Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. március (2. évfolyam, 49-74. szám)
1939-03-10 / 57. szám
1999 MÁRCIUS 10. PÉNTEK J. «JfEsnKki vMassfeatHiRKtt 3 Megtalálták a lezuhant német óriásgép roncsait VOLOSIN „népszavazásnak“ nevezi a ruszinszkói választások terrorral elért eredményét A Berliner Zeitung am Mittag munkatársa beszélgetést folytatott Valoeinnal. A lap tudósítójának Volosin elmondotta, hogy Kárpátoroszországnak hafeáznegyvenezer lakosa van, e e lakosság a következő arányban oszlik meg: 75 százalék ukrán. 12.75 zsidó, 4.06 magyar, 3.75 cseh és szlovák. 1.04 százalék német, a többi román és különböző nemzetiségű. Volosin a többi között hangsúlyozta, hogy a közelmúltban lefolyt választások népszavazást jelentettek. Ellenkező oldalról mindig népszavazást követeltek, — mondotta Volosin, — nos, most itt az eredmény. Az ukránok ismét bebizonyították, hogy ukrán hazáiban akarnak maradni. A nyilatkozat végén Volosin kijelentette, hogy jó szomszédi viszonyban akarna-k élni a kis országuk körül fekvő valamennyi állammal. * Nincs az a józan ember Európában, aki Volosinnak a berlini újságban megjelent nyilatkozatát komolyan vehetné és elismerné, hogy a ruszinszkói választás tényleg „népszavazás” volt, amely hű tükre a ruszinszkói nép politikai érzelmeinek. A választáskor az egész világsajtót bejárták a ruszinszkói ukrán terrorról szóló hírek és ezer és ezer reális és bebizonyított adat mutatott rá arra a szörnyű erőszakra, amely- lyel Vólosinék büszkén meghirdetett „eredményüket” elérték. Még a régi I csehszlovák választásokon sem tudott | a ruszinszkói ukrán kisebbség akárcsak jelentékttlen eredményeket* elérni, ■— hogy gondolhattiánk tehát, hogy a hangulat most hirtelen megváltozott és a becsületes ruszin nép százezrei lelkes hívei lettek annak az irányzatnak és nemzetiségnek, amelynek létéről néhány hónappal ezelőtt még jogalmuk sem volt? Csak erőszak és egy brutálisan alkalmazott kegyetlen és megtévesztő propaganda érhet el ilyen eredményt. Egyébként sem tulajdoníthatunk nagy jelentőséget Volosin úr szavainak, hiszen uralmát már maguk a csehek is megelégelték és az ukrán érzelmű ruszin miniszterelnök órái meg vannak »számolva. Ami pedig Volosinnak a szomszédokkal való jóviszonyról mondott szavait illeti, csak az a megjegyzésünk, hogy Volosin inkább Bereg megye alispánjával igyekezzék jóviszonyba kerülni, mint nagyhangú politikai kijelentéseket tenni. Az álszenteskedés felháborító. Akkor, amikor ukrán és cseh tér- rorist.dk, megtámadták a védtelen Munkácsot és a fegyveres bandák gardzdálkodása állandóan taxi Bereg megye határain és csak nagy csendőrt készültséggel lehet visszaverni a bebetörő ukrán terroristákat, — a szomszédokkal való jóviszonyról beszélni és Prága, március 9. A cseh és szlovák kormánytényezők Prágában folytatódó tárgyalásai, jóllehet a cseh sajtó a hangulat lehiggadásárol és á helyzetnek szlovák részről tárgyilagosabb megítéléséről ír, a valóságban általában nehézségek jegyében indultak meg. Cseh körök benyomása az hogy a szlovákok továbbra is kizáróan saját államiságuk szempontjából fognak a csehekkel tárgyalni és semmi sem áll távolabb tőlük, mint hogy újabb kötelezettségek vállalásával az eddiginél szorosabban kapcsolódjanak Prágához. Ellenkezőleg a szlovákok a tárgyalások során maguk fognak újabb követelésekkel elő- állani, amelyek teljesítésétől teszik függővé viszonyuk alakulását a köztársaság nyugati feléhez. A szlovák tárgyalók mindenek előtt kívánni fogják, hogy a csehek ne avatkozPozsony, március 9. A propagandahivatal egyik tisztviselőjét őrizetbe vették. Az a gyanú ellene, hogy tőle származnak azok az információk, amelyek a legutóbbi minisztertanács lefolyását a hivatalos beállítással elPrága, március 9. A Volksdeutsche Zeitung jelentése szerint Komarinskyt, a kárpátukrán kormány sajtófőnökét felmentették állásától, kijelenteni, hogy a miniszterelnöknek nincs egyéb vágya, mint ezt a jó viszonyt biztosítani, olyan arctdcsapása minden való tényállásnak, hogy kommentárt fűzni hozzá szinte fölösleges. zanak bele a szlovák politika személyi kérdéseibe és hagyjanak fel az aknamunkával Bidor miniszter és Mach sajtófőnök ellen. Cseh részről az a szándék nyilvánul meg, hogy a szlovákok hajthatatlansága esetén felhagynának az eddigi engedékenységgel és elnézéssel és igyekeznek pénzügyi érvek hangozta^ tása útján erős nyomást gyakorolni a szlovákokra. A csehek ezt a nyomást akkor léptetnék életbe, ha szombatig nem sikerül úgy megegyezni a szlovákokkal, hogy ki lehetne adni a tervezett közös kiáltványt az új államprobléma végleges megoldásáról. Sidor államminiszter Tepid, nszky Pál szlovák pénzügyminiszter kíséretében Prágába érkezett és azonnal érintkezésbe lépett Bér an miniszterelnökkel, akit tájékoztatott a szlovák kormánynak a legutóbbi napokban lefolyt tanácskozásairól. lentétes értelemben ismertettek, A ügyészség hír szerint felhatalmazást kapott, hogy eljárást indítson egyes lapok ellen, amelyek legutóbb éles támadást intéztek a hivatalos sajtószolgálat ellen és kétségbevonták annak hitelességét. Berán miniszterelnök bejelentette, hogy rövidesen rehabilitálják Gajda tábornokot és Pergler. dr,-tB azt a két cseh politikust, akit a Beítes-konnány alatt megrendsza- bályoztak, Revaf és a szaupangyár Ungvár, március 9. Néhány héttel ezelőtt az egyik nagy prágai szappangyár Huszton telepet akart létesíteni. Az ukrán hatóságok a terv kivitele elé akadályokat gördítettek. Amikor azonban a gyár Re- vajnak kilátásba helyezte, hogy ha a telepet felállíthatják, a „honorárium” nem marad el, már semmi akadálya sem volt a telep létesítésének. Hír szerint Revaj százezer cseh koronát kapott az engedély kiadatásáért. * „A ruszinszkói helyzet tarthatatlan,, % Genf, március 9.’ A Neue Zürcher Zeitung budapesti tuduósítója Magyarország külpolitikai helyzete cím alatt közli, hogy mind Cianonak, mind Gafencuruik varsói látogatása budapesti fleíogás szerint megjavította Magyarország külügyi helyzetét, mert Lengyelország közelebb került a dunai államokhoz és a kárpátorosz kérdés kitolódást nyert. Jó jelnek tekintik, hogy az új román külügyminiszter kevesebbet beszélt Románia . területi integritásáról, mint elődje. A Der Bund szerint Ciano gróf varsói útjához fűzött kommentárok azt igazolják, hogy a kárpátorosz kérdést még nem tekintik elmtézettnek. Budapesten épúgy, mint Varsóban az a felfogás, hogy a ruszinszkói helyzet tarthatatlan. Budaipesten a Cseh-Szlovákia keleti csücskében végbemenő eseményekét a legnagyobb figyelemmel kísérik és egyre jobban megérlelődik az a eggyőződás, hogy az eddigi megoldás nem tartós. Most felanl meg a Vitézi Rend Zrínyi Csoport kiadásában f VITÉZ NAGY-MEGYERI NAGY KAROLY ny. altábornagy: MAGYARSÁG FEGYVERBEN A magyar: vitézség és a magyar katona történet© a világháborúban. 254 oldal, 33 térképvázlat — A bad színterek magyar vonatkozású eseményei 'időrendi sorrendben. A: eseményekhez fűzött példák drámai erővel illusztrálják a magyar katona törzs- erényeit, melyek páratlan képességekkel felruházva, páratlanul álló hősi példákra képesítik a magyar fajt. Ezt könyvet el kell olvasni mindenkinek! A világháború magyar hőseinek éppen úgy, mint azoknak, akikre a jövőben vár a kötelességteljesítés feladata. A nemzetnevelés, ifjúságunk új, faji értékeinket megbecsülő és termelő értékké változtató nevelésének nynjt ez a könyv történelmi példákra épült szilárd alapot ARA: P4.MEGRENDELHETŐ: STÁDIUM KÖNYVKIADÓ VÁLLALAT- nil, Budapest VI, RAzsa-utea 111 aaánt. Nehézségek a prágai tárgyalásokon Cseh részről pénzügyi érvekkel igyekeznek nyomást gyakorolni a szlovákokra Őrizetbe vették a szlovák propagandahivatal egyik tisztvh e őjét Volosin sa/iótőnőkót telmentették állásától — Gajdét rehabilitálják