogást igazol­ták. Tökéletesen működött valamennyi kormányszervünk, esemény eseményt, tett tettet, eredmény eredményt köve­tett, s Csáky beszámolójából arra követ­keztethetünk, hogy a jövőben is rendben lesz minden, mert a vezetés jó kézben van. A történelem vad rohanása közben a helyes utat választottuk. Rendeztük a német-magyar viszonyt, kiépítettük az olasz barátságot, tisztába jutottunk szomszédainkkal, s kellő diplomáciai ke­rettel rendelkeztünk, amikor hadsere­günknek minden előkészítés nélkül s a kedvező pillanatot villámgyorsan ki­használva hirtelen meg kellett indulnia észak felé és bravúrt barvúrra hal­mozva, az idegen beavatkozás lehetősé­gét csirájában elfojtva, fagyban-hóban elérni az ezeréves magyar határt és ke­zet szorítani a lengyel katonákkal. Csáky gróf beszédéből tudtuk meg valójában, mennyire nehéz és bonyolult volt a hely­zet, mennyi férfias elhatározásra és fe­gyelmezett értelemre volt szükség, hogy sikerüljön az álomszerű és csodált tett. Az a tett, amely nem volt véletlen sze­rencse, hanem hosszú és íjiegfontolt dip­lomáciai munka s tökéletesen kivitele­zett katonai műveiét gazdag eredménye. Hálás szívvel köszönjük meg Csáky Ist­vánnak, hogy őszintén elmondott min­dent s az eddiginél is nagyobb bizalmat adott a jövőre. Azon a napon, amikor az első erőtel­jes magyar külügyi nyilatkozat elhang­zott, sok minden történt Európában. Mindenekelőtt megtudtuk, hogy déli határunkon a szomszédos nemzet: Jugo­szlávia végre pozitív módon is megadta barátsága és jóindulata tanujelét. An­nak ellenére, hogy ugyanolyan régi kis- antant-ellenfél volt, mint Románia, me­rőben másként viselkedett, s nem a régi kardcsörtetéssel reagált a magyar moz­dulatokra, hanem megértette és jóindu­lattal figyelte azokat. Megtudtuk, hogy a német birodalom tovább folytatta vér- telen diadalszériáját és egyetlen napon két hatalmas eredményt ért el: bevonult Memelbe és megkötötte az előnyös né­met-román gazdasági szerződést. Az utóbbi sokkal jelentősebb esemény, mint az első pillanatra látszik, különösen, ha előzményeit ismerjük. Románia több­ször kísérletet tett, hogy Németország helyett angol-francia segítséggel ren­dezze gazdasági és politikai ügyeit. Kü­lönösen a király szerette volna országát London és Párizs karjába hajtani, de legutóbbi nyugateurópai utazása ezen a téren kudarccal végződött. Csehország megszűnése után Németország ismét ajánlatot tett Bukarestnek a gazdasági kapcsolat szorosabbá fűzésére. Románia Tilea londoni követe révén kérdést inté­zett Londonhoz, vájjon visszautasítsa-e a túlszoros német gazdasági kapcsolatot, s ebben az esetben számíthat-e Nyugat politikai és gazdasági támogatására. A válasz meglepetésszerűen határozott „nem” volt. Senki nem hitte volna, hogy az erősködő és fenyegetőző nyugati mű­felháborodás után, amely Csehország megszüntetését követte, a nyugati de­mokráciák ennyire passzívan fognak vi­selkedni, amint nem szavakról és újság­cikkekről, hanem Közép-Európa pozitív támogatásáról van szó. Ma már megál­lapíthatjuk, hogy a kollektiv biztonságot ismét nem sikerült megszervezni. Ang­lia és Franciaország nem vesz át sem­miféle középeurópai kötelezettséget és nem védi meg keletet, legfeljebb a nyu­gati — s egyáltalán nem esedékes — támadások kivédésére készül föl. Romá­nia a legizgalmasabb napokban kényte­len volt belátni e tényt, s más híján elfogadni a német szerződést, amely fel­virágoztatja ugyan az országot, de messzemenő jogokat biztosít a németek­nek, Romániát megtartja agrárország­nak és a birodalom nyersanyagszállító­jává lépteti elő. A gazdag ország termé­szeti kincseinek kiaknázásával Német­ország háborús potenciája hihetetlen mértékben nőtt: ezentúl nehéz az or­szág kiéheztetéséről vagy nyersanyag­hiányáról beszélni. Fát, gabonát, húst, sót, vasat, olajat, érceket és ásványokat bőségesen kap s olyan tartalékokat hal­mozhat föl, amelyek a többéves hadvise­lést is lehetővé teszik, s kellőképpen alimentálhatják a félelmetes német ha­diipart. De ilyen háborús képeket festeni fö­löslegesnek látszik a csütörtöki európai események után. A nyugati hatalmak általános visszavonulást fújtak. Az an­gol és a francia közvélemény békevágya ismét diadalmaskodott, s Sztálin leg­utóbbi beszédéből is kiviláglott, hogy a szovjet „nem engedi, hogy háborúba hecceljék.” Ilyen körülmények között „háborús veszedelemről” nem lehet szó. Lebrun elnök és Viktor Emánuel király és császár békebeszéde lényegesen kris­tályosította a békehangulatot, általános föllélegzés kísérte a komoly értelmű sza­A Németországtól keletre fekvő államokkal szemben semmi további követelése nincs a Birodalomnak Lengyelország szembehelyezkedik a németellenes tervekkel — Chamberlain koncentrációs kormányt akar alakitani — Róma nemlétezőnek tekinti a francia-olasz egyezményt Berlin, március 2-j. A Szlovákiával, Ro­mániával és Litvániával kötött csütörtöki szerződések ismét azt bizonyítják, hogy Németország hatalmas építömunkát foly­tat Európában, — ebben a mondatban fog­lalja össze a r.cmet külügyminisztérium szócsöve, a Börsenzeitung a csütörtöki nap három nagy eseményének jelentőségét. A legrészletesebben a félhivatalos lap a nérMtromán együttműködés kilátásaival foglalkozik és megállapítja, hogy a buka­resti egyezmény olyan gazdasági együtt­működést teremt két teljesen különböző szerkezetű ország között, amilyenre még alig volt példa a világtörténelemben. A bukaresti szerződés lehetővé teszi az egész román gazdasági élet újjáépítését, anélkül, hogy elviselhetetlen adósságokkal terhelné meg Romániát. Németország a bukaresti egyezmény létrehozásával meg­kezdte az eddiginél jóval nagyobb térsége­ket magában foglaló gazdasági összhang politikáját s ezt a politikát semmiféle fék­telen agitáció nem tudja többé elgáncsolni. A Völkischer Beobachter pénteken vezér­cikkben foglalkozik az elmúlt tíz nap tör­ténetével és megállapítja, hogy ez a tíz nap teljesen megváltoztatta Európa képét. Ami a jövő kilátásait illeti, a nemzeti szo­cialista párt hivatalos lapja leszögezi, hogy a Németországtól keletre fekvő álla­mokkal szemben semmi további követe­lései nincsenek a birodalomnak. Cseh­országot azért kellett bekebelezni a nagy- német birodalomba, mert szerencsétlen földrajzi helyzete folytán nem adódott számára más megoldás. Szlovákia számára teljesen elegendő a most létrejött védelmi viszony. A többi keleti ország szempont­jából csak az a fontos, hogy úgy a saját, mint a német birodalom érdekében, szo­ros gazdasági együttműködésre és ki­egyenlítődésre törekedjenek. A Hamburger Fremdenblatt berlini le­velezője a német-szlovák védelmi szerző­désről ezeket írja: A birodalmi kormány és a szlovák kor­mány között létrejött védelmi szerződés befejezéséhez juttatja azt az ujjárende- zést, amelyet Cseh-Szlovákia összeomlása után a középeurópai térben Nagynémetor_ szag erős vezetése alatt végre kellett haj­tani. Ez a rendezés világosan küíönbözik a cseh és morva protektorátusi megoldás­tól. Míg ezelk a történelmi országok, mint a németek birodalmának ezeréves tagjai, vakat, a béke esélyei megnőttek. Az an­gol háborús párt nem tudta összehozni a tizenegy államot a — legalább részle­tes — kollektiv biztonság megszervezé­sére; s mindaz, ami a harcias hangulat­ból megmaradt, egy háromhatalmi, an- gol-francia-orosz németellenes „békenyi­latkozat” lesz. A jövő egyébként Musso­lini vasárnapi beszédétől függ, tekintve, hogy a kezdeményezés most Olaszorszá­got illeti meg a világpolitikában. Nem csoda, ha e hangulatban a középeurópai események is nyugattól függetlenül fej­lődhetnek. Németország huszonötéves védelmi szerződést kötött az új Szlová­kiával, s bizonyos katonai és gazdasági kedvezmények fejében vállalta az ország protektorátusát, anélkül, hogy Szlovákia felségjogait megsértette volna, de kikö­tötte, hogy a szlovák nemzet mindenkép­pen a német politika irányában fog ha­ladni és nem zavarja köreit. E német-szlovák szeződéssel kapcso­latban rá kell mutatni arra a nem túl jelentős ellentétre is, ami Szlovákia és Magyarország között Erdős-Kárpátok határának ügyében még fönnáll s tegnap teljesen indokolatlanul fölösleges izgal­mat okozott az európai sajtó egy bizo­nyos részében. A volt szlovák-ru­szinszkói határ kérdése — mi felvidé­kiek a legjobban tudjuk, — évek óta tisztázatlan. A magyar csapatok a ha­tármenti vasútvonal biztosítására meg­szálltak néhány állítólag már Szlovákiá­ban fekvő községet s ebből keletkezett a magyar csapatmozdulatokról szóló európai vaklárma. Csáky István gróf azonnal tisztázta a helyzetet és a leg- előzékenyebb módon fölajánlotta, hogy szlovák-magyar vegyesbizottság intézze el végérvényesen a vitás határ ügyét. Ezzel ezt a félreértést is sikerült kikü­szöbölni, s az utóbbi hetekben örvende­tesen javuló szlovák-magyar viszonyt semmi meg nem zavarhatja, örömmel halljuk, hogy a szlovák nép hangulata feltűnő magyarbarátságot mutat és lik­vidálja az elmúlt hónapokban Prágától mesterségesen szított ellentétet, sőt tu­datában van annak, hogy sem a magyar­ság, de méginká'ob a szlovákság nem old­hatja meg nemzeti jólétének kényes Problémáit a szoros együttműködés é3 kölcsönös megértés nélkül. Hlinka ma­gyarbarátságának szelleme ismét dia­dalmaskodott, s r-eméljük, hogy az új szlovák belátásoknak és fölismeréseknek még áldásos következményei lesznek Kö* zép-Európában.

Next

/
Thumbnails
Contents