Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. március (2. évfolyam, 49-74. szám)
1939-03-23 / 68. szám
/ 19.30 MÁRCIUS 23. CSÜTÖRTÖK Lelkesen ünnepli London a francia köztársaság elnökét Lebrun elnök beszédet mondott a francia-angol baráti kötelékekről London, március 22. Lebrun francia köz- társasági elnök ma délelőtt fogadta a diplomáciai testület tagjait a Bucklngham- palotában. Az elnöknek Corbin francia nagykövet matatta be a nagyköveteket ^s a követeket. A diplomaták, teljes díszben jelentek meg. párt, midőn Lebrun elnököt és nejét üdvözölte. Az operaház nézőterét Rex Whistler alakította át a díszelőadásra. *— i i mm mmßU Az udvari páholyban a vendégeken és az uralkodópáron kívül a királyi család huszonöt tagja foglalt helyet, köztük Mary királyné, a Gloucesteri és a Kenti hercegi pár. A királyi testőrség kürtösei üdvözlő harsona-jeleket fújtak ezüst trombitáikon a színpadról, midőn az uralkodópár vendégeivel az előcsarnokból a páholy felé indult és midőn a páholyba érkeztek, a zenekar a Marseillaiset, majd az angol himnuszt játszotta, amit a közönség állva hallgatott végig. A műsor a Csipkerózsika táncköltemény első és harmadik felvonásából állt, amit a Vic Wells-színház tánckara adott elő, Csaj- kovszky kísérőzenéjét és a felvonások közt előadott Debussy-téle Iberia suitet a londoni filharmonikus zenekar játszotta. Lebrun francia köztársasági elnök felesége kíséretében — előde lu_k szokásához híven — meglátogatta ma délelőtt a fran- kórházat. Kórházi látogatása után a francia követségre ment, ahol a tisztviselők élén a konzul fogadta. Ezután visszatért a buckinghami palotába. Lebrun köztársasági elnök és felesége, valamint kísérete a királyi főlovászmester kíséretében hagyta el Buckingham-palotát és a Guidhallba ment a lordmayor által tiszteletükre adott díszebédre. Közel tízezer főnyi közönség helyezkedett el azon az útvonalon, amelyen a francia vendégek végigvonultak. Minden ablak zsúfolásig telve van érdeklődőkkel, a középületeket angol és francia nemzetiszínű szövetdíszek borítják, de a magánházak is zászlódíszben pompáznak. Amerre a köztársasági elnök és kísérete elhaladt, mindenütt lelkes éljenzés fogadta őket. A kirendelt katonaság alig tudja visszatartani az ünneplő tömeget. Az ősrégi, harangtornyos gótikus városházát ég kiemelkedő karcsú tornyát ezer és ezer angol és francia, valamint a város színeit viselő zászlócska díszíti. A díszudvaron hatalmas vörös-fehér szőnyeget térté tték végig. Amikor az elnök és kísérete kilépett a gépkocsikból, a díszőrség fegyveresem tisztelgett s megkondultak a Szent Bál székesegyház harangjai. A Lebrun elnök és felesége tiszteletére a londoni Guildhallban adott díszebéden a lordmajor köszöntötte a vendégeket. — Magam és London városa műiden polgára nevében — mondotta — örömömnek adok kifejezést, hogy a francia köztársaság elnökét és feleségét itt, az ősi Guildhallban fogadhatjuk. Alig találok szavakat, hogy méltányolni tudjam azt a nagy megtiszteltetést, amit ez a látogatás jelent. örömmel állapítom meg, hogy országaink közt a kölcsönös megértés sohasem volt olyan szívélyes, mint a jelen pillanatban. Reméljük, hogy országaink baráti összefogásban folytathatják a békére irányuló törekvéseiket. Lebnm elnök a következőkben válaszolt. az üdvözlésre: — Végtelenül jól esik nekem, hogy önök közt lehetek itt a Guildhallban, a városi szabadság csarnokában, amely az angolszász faj hagyományos örökségének, a kitartásnak, a ‘munkának és a fegyelemnek a jelképe. Látogatásom az angol teremtő erőnek ebben a történelmi csarnokában Őfelsége György király és Erzsébet királyné felejthetetlen múlt évi párisi látogatása mellett — új tanujele annak az elszakíthatatlan baráti köteléknek, amely országainkat egybefűzi. Szerdán este Lebrun elnök és neje díszlakomát adott a francia nagykövetség palotájában az angol uralkodópán tiszteletére. Az uralkodópár tíz perccel az elnöki pár távozása előtt indult el a nagykövetségről a Covent Garden operaházban tartandó udvari díszelőadásra, hogy személyesen fogadhassa vendégeit az opera feldíszített előcsarnokában. Itt a főudvarmester, a főkamarásmester és egyéb udvari méltóságok állták körül az uralkodóGyilkosság gyanúja miatt letartóztattak egy soroksári vendéglős-házaspárt Soroksáron, a Grassalkovich-úton levő Németh-fétte vendéglő udvarának kútjá- ban holtan találták özvegy Pilcz Henriknél Az a gyanú merült fel, hogy gyilkosság történt. Ma délben a pestvidéki törvényszék vizsgálóbírája gyilkosság bűntette miatt előzetes letartóztatásba helyezte Németh Boldizsár vendéglőst és feleségét. Pilcz Henrikné évekkel ezelőtt vendéglős volt Soroksáron. Amikor az ura meghalt, a 63 éves jómódú asszony vendéglőjét ráíratta Németh Boldizsárra és feleségére. A szerződésben kikötötték, hogy Némethék az asszonyt haláláig ellátják, gondozzák, ápolják, tisztességesen eltemetik és a temetőben síremléket állítanak. Az utóbbi időben az öregasszony betegeskedni kezdett és ez sok pénzébe került a Németh-házaspárnak. A legutóbbi hetekben Némethék megjelentek a soroksári községházán, elpanaszolták, hogy megcsappant a vendéglő forgalma, nem tudják gyógykezeltetni Pilcznét és szegénysegélyt kértek. A hatóság ezt a kérést elutasította. Ilyen előzmények után történt, hogy tegnapelőtt este, amikor vendégek voltak a kocsmában és szólt a cigányzene. Németh Boldizsárné az ura felé kiáltott: — Hol a Lujza néni?! Ha Lujza néninek valamit csináltál, megöllek! A vendégek mit sem törődtek az asszony ijedt kifakadásával, később azonban, amikor Pilcz Henrikné nem jelentkezett, keresni kezdték. A zenészek átkutatták a kertet és a kútban holtan találták az öregasszonyt. Jelentették az esetet a csendőrségnek, majd a pestvidéki királyi ügyészség elrendelte az öregasszony holttestének felboncolását. Az orvosszakértők megállapították, hogy Pilcz Henrikné karján küzdelrai nyomok, kék foltok, horzsolódások láthatók. A nyomozás adatai alapján a csendőrök úgy Németh Boldizsárt, mint feleségét őrizetbe vették és előállították a pestvidéki ügyészségre. Boglutz László dr. vizsgáló- bíró ma délelőtt öt órán át hallgatta ki a gyilkossággal gyanúsított házaspárt. Úgy a vendéglős, mint a felesége tagadták, hogy a bűncselekményt elkövették volna. A vizsgálóbíró elrendelte Németh Boldizsárnak és feleségének letartóztatását gyilkosság bűntette miatt. A ielsőház külügyi bizottsága ütést tart A ielsőház külügyi bizottsága március 23-án, csütörtökön délután 5 órakor az I. számú bizottsági teremben ülést tart. Tárgy: Aktuális külpolitikai kérdések. MOST JELENT KIESS napialnk legnagpaa* pramamaianak magparazaiai Dr. Marjay Frigyes, a kitűnő politikai író legújabb könyvében elmondja: INI a fasizmus Művese ? M A ft >1 A Y tiéii .. Valóban munkásellenes-e a fasizmus? WBl a HüiBnissés a ímeráHg és a fasiszta Napporatiu gazdasági renflszep ftőzsm? Mik a fasizmus alapelvei és melyek legnagyobb alkotásai? Erre ad választ MARJAY FRIGYES legújabb munkája. Megmutatja a magyar olvasónak az egyenes és közvetlen utat korunk legnagyobb hősi eposzának megértéséhez. Klasszikus tömörséggel, világosan és erőteljesen foglalja össze a fasizmus lényegét. A könyv csupa világrengető esemény, feszült izgalom váratlan fordulat. A magyar könyvpiac eseménye: Marjay Frigyes legújabb műve. mindenKineR tudnia Kell, hogy mi a fasizmus l Kapható a Stádium kónyvkladóvállalatnál: Bpest, VI, Rózsa-u. 111 a könyv árának előzetes beküldése mellett (bélyeg ellenében Is); minden jobb könyv- kereskedésben, Budapesten és vidéken, dohánytözsdékben és az IBUSZ-pavillonokban. Ára kemény kötésben 1,50 7 Neurath, Csehország és Morvaország német* birodalmi protektora Párizsi ukrán csodabogarak... A Journal de Génévé párizsi jelentési; közöl, amely szerint az ukrán nemzeti kormány tiltakozik Kárpát-Ukrúnia elfoglalása ellen. Az autonómia megadását és az ukrán nemzeti jelleg megtartását követeli ez a Párizsban székelő ukrán nemzeti kormány a kárpátoroszok számára. — Valóban humorosan hat a svájci lapnak ez a párizsi jelentése, amelyben egy nemlétező kormány tiltakozik az ellen, hogy Kárpátalja visz- szakerüljön Magyarországhoz. A tiltakozás egyúttal autonómiát követel, azaz olyasvalamit, amit a magyar kormány önszántából ad meg a testvéri népnek. A jelentést lehetetlen máskép felfogni, mint néhány ismeretlen párizsi úr feltűnni vágyó lépését, a levitézlett erdős- kárpáti „ukránok'’ utolsó kétségbeesett és lehetetlen cselekedetét. Nyugodjék meg a párizsi „ukrán nemzeti kormány* Erdős Kárpátok népe boldog, hogy megszabadult Volosinék kegyetlen bandáitól és abban a szebb életben, amiben része lesz, nincs szüksége a Párizsban élő szélhámosok gyámolítására. Átlépő helyek a Kárpátalján A Magyar Távirati Iroda jelenti: A magyar királyi honvédvezérkar főnöke közli, hogy a katonai közigazgatás alatt álló területre a záró vonalon keresztül való átlépést 1939 március 22-én 12 órától az alábbi helyeken engedélyezi: Tiszán j- hely, feketepatak, Salánk, Alsóremete, Munkács, Korláthelmec, Radvá ne, Ungvár. A kormányzó válasza az Egyesült Párt kassai helyiszervezetének hódoló táviratára Kassa, március 22. Az Egyesült Magyar Párt kassai helyiszervezetének tisztújító közgyűlése alkalmával, amelyen megjelent Jaross Andor országos pártelnök, felvidéki miniszter is, hódoló táviratot küldtek 6f Öméltósága vitéz nagybányai. Horthy Miklós kormányzó úrhoz. A hódoló táviratra ma az Egyesült Magyar Párt elnöksége a kormányzó úr kabinetirodájától a következő köszönő választ kapta: „A kormányzó úr öfÖméltósága az idegen uralom alatt a magyarságért hősies küzdelemmel helyt állott Felvidéki Egyesült Magyar Párt nagygyűléséből a felszabadult Kassa népe nevében tolmácsolt hódoló üdvözletét örömmel fogadta s a, hazafias ragaszkodás megnyilvánulásáért meleg köszönetét fejezte ki. Erről va/n Szerencs' : a t. Elnökséget értesíteni. Budapest, 19S9 március 18. napján. Uray s. k., a kabinet- iroda főnöke”.