Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)
1938-12-01 / 22. szám
IO TECTIDEta ■ÄVöVaRHIRIiAB Fővárosi R, fogtechnikai Iaboratjßrium, megélhetést biztcyltj/azomialra ség esetén 4 szabás Jkással eg. . __o jövőjű fogkf rámiai Szabadalmak is eladók. „Komoly jövő”/jeligére a kiadóban. Emelkedett a bor ára a termelőknél Budapest, november 29. Az úgy minőségileg, mint mennyiségileg eléggé kedve, zötlen'eredménnyel befejezett szüret érthetően általános szilárdulást okozott a borpiacon. A termelők jobb árak reményében nem pietndc boraikat értékesíteni. A kínálat lanyhasága az elmúlt héten már hatalmas borhosszt robbantott ki. A jobbminő. ségű borok ára úgyszólván egyik napról a másikra 120—150 százalékkal emelkedett. A termelőket azonban még ez a magas ár sem készteti borállományuk értékesítésére. A borkereskedelemben, tehát a bornagy- és kiskereskedők, valamint a vendéglősök közötti eladásoknál a hossztendencia még nem ily nagyarányú. Itt csak 40—50 százalékkal emelkedett a borok ára. — Esztergomiak ajándéka a párkányi templomnak. A visszatért Párkány templomát kedves meglepetésben részesítette az esztergomi Oltáregylet. Malatinszky Annie alelnöknő vezetésével az egyesületi hölgyek küldöttsége kereste fel a párkányi templomot, hogy 20 év után eljuttassa az egyesület első ajándékát a rabságból fel- szabadultakhoz. A párkányi Oltáregylet hölgyei a hídfőnél várták az esztergomi küldöttséget, amellyel együttesen bevonultak a plébániatemplomba és ott az esztergomi hölgyek átadták ajándékukat: egy művészi kivitelű miserühát és egyéb egyházi ruhafelszereléseket. Medien István esperes-plébános meghatott szavakkal köszönte meg az esztergomi testvérek szere- tetét. — A Katolikus Szemle felvidéki száma. A Katolikus Szemle decemberi számát szinte teljes egészében a visszacsatolt Felvidéknek szentelte. Rogács Ferenc ünnepi cikke után Geőcze Bertalan a bécsj íjflétről, Hermann Egyed a Felvidék magyar. •3? tógáról, Fodor Ferenc a magyar állam északi új határáról, Kari János a visszacsatolt terület tájrajzáról, Jajczay János a felvidéki magyar művészetről ‘ értekezik. Kovács Sándor az elhúnyt Ernszt Sándorról közöl megemlékezést, Kürti Menyhért a katolikus iskolák központi irányítására vonatkozó terveket tárja fel. i — Merénylet készült Trockij ellen. Mexico— Chamberlain a pápának Londonból jelen- tik: A Reuter Iroda diplomáciai levelezője Tői ért&siü, hogy lehetséges, hogy Neville Chamberlain xininiszterelnök római tartózkodása során mpft magánember meglátogatja a pápát, ami megfelel a rendes gyakorlatnak, mert külföldi 'államférfiak és kormányfők római tartózkodásuk alkalmával mindig meg szokták látogatni a pápát. — Haltolvajok. Bárczay Ferenc ország- gyűlési képviselő mórichelyi halastavából hosszú időn át lopkodták a halakat. A somogyszentmiklősi csendőrségnek most több bajosai földmíves személyében sikerült leleplezni a tolvajokat. A tolvajbanda körülbelül 7000 pengő értékű halat lopott ki a halastóból s.részben a nagy- kanizsai, részben a budapesti piaoen adta el. — Az erdélyi egyházakat felszólították december elseje megünneplésére. Kolozsvárról jelentik: Számost 'tartomány királyi helytartósága a belügyminiszter távirati rendelkezése alapján felhívást küldött az erdélyi reformáus egyházkerület püspökéhez, hogy rendelje el december elsejének az egyesülés ünnepnapjának, megünneplését. Az egyházkerület püspöke táViratlilag rendelte el hálaadó istentiszteletek megtartását. Képességvizsgálat, reklámélettan, piackutatás A Magyar Pszihológiai Társaság kebelében Gyakorlati Lélektani Szakosztály jött létre, amey alakuló ülését szerdán délután 7 órakor tartotta meg Budapesten, a Pázmány Péter Tudományegyetem bölcsészeti karának nagy előadótermében. * Az ülést a Pszihológiai Társaság elnöke. Benedek László egyetemi tanár nyitotta meg, majd Harkai Schiller Pál egyetemi magántanár, az új szakosztály elnöke ismertette az új tudományos társaság elé kitűzött célokat. Kifejtette, hogy Magyar- országon a gyakorlati lélektannak főleg csak egyik ága, az ipar és a katonaság körében alkalmazott képességvizsgálat áll magas fokon, más ágazatok azonban még fejletlenek, ilyen a munkalélektan, amelynek feladata a lélektani racionalizálás, a fáradtság és egyhangúság tanulmány, a betanítás megkönnyítése. Ilyen elhanyagolt ágazat még többek közt a reklámélettan és a piackutatás is. E lehetőségek feltárásával akarja az új társaság a gyakorlati lélektan eredményeit hasznosítani a tudomány és a gazdasági élet javára. Cityből jelentik: A mexicoi rendőrség letartóztatott egy Sebastian Jasso Rodriguez nevű férfit, amint felmászott Trockij házának tetejére. ügy hiszik, hogy a letartóztatott férfi merényletet akart elkövetni Trockij ellen. — Felhívás a volt nyitrai 14. honvédgyalogezred régi bajtársaihoz. A volt m. kir. nyitrai 14. honvédgyalogezred régi bajtársaüt (tiszteket, altiszteket és legénységi állományúakat) felkéri vitéz Németh (Deisler) Károly nyug. tábornok, az ezred régi parancsnoka, hogy nevüket és jelenlegi címüket dr. Gyapay Ede ügyvéd, Zséliz címre levelezőlapon küldjék be. A névjegyzékre azért van szükség, hogy a szokásos bajtársi összejövetelekre és aiz évente tartandó ezredünnepélyre meghívókait küld'hessünk. — Közkegyelmet adott a jugoszláv régenstanács. Belgrádiról jelentik: A december 1-i egyesülési ünnep alkalmából a régemstanács nagyobb közkegyelmet adott közönséges bű n- cselekmények különféle fajára. A kegyel ml nem vonatkozik a kémkedésre, valamint azokra az elítéltekre, akik külföldön tartózkodnak. Egyidejűleg a pénzügyminiszter rendeleti úton elengedte azokat a büntetéseket, amelyeket tiltott dohánytermesztés miatt róttak ki. — Megszűnt a budapesti japán konzulátus. A japán császári kormány a bécsi japán követségnek Budapestre történt áthelyezése kapcsán úgy intézkedett, hogy az eddigi budapesti tiszteletbeli japán konzulátust november végével megszünteti. December 1-étől a konzulátusi teendőket már a japán császári követség látja el. (BuBdapest, XI., Kelenhegyi-út 42.) A különféle társadalmi intézményekkel kapcsolatot a Társaság élén álló tanács biztosítja, amely tudósokból és szakemberekből tevődik össze és a felsőbb irányítást adja. _ Ezután Varga István dr. egyetemi magántanár a Magyar gazdaságkutató Intézet igazgatója tartott előadást .,A közgazdasági kérdések lélektani elemzése” címmel. Előadásának gyakorlati konklúziója az volt: külföldön úgyszólván elképzelhetetlen, hogy valamely vállalat előzetes gyakorlati lélektani vizsgálat nékül indítson meg reklámhadjáratot. Elsősorban a hirdetési vállalatok beszélnék le erről. A külföldi nagy hirdetési vállalatoknak önálló gazdaságlélektani kutatóosztályuk van, amelynek az a feladata, hogy a tervezett reklám eredményességét előzetes gykorlati vizsgával mérje le. E gyakorlati lélektani szempontok alkalmazásának jelentőségét egyes országokban már a hivatalos gazdaságpolitika is felismeri. így például Angliában az ■ Empire Marketing Board tagjai között a termelési és gazdasági szakemberek mellett a legnagyobb angol hirdetővállalatok egyikének vezetője is helyet foglal, s a gazdaságlélektani osztály szolgálatát több irányban igénybe- véve fogalmazta meg a brit birodalom termékeinek, például különféle ételneműek fokozott terjesztésére irányuló javaslatait. Az ő kutatásaik alapján dolgozták fel az angol étkezési szokások társadalomtanát és lélektanát is. Nálunk is szükséges lenne ilyen vizsgálat a népegészségügy és a mezőgazdasági érdekében, egyebek közt a táplálkozáspropa gn » alapvetésére. — Csak internátusbán lakhatnak más városban tanuló román diákok. Bukarestből jelentik: A közoktatásügyi minisztérium elrendelte, hogy a más városba való tanulók ezután nem lakhatnak magáin/ázaknai, hanem inter- nátusokhan kell elhelyezést találniuk, ahol állandó tanári felügyelet alatt lehetnek. LYSORSJIGYEK Lrusltásra v. bizományba is — lárafl, Budapest, ym* M* 6. — Vonatnak rohant az autó: öt halott. Bielefeldből jelentik: A szerdára virradó éjszaka egy magángépkocsi nekirohant egy veszteglő tehervonatnak. A gépkocsi öt utasa a helyszínen szörnyethalt. — Földrengés San Franciscóban. San Franciscóban, tegnap este 9 óra 50 perckor erős földrengést éreztek:. A földrengés eddigi jelentéseik szerint nem okozott je- . lentősebb károkat 1938 DECEMBER 1, CSÜTÖRTÖK Öregek és f iatalok Dodié Smith háromtelvonásos vigjátékának bemutatója a Vígszínházban A színházi szezon megindulásakor mindenütt a késői szerelem különböző fényű lobbanásait láttuk, most pedig úgy látszik, a generációs regények hullámainak taraján a generációs darabok ideje érkezett el. Angol családok olyan kiterjedt rokonsággal sűrítődneik össze a színpadon, hö^y családfájuk rajza segítsége nélkül alig tudunk eligazodni közöttük. Galsworthy, Forsyte Saga-jában mellékeli is a családfát, pedig regényről lévén szó, bőven van alkalmunk vissza-visszalapozni egy-egy Személy azonosítása érdekében. A színpadon persze ez nehezebb. Nyilván erre a nehézségre Való tekintettel mellőzte is az angol szerző darabjában — a cselekményt. Ebben az egyébként egész rokonszenves családban egyáltalán nem történik semmi. Ők maguk csodálkozhatnak legjobban azon, hogy mely írói szeszély állította reflektorfénybe őket. Csodálkozásukat a közönség is osztja, minthogy azonban a családtagok mind rokonszenvesek és a dolgon amúgy sem lehet változtatni, a csodálkozást nem követi felháborodás és az első félóra után már úgy ülünk a nézőtéren, mint langyos fürdőben. Ha ezenkívül akad még megjegyezni való, az mindössze annyi, hogy a szellemi fürdővíznek ez a langyossága inkább a hűvösség felé hajlik s mikor már az aránytalanul hosszú felvonások közben borzongást érzünk, ‘irigyeljük az angolok edzett, gondtalanságát: lám, ők jól érzik magukat ilyenkor. Mi azonban telve vagyunk feszültségekkel, ezernyi sorskérdés mered ránk, izgalmak és feladatok dinamikája feszíti napjaink szellemét, mi ha már feledni akarunk, akkor erősebb hatásokat kívánunk: tessék bennünket megkacagtatni, tessék bennünket elvinni a költészet mindent feledtető berkeibe, tessék lelkünket megremegtetni tragédiával, de ebben a langyos vízben, sajnos, napi gondjaink bacil- lusai virulensek maradnak. Hogy a „nem árt a ruhának, sem a karácsonyfának” jellegű darab vékony mese- erecskéjének csobogását is érzékeltessük, el kell róla annyit mondani: a családnak tizennégy tagja van s a tizennegyedik, Nicky, a 38 éves vezérigazgató elveszi Pennyt, a szép társalkodónőt. Ebben a tényben csak az a szenzációs, hogy a szerelmesek elé nem torlódik semmi akadály, a család tizenhárom tagjának olyan egyhangú áldása kíséri a frigyet, hogy akár az első felvonás második jelenetében megtörténhetne. Viszont ebben az esetben Harsányt Zsoltnak nem lett volna alkalma olyan brilliáns folrdítói munkát végezni, amely jó néhány celziussal fokozta e kultur- ÍUirdő hőfokát, sőt, a fürdősó pezsgését is jelentette, s nem lett volna alkalma Hegedűs Tibornak a komplikált jövés-menéseket gyakorlott forgalmi karmester pálcájával életszerűvé igazítani, különben is jól megírt jellemek színeit hangsúlyozni és megadni az egész előadásnak azt az elevenséget, amely nélkül — menthetetlen lenne. így azonban az előadás ismét kitűnő: Vizváry Mariska angyal hajú nagymamája meleg színekkel csillogtatja a családi érzés örökké ragyogó kohéziós erejét, Som- lay Artur, akit az utóbbi időben egész fölöslegesen kényszerítenek idő előtt Vendrey bácsi-szerepekre, ismét jóízűen fanyar humorral angolos, Titkos Ilona meggyőzően önálló, Sitkey Irén groteszken komikus, Beleznay Margit szép, Pécsy Blanka szerfölött finom és okos, Kormos Márta finom jelenség, D. Ligety Juliska közvetlen, Vágóné Margit bensőséges dada, Tolhay Klári pedig olyan szép, mint valami festmény, olyan harmatos, mint a virág és olyan táléntumos, hogy az együttesnek legkiemelkedőbb tagja. A többi szereplő közül Ajtay Andor magávbteagadó és mélytüzű humora, valamint Ráday Imre ez alkalommal dícséret- reméltó egyszerűséggel megjátszott agglegénye emelkedik ki az együttesből, amelyet egy sereg gyermekszereplő egészít ki töbhé-kevésibé kedvesen. Nem szeretjük a gyermekszereplőket. Vájjon a Vígszínház miért? A közönség szívesen fogadta a diairabot, megtapsolta Vörös Pál díszleteit és az öt- percenkint feltűnő új meg új divatkreációkat, amelyek már tradícióként tartoznak a Vígszínház egy-egy újdonságának sikerfeltételeihez. Márfáaa bűre ... A fővárosi tanulóifjúság -lyt rendezett Herczeg Ferenc e"' ”nyt édesanyja sírjánál. Herczeg Ferenc, a legnagyobb élő magyar író — amint azt már megírtuk — minden évben teljesen 'ngyen bocsátja örökbecsű műveit, az ifjúsági elő. adások céljaira. A székesfőváros közoktatási ügyosztályának rendezésében megható ünnepség volt. Herczeg Ferenc édesanyjának sírjánál, ahol kedden délelőtt háláját és kegyeletét rótta le a tanuló- ifjúság a nagy író nemes gesztusáért, z ünnepélyen megjelent Her Ferencen kívül családjának számos tagja is. A sír előtt Felkay Ferenc dr. tanácsnok ma^as- szárnyalású beszédben emlékezett meg az elhúnyt nacryassznrivról, TTerczen rrprone édesanyjáról s méltatta Herczeg Ferenciek alkotásait. Herczeg Ferenc rrrlven njb'gillefödött szavakkal" köszönte meg Felkay Ferenc tanácsnok beszédét és a fővárosi tanulóifjúság kegyeletes ünnepélyét. i?'?után az ifjúsági énekkar nemzeti imádságunkat énekelte el, egy tanuló kislány pedig' szavalt. Befejezésül az ifjúság tisztelegve vonult el a sir előtt s a tanulók egy-egy vCtágszálat helyeztek a Nagyasszony sírjára"* amelyet rövidesen teljesen elborítottak a virágok. __ A NEMZETI SZÍNHÁZ ÜNNEPI ESTJE A FÖMÉLTóSaGU KORMÁNYZÓ UR NÉVÜNNEPÉNEK 1ELÖESTJÉN. A Nemzeti Színház hétfőn, a'ecember 5-én, a kormányzó úr ŐfőméltóságA névünnepének előestéjén Sik Sándor Vojnits-díjjal jutalmazott „István király” című három- felvonásos tragédiáját játssza. A címszerepet Kürti József, Gizella kriály.uőt N. Tasnádi Ilona, Ilonát, Imre királyfi özvegyét Rápolthy Anna, Vazul herceget pedig Kiss Ferenc játssza. Játékmester Tá- ray Ferenc, a jelmezeket Nagyajtai P. Teréz tervezte. — HARRY BAUR — MAGYARUL MULATOTT. Beszámolt már a Felvidéki Magyar Hírlap arról, hogy Budapestre érkezett társulatával, hogy itt vendégszerepeljen Harry Baur, a vitághírű francia színész. A vendégek Budapesten első estjükön, Pagnol egyik színművét játszották, előkelő közönség előtt. Frenetikus sikere volt az előadásnak, amelynek keretében fellépett Harry Baur fia is, sőt eljátszott egy kis szerepet Harry Baur felesége is, aki nem hivatásos színésznő. Előadás után Harry Baur és társasága egy budai kiskocsmába ment mulatni. A finom magyar italoktól és a cigányzenétől olyan remek hangulat támadt köztük, hogy Harry Baur hajnal felé már magyar nótákat énekelt és csárdást táncolt. — Tatjana Menotti az Operaházban. A milánói Scala művésznője, Tatjana Menotti, csütörtökön, december 1-én mutatkozik be a budapesti Operaházban a „Traviata” címszerepében; mint Alfréd Pataky Kálmán és mint Alfréd atyja Palló Imre dr. lép fel. Vasárnap a „Sevillai borbélyában ugyancsak Tatjana Menotti, továbbá Pataky Kálmán, Svéd Sándor, Maleczky Oszkár, Koréh Endre és Bársony Dóra szerepel. — Magyar kultúrfillnet mutattak be Zürichben." A Svájci Magyar Egyesület, amely Zürichben működik, előadatott egy művészies magyar zenével aláfestett _ kul- túrfilmet, amely a magyar vidék, kiváltkép a magyar puszta szépségeit specialitásait tárja fel. Előadás előtt dr. Hans Gwalter zürichi magyar főkonzul mondott bevezető beszédet. .Az ünnepi előadást Moór Julia, a zürichi Stadttheater tagjának fellépte egészítette ki. A Zürichben éiő magyar operaénekesnő stílszerűen magyar dalokat adott elő. — Pereskedés Danielle Darrieux körül. A világhírű francia filmsztár, Danielle Darrieux több filmgyár filméiben lépett fel és különböző szerződések alapján valamennyi vállalat magának követelte. Semmiképpen sem tudták tisztázni, hogy voltaképpen melyik gyár filmjében kell fellépnie a nagy művésznőnek és ezért a bonyolult szerződésügyet bíróság elé vitték. A párizsi törvényszék úgy döntött, hogy Danielle Darrieuxnek legközelebb ^Columbia- filmben kell ijfelléráiie, azutániidig Univer- sal-filmen játszik» SZOUVEGFOHIt LAKOT iául sZönyegszövatöIi. an Bodspett, II., F5-nt<* 911 TÚRÁM