Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. február (2. évfolyam, 26-48. szám)

1939-02-19 / 41. szám

TEBPiDEto • 1939 FEBRUÁR 19. VASÁRNAP Tibet nagy problémája: KI LESZ A XVI. DALAI LÁMA Hogyan találták meg a két láma-jelöltet és hogyan döntik el, hogy melyik az igazi „élő Buddha?1' A Felvidéki Magyar Hírlap néhány nappal ezelőtt shaiighaii távirat alap­ján beszámolt arról, hogy hatévi ered­ménytelen kutatás után most végre egy­ezerre két megfelelő jelöltet is találtak a dalai láma hat esztendő óta üresen álló trónjára. A buddhisták legfőbb papja, hitük szerint az „élő Buddhái aki Lhassában székel 1933-ban meghalt. Agg tibeti szerzetesek azóta kutatják az utódot, azt a gyermeket, akiben az el­hunyt dalai láma lelke tovább él és akit ezért meg kell koromé zni ok dalai lá­mává. Jelentettük, hogy a legmagasabb budd­hista papi állápnak most egyszerre két jelöltje akadt. Két szőke kis fiú. Az egyiket Mongóliában, a másikat Tibet­ien találták meg tapasztalt öreg szerze tesek, akik hat esztendő óta járnak buddhista által lakott területeken, hogy rátaláljanak az „isteni gyermekre“. A „csodás jelek“, amelyek eldöntik, hogy a két gyermek közül melyik az igazi dalai láma, körülbelül egyforma mér­tékben illenek rá mindkét kisfiúra. A buddhista szerzetesek között most óriási viták folynak, hogy voltaképpen melyik gyermek az elhunyt dalai láma igazi utódja. ' Valóságos pártharcok fejlődtek ki a ragy probléma körül a buddhista világ­ban. Amennyiben a legközelebbi jövőben nem tudnának megegyezni a lámák és más buddhista főpapok abban a kérdés­ben, hogy melyik gyermeket kell a dalai» láma trónjára ültetni, a régi törvények alapján sorshúzással döntik el a nagy problémát. Miután a megegyezés vagy sorshúzás kijelöli az új dalai lámát — tizenhato­dikat — káprázatos pompájú ünnepsé­gek színhelye lesz Lhassa, a „szent könyvek városa“: trónjára ültetik az „élő Buddhát“. Akibe a dalai láma lelke költözött... A hatalmas Tibet és a buddhista vi­lág tekintélyes része már most is öröm­mámorban úszik: bizonyos, hogy van már újra — hatévi szünet után — dalai láma. A buddhisták hite sezrint a dalai lama nemcsak legmagasabb rangú fő­pap, nem választott egyházfő, hanem magának az istennek reinkarnálódása, csodálatos jelek, földöntúli tünemények által kijelölt szent, akibe Buddha lelke költözött akiben tovább él az Isten — az élő Buddha. A tizenhatodik dalai lámát találták meg az agg tibeti szerzetesek. A két gyermek közül az egyik most Tibet egy­házi és világi uralkodójává lesz. És ezért érdeklődéssel fordul most Lhassa felé nemcsak a buddhista világ, de Kína, Japán, a keresztény Európa és a kommunista Oroszország is, mert ez a kis fiú, ha nem is saját személyében, de döntő befolyást gyakorol trónra kerülé­sének napjától fogva Tibet politikájára is. Ez pedig fontos, különösen fontos most, amikor lángol Távolkelet. Hogyan lesz az egyik vagy másik gyermekből dalai lámái Miért éppen ő kerül arra a trónra, amely milliók hite szerint nem „Isten kegyelméből való“ uralkodó, hanem — egy valódi, milliók által hitt Isten számára készült! A tibeti vallás saerint a dalai láma lelke halála pillanatában egy ugyan­akkor születő tibeti gyermek testébe köl­tözik. A láma utódját tehát a láma ha­lála percében született gyermekek között kell keresni. i 1754-ben megjelent, egy kínai császári ediktum, amely szabályozza az új in.kar- náció felfedezésének módját. Nem köny- nyű megtalálni a hárommillió lakosú Tibetben azokat a gyermekeket, akik t láma halálának - percében születtek. Kü­lönösen azért nehéz feladat ez, mert alig vannak rendes utak Tibetben és ebben az európaiak által alig ismert tartományban az anyakönyvvezetésnek még hírét sem'halottak. Az „élő Buddha“ felkutatásának munkája a „nagy- lámák tanácsa“ hét legidősebb tagjára, hét szent aggastyánra hárul. Fontos, hogy nagy fülcimpái legyenek... Ezek, néhány órával a lhassai leteD halála után, útnak indulnak, hogy meg­keressék az utódot. Előzőleg levezetik őket a Potato, a tizenhárorgemeletes, hatalmas, vörös lhassai lámapalota pin­céjébe, a kincstárba. Itt a hét öreg mindegyike — útiköltségül annyi drága­követ és aranyat vihet magával, ameny- nyit fel tud emelni. Ezután elindulnak az aggastyánok és megvizsgálnak min­den kisgyermekeket, akiről félig-meddig hitelt érdemlő adatok alapján bebizo­nyosodik, hogy ugyanakkor születeti, amikor a dalai láma meghalt. Tehát, akibe ugyanakkor költözött a lélek, ami­kor az kiszállott a nagy elhunyt porhü­velyéből. A hét öreg -figyelemmel kiséri a „lámagyanus“ gyermekeket. Melyik az igazi! Biztató jel, ha a gyermek ép, egészséges, szép és különösen fontos az, hogy nagy fülcimpái legyenek; alkalma­sak a nagy függők beakasztására. Jó jel, ha a gyermek csecsemőkori gügyö­géséből olyan szavakat lehet kihámozni, amelyek az elhunyt dalai lámára vonat­koznak. Jó jel az is. ha a ház körül, amelyben a gyermek lakik, a szokottná' korábban virágoznak a fák, vagy szo­katlan időben ellenek a háziállatok. És jól jel — mondja a kínai császári edik­tum —■ ha a gyermek érintésére súlyos betegek csodálatos módon meggyógyul­nak. Sorshúzás fogja eldönteni, melyik gyermek az igazi dalai láma Előfordul, hogy több gyermekre ille­nek rá a csodálatos jelek. Jelenleg is ez a he|yzet: két jelölt van a dalai láma trónjára. Előfordul JBSpnban az is, hogy egyetlen olyan gyeíme\et sem találnak, aki minden körülményeik között „isteni eredetűnek“ látszik] IIj épkor kiválaszt­ják azt a tizenkét »érmekét, aki a leg­megfelelőbbnek tűik valamennyit Faárveré! ítmény. Az Izsnyóte közegben ízsnyétei. úrbéres közönségJerd6birtOKOssaS^4llrtT>kácsi járás) eladja a tulajdonukat képező erdejük­ben egy csoponuan fekvő, tövön álló haszon és tűzi tölgyf^ tornáét szálanként. Az eladás\a/yiléái<A szóbeli árverés útján, a helyszínénYaz aiwőtvti történik. Az árverésin UboKja Uj."9 február 21 és kő­vetkező napj iK l9Sórai kakdcttel. Keltételes u^ojárlV0'' "cm fogadtat­nak el. Kelt Izsayéten, 193ÍP február hó 9 én. Csákány Sándor s. k., úrbéres elnök kolostorba viszik, ahol. gondosan figye­lik őket és kiselejtezik a kevésbbé meg­felelőket. Végül csak három gyermek marad. Ezeknek papírra írott nevét ár­paliszt gombóckákba gyúrva beteszik a nagybecsű aranyurnába, amit a kínai császár ajándékozott Nyolc nap múlva kihúznak az urnából egy gombócoeskát és amelyik gyermeknek nevét ez rejti — az a kisfiú az igazi dalai láma. EzúttaK-'-ű' tizenhatodik dalai láma meggAteípításakor, úgylátszik sorsolásra kerülni a két gyermek közül és a "7,csodás jelek“ fogják megmutatni, hogy melyik buddhista pártnak van igaza. A gyermek dalai lámát természetesen elszakítják szüleitől. Az apát és az anyát, aki földi életet adott az élő Budd­hának, nemesi rangra emelik. Ezután az édesanya búcsút vehet fiától, akit soha töBbé nem láthat. A búesúzás után, hogy könnyebben megnyugodjék az istent szülő asszony, leviszik őt is a Potala kincseskamrájába és az asszony onnan annyi drágaságot vihet el, amennyit csak elbír. Szigorú aszkézisben,. állandó • tanulmá­nyok közepette nevelik a papok a dalai lámát. Amíg kiskorú, nem kormányozza az országot, helyette régensként a tasi láma irányítja az ügyeket. Tizennyolc esztendős korában lesz nagykorúvá a lámák legszentebbike. Ekkor lép a teljes egyházi és politikai hatalom birtokába. A tibeti számítás szerint tizennyolc esztendős láma tulaj» donképpen csak tizenhat éves, mert 4 születését követő nyáron a gyermek már két esztendősnek számít. Korán hal meg az „élő Buddha" Tizethat év... Nem magas kor, való­színűnek tűnik, hogy a dalai lámák túl­nyomó többségé megéli nagykorúságát, annál is inkább, mert senkit olyan gonddal nem nevelnek, mint az „élő Buddhát“ és látszólag senkinek az éle­tére nem vigyáznak úgy, mint az övére. Mégis — százötven év óta csak egyetlen dalai láma, a legutóbbi, érte meg nagy korúságát. Valószínű, hogy a dalai lámákat, mie­lőtt azok teljhatalomra tehetnének szert, tehát nagykorúak lehetnének — ette szik lábától. Valami gyorsanölő méreg pusz­títja el azokat a fiatal embereket, akik a buddhista világ legmagasabb trónjára kerültek. G) A dalai lámák fiatalkorban bekövet­kező halála az oka annak, hogy tulaj­donképpen kevés idő kivételével, száz­ötven esztendeje a tasi láma kormá­nyozza Tibetet. És éppen ezért a dolgo­kat távolról látó Európa a tasi lámákat gyanúsítja a gondukra bízott reinkar­nálódott Buddha meggyilkolásával. Ebből a szempontból azonban mérle­gelnünk kell egy alaptörvényt is Tibet alkotmányából: a dalai láma abszolu- tisztikus, teljhatalmú uralkodó, de amíg kiskorú és a tasi láma irányítja aa ügyeket, alkotmányos állam Tibet, mert a tasi láma nem hozhat önállóan törvé­nyeket, nem üzenhet háborút egy parla­menthez hasonló szerv hozzájárulása, nélkül. A buddhista főpapok úgylátszik nem na­gyon bánják, hogy csaknem valamennyi dalai láma korán hal meg. A több budd­hista pap hatalma így sokkal nagyobb, mert nincs nagykorú teljhatalommal fel­ruházott feje az egyháznak. Amennyibeit valamelyik dalai láma eléri nagykorú­ságát, tüstént vége szakad a többi buddhista láma és főpap egyházi és vi­lági hatalmának, mert minden hatalom az „élő Buddha“ kezébe koncentrálódik és a nagykorú dalai lámának intézkedé­seibe nemcsak hogy nem szólhat belő senki, de még csak tanácsot sem adhat neki a buddhista egyház többi vezetője. Gosztonyi Lajos „A szovjetunió törvényellenesen birtokolja a Wranget-szigeteke Washington, február 18. Reynolds demokrata és Mass köztársasági szenátor javaslatot nyújtott be, amelyben tengerészeti repUlőgéptámaszponí fel­állítását indítványozza az Alaskától északra levő Wrangel-szigeteken. Mass kijelentette, hogy a Szovjetunió törvényellenesen birtokolja a W ran vei* szigeteket. Az Egyesült Államok bebizo­nyíthatja. hogy a szigetek őt illetik. Á W rangel-szigeteken létesítendő támasz­pontnak fontos szerepe jut az Egyesült Államok és a Távolkelet közötti repülő­forgalomban. Kikiáltották Szíria függetlenségét Utcai harcok Damaszkusban Kairó, február 18. Az egyiptomi la­pok damaszkuszi tudósítói megerősítik azokat a híreket, hogy a sziriai ellen­zéki pártok kikiáltották Szíria fiigget- lensé’gét. Dzsemal Mardani bég minisz­terelnök kénytelen volt beadni lemon­dását. A sziriai függetlensegi proklamáció közzététele óta egész Szíriában felborult a rend s mindenütt utcái harcok foly­nak. Damaszkuszban több bomba rob­bant. 71zenöt évi ítélték az első statáriális tárgyalás fiatalkorú vádlottját Miskolc, február 18. A rögtönbírásko- das kihirdetése óta szombat reggel ült össze először a miskolci statáriális bíró­ság. Reggel kilenc órakor összeült a statáriális tanács és Csorba Sándor el­nöklésével megkezdte a szándékos ember­öléssel vádolt K. Tóth Ernő 19 éves bükk- aranyosi legény bűnügyének tárgyalá­sát. Tóth Ernő február 14-én lakodalom közben a mulatozók közé lőtt és ha­lálra sebezte Varga György asztalos­segédet. A tárgyaláson nagyszámú hallgatóság jelent meg. A vádirat szerint a vádlott mar két év­vel ezelőtt is összeütközésbe került a tör­vénnyel. Leszúrta egyik haragosát. Ak­kor fiatalkorúak bírósága próbaidőre bocsátotta. A múlt év őszén revolvert szerzett és azóta réme lett Bükkaranyos­nak. A vádlott a múlt év őszéu a mos­tanihoz hasonló bűncselekményt követett el. Akkor is a táncoló tömegbe lőtt, de nem sebesült meg senki,. A statáriális tárgyaláson Tóth Ernő beismerte bűncselekmé­nyét, de tagadta, hogy emberölési szándékkal ment volna a lakoda­lomba. Mintegy négy-öt liter bort ihatott meg, amikor egy fiatalemberrel összeveszett azon, hogy a cigány melyik nótát húzza. Ekkor a meggyilkolt Varga György apja, Varga Gergely násznagy kitusz- kotta a házból, majd az udvarból is. Eközben sütötte el a revolvert s a golyó nyakán találta és megölte Varga Györ­gyöt. Az elnök kérdéseire elmondotta n vádlott, hogy a statárium kihirdetésének idején az egyik ózdi tanyán tartózko­dott és még akkor sem volt tudomása a sta­táriumról, amikor a lakodalomba ment. A vádlott kihallgatásának befejezese után megkezdték a tanúkihallgatásokat. A vádlottat — tekintettel arra, hogy, fiatalkorú — 15 évi fegyhdzra ítélte ß bíróság.

Next

/
Thumbnails
Contents