Felvidéki Magyar Hirlap, 1939. január (2. évfolyam, 1-25. szám)

1939-01-31 / 25. szám

1939 JANUAR 31. KEDD tebvideIci 7 Chilét üldözi a balsors: lljabb földrengés­katasztrófa, vulkánkitörés, földcsusza m lások déktalan helyreállítását. Tekintsen ide Európa, amikor Rákóczi népének fiai jöttek el a magyar állami­ság szimbólumához őrséget állani. Mi ragaszkodunk a történelmi gondolathoz és ennek példája a kárpátorosz nép, amelynek szíve, lelke ide tartozik Szent István birodalmához, ahová minden szo­kása és érzése húzza. Ne a hatalmak pa­rancsa, hanem a nép akarata döntse el a hovatartozást. A közönség zajos tetszésnyilvánítások­kal kísérte Cselényi Pál beszédét, aki után Fencik István dr. volt kárpátorosz miniszter, országgyűlési képviselő lépett az Országzászló szószékére, s mondott nagyhatású beszédet. A második földrengés Chilian városát eltörölte a föld színéről — Hivatalos jelentés szerint 30.000 halálos áldozata volt az első katasztrófának Santiago de Chile, január 30. A hét főre virradó éjszaka újabb földrengés pusztított a fővárostól mint.gy 350 kilo­méterre délre fekvő Chilian városában, amely már a legutóbbi földrengés alkal­mából is igen súlyos károkat szenvedett. Azok a házak, amelyek a múltkori földrengésnél még épen maradtak, most szintén beomlottak s egész Chil­ian városa eltűnt a föld színéről. En­nek a második földrengésnek való­színűleg igen sok halottja van, mert még a múltkori földrengés sebesült­jeinek egyrészét sem sikerült eddig biz­tonságba helyezni s attól kell tartani, hogy most ők is életüket vesztették. Az első földrengéskatasztrófa halottjai közül eddig 1500-at temettek el ebben a város­ban. A harmadnapja tartó esőzések elvisel hetetlenné teszik a több mint százezer menekült helyzetét, akik a szabadban várják elszállításukat. Attól félnek, hogy a menekültek között járványos betegsé gek törnek ki. Minden utast, aki a föld- rengéssujtotta vidékre utazik, kötelező oltásnak vetnek alá. Az esőzések többhclyütt földcsuszam­lást idéztek elő. Egy vonat a földcsu­szamlás miatt elakadt a nyílt pályán. Ezen a vonaton vitték az egyik leg­jobban felszerelt mentőexpediciót. Most külön munkásosztagokat kellett ki vezényelni, hogy lehetővé tegyék a mentőexpediciónak ni út folytatását. A chilei minisztertanács elhatározta, hogy rendkívüli felhatalmazást kér a parlamenttől a földrengéssujtotta lakos ság felsegélyezésére. A szörnyű katasz trófa halottjainak számát most már hivatalosan is 30.000-ben jelölik meg. Az újabb földrengéskatasztrófán kívül még egy természeti katasztrófa sújtotta Chilét. Temuco közelében kitört a híres Hai- ma-vulkán. A váratlan vulkánkitö­rés borzalmas pánikot idézett elő a környékbeli falvak lakossága köré­ben. A hömpölygő lávafolyam megakadá lyozza a közeledést a vulkán felé, úgy­hogy egyelőre még nem lehet megállapí­tani, hogy a vulkánkitörésnek voltak-e halálos áldozatai. FENCZIK ISTVÁN: Reméljük a kárpátorosz nemzet lelszabadutását A budapesti kárpátorosz-magyar hét ünnepi eseményei Vasárnap délben az Ereklyés Ország- Zászló Nagybizottsága nagyszabású meg­nyilatkozást rendezett a magyar—rutén testvériség ünneplésére. Az ünnepségre kivonultak a Budapesten időző kárpát­oroszok és a Kárpátorosz Szövetség for­maruhás, feketeinges szakasza. Az EONB elnökségének tagjai közül vitéz Csécsi Nagy Imre altábornagy, vitéz Rátvay Imre tábornok, Javornitzky Jenő minisz­teri tanácsos, vitéz Mándoky Sándor tá­bori esperes jelentek meg az ünnepségen, ott voltak a frontharcosok képviselői és többezer főnyi érdeklődő közönség. Az őrségváltásra felvonuló kárpátoroszok a Rákóczi fejedelem színeit viselő zászló­jukkal meneteltek és vették át az őrszol­gálatot a Körösi Csorna Sándor- és a mintagimnázium cserkészcsapatától. Az őrségváltáson a postászenekar a Him­nuszt játszotta, ami után az EONB ne­vében Cselényi Pál dr. kormányfőtaná­csos, székesfővárosi törvényhatósági bi­zottsági tag köszöntötte a kárpátoroszo­kat. — Az az intézkedés, amely az elmúlt év végén mély rést ütött a trianoni bör­tönön — mondotta Cselényi Pál —, nem Magyar a Magyarért l Ez a minden magyart lelkesítő akció, a nemes ügy szolgálatában művészi kiviteli- a Felvidék térképével ellátott - cigarettadobozt hozott forgalomba, mely gyönyörű emléke lesz minden hazafias magyar embernek. Ennek a szép és hasznos, ajándéknak is különösen alkalmas ajándéktárgynak meg­vásárlásával a nemes, jótékony célt Is szolgáljuk, mert úgy jegyirodánk, vala­mint az összes eladással foglalkozók, az eladást haszon nélkül, teljesen önzetlenül végzik, ezért a teljes összeg a kitűzött jótékony célt szolgálja. Egy dobsz ára (külön védő* huzatban) 7.-pengő Kapható egyelőre a következő helyeken: Lapunk jegyirodájában: VIII., József-körút 5. Hadtest­parancsnokság (Állomásparancsnokság) IV., Veres Pálné-u, 1 Hivatalos órák: 9 — 2. Pfeifer Ferdfnánd-féle könyv- kereskedésben: Kossuth Lajos u. 5 Az „Erka“ kötelékébe tailoz5 140 t "városi előkelő cég központi irodájában IV., Eskü­ét 6. Klotild palota, valamint az „Erka“ összes megbizoltaínál hozott szabadulást a kárpátorosz népnek, az ezeréves Magyarország hűséges fiai­nak. A Verhovina ércfala fájdalomtól visszhangzik ma is és a magyar nép a kárpátorosz néppel együtt köve­teli Szent István eszméjének mara­Előbb kárpátorosz nyelven köszön­tötte a magyarságot, majd magyar nyelven folytatta beszédét, többek között a következőket mondta: — Édesanyánkat jöttünk ma keresni ide az Országzászlóhoz, s ennek szikla­falánál állva érezzük át a megbecsülést, amellyel a kárpátoroszok a magyar haza iránt viseltetnek és azt a megbecsülést, amelyet a magyar nép érez a kárpátoro­szok szabadsága iránt. Ha nem lett volna második Mohács, Trianon, akkor nem állana az Országzászló, a nemzet fájdal­mának szimbóluma. De az Országzászlő szimbóluma a győzelemnek, a diadalnak, a magyar birodalom feltámadásának és a kárpátorosz szabadságnak is. Amikor mi a Szent Koronához hű kárpátoroszok elsőízben hódolunk az Országzászló előtt, egyben reméljük a kárpátorosz nemzet fel szabadulását is, mert hiszünk a szabadságban. Életünket és vérünket áldozzuk fel azért a szent eszméért, hogy az Országzászló a ma­gasbe szökhessen, ott maradjon egy új ezredéven át, hirdetve egy boldogabb or­szág diadalát, hirdetve népeink dicső­ségét, melyek a Szent Korona fényében békésen, testvériségben élnek. Ezért kí­vánjuk, hogy necsak itt, hanem a kárpát­orosz bérceken is lengjen mielőbb az Országzászló, hirdetve ott is a magyar ezredév örök dicsőségét, a kárpátorosz, nép örök barátságát. Mi követeljük sza­badságunkat, mert rabok nem leszünk soha. Izenjük mindenkinek, hogy nem­csak népi gondolat van, hanem lelki, gazdasági valóságok, történelmi igazsá­gok is, amelyeket nem lehet háttérbe,szo­rítani. '* Kezünk sohasem fog megremegni a szorításban, s gondolatunk a magyar haza iránti hűségben. Követjük a nyílegyenes utat Nagymagyaror- szág felé, vezérünk, vitéz nagybá­nyai Horthy Miklós után. Az egybegyűltek itt lelkesen tüntetted Magyarország kormányzója mellett, majd a kárpátoroszok elénekelték him­nuszukat s közben a magyar csapatok feszesen tisztelegtek. Az ünnepség a pos­tás zenekar Hiszekegyével és a kivonult csapatok díszmenetével ért véget. Fenczik: „Hiszek Nagy magyar ország feltámadásában* \ A kárpátorosz-magyar testvériség lélekemelő ünnepe volt a Vigadóban tartott hangverseny Budapest, január 30. A kárpátorosz ma­gyar hét kiemelkedő eseménye volt az a hangverseny, amelyet a munkácsi kárpát­orosz ének- és zenekar hatvantagú együt­tese adott vasárnap este a Vigadó piros- fehér-zöíd lobogókkal díszített és zsúfo­lásig előkelő székesfővárosi és felvidéki közönséggel megtelt nagytermében. A kárpátoroszok fekete fasiszta-inges ének­kara példás rendben vonult fel a dobo- \ góra, ahol Matolcsy Mátyás dr. ország- gyűlési képviselő köszöntötte a kárpát­orosz zenekultúra előharcosait. A „gens iidelissima“ üdvözlése — A magyar nemzet minden egyes tag­jának régi vágya teljesült a mai napon — mondotta Matolcsy —, amidőn a magyar fővárosban kezet szorítha­tunk annak a kárpátorosz nemzetnek tagjaival, akiknek elődei már Rákóczi idejében mint a „gens iidelissima“ megmutatták a magyarsághoz és a Magyar Szent Koronához érzett tör­hetetlen hűségüket. Ezen a mai szép ünnepen, mely a kárpát­orosz és magyar nép első testvéri kézfo­gása Trianon után, örömünkbe gyász is vegyül. Ott a Verhovinán még ember- feletti szenvedésnek vannak kitéve ma­gyarok és ruszinok egyaránt. Nem lesz addig teljes ünnepünk, míg itt a Vigadóban meg nem jelenhetnek azok a testvérek, akik még rabságban szenvednek. „Hiszek a kárpátorosz- magyar testvériségben“ Az üdvözlésre Fenczik István dr. volt kárpátorosz miniszter, a magyar kép­viselőház tagja válaszolt. Beszédében többek között a következőket mondotta: — Ezer évig éltünk együtt testvéri szeretetben a magyarsággal, a követ­kező ezer évben is igy akarunk élni. Hiszek a kárpátorosz-magyar testvé­riségben, hiszek Nagymagyarország feltámadásában. Megemlékezett Fenczik dr. képviselő a cseh megszállás alatt maradt Kárpát­alján Volosin ukrán miniszterelnök gyűjtőtáborában sínylődő orosz testvé­reiről s nekik anyanyelvükön buzdító hangú üzenetet küldök a mikrofonon ke­resztül. Az ünnepi hangverseny Ezután kezdetét vette Szkiba Antal karmester körültekintő vezetése mellett a hangverseny. Megállapíthatjuk, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents