Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)
1938-12-01 / 22. szám
rarotPEKi J^AOVaRH IRLAg NKI Ara: Eladási mintárátyár: Vilmos császár-úti 39 CÍMKE ÜGYELNI. j kály! UA! ORD BÉR ém tüzhdy-gyár. jtfl aknás énre, kokszra Ara ^40 Hajós-utcfTsarícán Tel.: 124-610 és 124-747 AKLAPINGYEN. _ r—. ^ « —. - - —. 4U TT ^[ceönglcklrándulásra vitt a Dunán egy héttagú *® íflklS | társaságot. Áteveztek Szobra„ ahol az egyik MMU noftmiba MM iáéi vendéglőben a késő éjjeli órákig mulattak. A y #■***#** fia« ff ff«#» társaság tagjai alaposan beborozva indultak vissza. A háromszemélyes csónak a Duna közepén a túlterhelés következtében megtelt A királyi ügyészség súlyos testi sértés büntette miatt emelt vádat Pávé Jenő kárpitos- eegéd ellen, akit ma vont felelősségre Sebők Zoltán dr. büntetőt örvény széki egyesbiró. A vád szerint ez év október 8-án hasba- szurta Unger Mihály nevű ismerősét, aki súlyosan megsérült. A vádlott tagadta bűnösségét. Védkezésében elmondta, hogy az eset előtt néhány nappal együtt borozhatott Un- gerrel, aiki megtréfálta: megetetett vele egy méregerős paprikát, amitől majdnem rosszul lett. Pár nap múlva ismét találkoztak a Simkó-féle vendéglőben, ahol Unger megkérdezte : akar-e paprikát ? — Nem felelteim a kötekedésre — vallotta a vádlott —, de Ungér tovább is ' ugratott. Ezután magam sem tndom, hogy miért, verekedés keletkezett, engem körülvettek, ütöttek, kiverték a fogamat és önvédelemből vettem elő a késemet. Olyan nagy, volt a tumultus, nem is láttam, ki vari körülöttem,' vaktában a levegőbe szúrtam. Ittas voltam, azért nem emlékszem a részletekre. Unger Mihály gyári munkás terhelő vallomást tett. Szerinte barátságosan indult a beszélgetés, valóban megkérdezte Pávától, hogy akar-e paprikát, mire az kihívta a vendéglő elé. Gyanútlanul követte és a következő 'pillanatban Pávé beleszart. Még ma sem épült- fel teljesen, olyan mély sebet ejtett rajta a kés. A törvényszék lefolytatta a bizonyító eljárást, meghallgatta az orvosi véleményt, amely szerint a sértett még- huzamosabb időn keresztül orvosi kezelésre szorul. Vas vary Jenő dr. királyi ügyész és a védő felszólalását követően a-bíróság bűnösnek mondta ki Pávé Antalt á vádszerinti bűntettben1 és hat- hónapi börtönbüntetésre ítélte, amely azonban nem jogerős. A virginiai dohány termelését tárgyalja az OMGE dohánytermelési bizottsága Budapest, november 30. A dohánytermelők részéről megnyilánult nagy érdeklődésre való tekintettel az OMGE dohány, termelési bizottsága a köztelki gazdahéten, december 9-én megtartandó gyűlésének napirendjére tűrte a virginiai dohány termelésénél szerzett tapasztalatok ismertetését, amely dohányfajtát csak rövid néhány év termelik az országban. A gyűlésen több termelő fogja ismertetni ezzel a dohányfajtával szerzett gyakorlati tapasztalatait. A gyűlés tárgysorozatán szerepel még a dohány molinó-takarók közös beszerzésének kérdése is. A gyűlés iránt a dohánytermelő gazdák köréből már most igen nagy érdeklődés nyilvánul meg s többen bejelentették az érdekes kérdéshez hozzászólásaikat. A gyűlésre felutazók az OMGE útján 30%-ös utazási kedvezményre jogosító igazolványt kaphatnak az egyesületnél. (Budapest, IX., Köztelekutca 8.) A h&lálosvégií csórufkkirándulás Ipilégusck Faj\i Gáspárról! Tállá i Ist- Vétrendbcli, i-rölfs vétsége A pestvidfd törvépys: tanácsa szeifián vontat f~ ván pilis'rrfiróti halászi gondatlansámgal okozott miatt. I » y * Az ügyéfzi vádirat ^zerint'a halászmester ezévi májúi 21-én kölcsönkérte Stefanek Fe- rencné háremszemélyes csónakját és azoii \ > áa * Biztos CC • Olcsó vízzel, majd süllyedni kezdett. A segélyki állásokra egy csónak jött a veszedelembe kerültek megsegítésére, a mentési munkálatok során azonban mind a két csónak felborult és az utasok, közül ketten: Antal.fi József és Rátkai Mihály a Dunába fulladta!A társaság többi tagját a katonai őrség mentette ki. ' A ..pestvidéki törvényszék előtt a felelő 5- ségrevont Tállal István halászni ester tagadta bűnösségét, de a tanuk részint ellene vallottak. A törvényszék a perbeszédeik elhangzása után a vádlott haliszmestért kétrendbeli, gondatlansággal előidézett emberölés vétségében mondta ki bűnösnek és ezért négyhónapi fogházbüntetésre ítélte. A törvényszék ítélete azért állapította meg Tállal István vétkességét, mert a halászmester egy háromszemélyes csónakba felvett egy héttagú társaságot, akik ráadásul még meglehetősen ittasak is voltak. Az ítélet még nem jogerős. Ne kényszerítsék a szülök evésre a gyermeket Az egyik német orvosi lap H. Beumer tanár rendkívül érdekes tanulmányát közli a gyermekek étvágytalanságáról. A tanulmány szerint a gyermekek étvágytalansága egyik leggyakoribb panasza a szülőknek, az orvosnak pedig ugyancsak ezek a panaszok okozzák a legtöbb bosszúságot és nehézséget. Az orvosnak meg kell győződnie arról, nem rej- lenek-e a panaszok mögött szervi okok, szívbaj vagy hasonló. A lappangó tüdővész is lehet a baj vagy tünet magyarázata. Ha a vjzsgálat eredménye pozitiv, a nyugalom hozza meg az étvágyat és a betegség gyógyulását. Különösen a gyorsan növő gyermekeknél gyakoriak az étvágytalanságra vonatkozó panaszok. Ezek rendszerint gyengeséggel, fáradtsággal, sápadtsággal járnak együtt. Ilyenkor az orvos inzulinkúrával kösse össze a fekvőkúrát. Sápadt gyermeknek még vaskészítményt is adhat. Lázas betegség után gyakran marad vissza étvágytalanság, amelyet sikerrel kezelhet az rovos sósavval. Célszerű a cukros, szénsavas limonádé is evés közben. Néha ugyanannál a gyermeknél feltűnő módon váltakozik az étvágytalanság és mohóság, aminek élettani és fejlődéstani oka van. A gyermekkori étvágytalanság legtöbbnyire a kilencedik év alatt észlelhető. Sokszor a szülő értékeli túl a táplálék-szükségletet. Mindenesetre éppen az érzékeny gyerekeknél követik el a szülők a legnagyobb erőszakosságot. Az étkezésben kerülni kell a túlzásokat. Kapjon a gyermek változatos kosztot, de azt is mértékkel. A nem tulbő táplálásnál ritka az étvágytalanság. A szülő tehát ne kényszerítse, a gyermeket evésre: szabad ennie, de nem kell. Az önkéntes koplalás nem Szokott néhány napnál tovább tartani, azután a gyermek annál jobban eszik. Ne rakják tele a gyermek tányérját és csak addig kinéljáik. ameddig enni tud. Napi háromszori étkezésnél többet étvágytalan gyermek ne kapjon. Különös jelentősége van a gyermek teljes környezetváltozásának, a .szülőktől való eltávolításának, főként az egyetlen gyermeknél. Chamberlain nyilatkozott az olasz útról London, november 30. Chamberlain miniszterelnök a munkáspárti Beltenger kérdésére válaszolva, az alsóházban ma délután kijelentette, hogy örömmel fogadta él Mussolini meghívását és megragadta ezt az alkalmat, hogy fenntartsa a személyes érintkezést, amelyet vele legutóbb Münchenben teremtett meg. Attlee kérdezte, vájjon üdvös hatást vár-e Mussolininál teendő látogatásától, amíg olasz részről nem mutatkozik a megbékélés. Chamberlain így válaszolt:-— Azt hiszem, hogy látogatásom előnyös eredményekkel járhat. Henderson még azt is kérdezte a m'nUz- terelnöktől. hogyan kell érteni a meghívással kapcsolatosan az „elvben” kifejezés', amelyet az olasz kormány használ és hogy az ötlet a római kormánytól vagy a londonitól származott-e. Chamberlain: Az „elvben” szó, amelyet a látogatás elfogadásához fűztek, annyit jelentett számomra, hogy már csak az időpontot kell megállapítani. Mussolini akkor beszélt velem arról, hogy látogassak el Rómába, amikor Münchenben voltam. Butler külügyi államtitkár az alsóházban Hendersonnak válaszolva kijelentette, hogy az Olasz-Keletafrika és az angol területek közötti határ végleges megállapítása érdekében a legközelebbi jövőben Olaszország és Anglia tárgyalásba kezd. Szudán, Kenya és Angol Szomáliföld határairól van szó. Ki az igazi Gödör? Geográfia és várostörténet két vendéglő háborúságában Dvorák Viktor dr. pestvidéki törvény- széki bíró szerdán tárgyalta azt az érdekes keresetet, amelyet Papp József kispesti vendéglős, a Gödör című kispesti vendéglő volt bérlője tisztességtelen verseny címén indított Lajkó Vince volt halászmester, a Gödör .vendéglő ezídőszerinti bérlője ellen Papp József keresetében előadta, hogy Kispesten, az ÜUöi-út és a Kossuth Lajos. utca sarkán álló vendéglőhelyieéget évekkel ezpKStt bérbevette az azóta tragikus körüiínények közt meggyilkolt Lukács Béla pesti vendéglőstől. A vendéglőt — a kereset szerint — azelőtt Lukács-kertnek nevezték, de ő,. mint új bérlő, üzleti érdekből, éppen a gyilkosság szomorú emlékére való tekintettel, a Lukács nevet mellőzve, Gödör-vendéglőnek nevezte el a helyiséget, A bérleti szerződés ez év júliusában lejárt és Papp József ekkor néhány házzal odább, a Petőfi Sándor-tér egyik telkén új vendéglőt nyitott, amelyet ugyancsak Gödör- vendéglő elmen helyezett üzembe. Papp azonban — amint keresetében állítja — meglepetéssel tapasztalta, hogy a régi vendéglőhelyiség új bérlője: Lajkó Vince, volt szegedi halászmester, a vendéglői üzemet továbbra is Gödör-vendéglő elnevezés alatt vezeti. A kereset szerint ez a körülmény megtévesztésre ad okot. Papp József szerint a Gödör-név az ő személyes tulajdona, ezt az elnevezést ő adta annakidején a vendéglőnek, amelyet azóta az egész Pestkörnyéken ezen a néven ismernek. Papp 3őzs0f ezért tízezer pengő kártérítést követelt Ía/Aő Vincétől, egyben arra 1938 DECEMBER 1, CSÜTÖRTÖK kérte a törvényszéket r mondja ki ítéletüeg, hogy Lajkó Vincének nem- áll jogában a Gödör elnevezést használnia,-sőt a bíróság tiltsa el Lajkót a Gödör szóval kapcsolatos minden hírveréstől. Lajkó Vince alperes terjedelmes élőké- , szí tő iratban válaszolt a keresetre. Ebben — ügyvédje útján — kifejtette, hó|jy a Gödör elnevezés voltaképpen geográfiái fogalom. Ugyanis még az 1900-as években, amikor kiépí ették a Kispesten keresztül ve- eető Üllői-útat, az úttestet Kispestnek ezen a részén embermagasságnyira feRől- tö'ték s ugyanakkor a Kossuth Lajos-yt- cát is az előbbivel egyenlő szintre emelték fel. így a kérdéses ház mindkét frontján mintegy két méternyi gödörbe került: Ebben a házban akkortájt is vendéglő volt, amelynek közönsége azója, tehát legalább harmincöt esztendeje, megszokó# ezt a vendéglőt Gödör-éb'. eremnek nevezni. Az alperes ezen az alapon a kereset elutasí*á- sát indítványozta. A törvényszék a mindkét részről felajánlott hatalmas bizonyító anyagot, mint feleslegeset mellőzte s egyben eltekintett a Kispest város minden társadalmi rétegéből nagyszámmal beidézett tanuk kihallgatásától. A törvény;zék ítéletében Papp József keresetét elutasította, Az indokolás szerint Lajkó Vince alperes nem követett el tisztességtelen versenyt. A bíróság a rendelkezésére bocsáj- tott iratokból tényként állapította m^g, hogy a szóbanforgó vendéglőhelyiséggsl kapcs olatosán a Gödör elnevezést már Papp József bérleménybelépése előtt is általánosan használták, a vendéglői névhasználat átment a köztudatba. A Gödör elnevezés különben is földrajzi fogalommal azonos. De még ha Papp József találta volna ki ezt a vendéglői címet, abban az esetben sem tekinthetné jogos tulajdonának, mett annak szabadalmaztatását elmulasztotta. A pervesztes félnek a bírói határozat ellenében jogéban áll záros határidőn belül fellebbezéssel élnie. Világrekordot javítva Tokióba érkezeit a Condor Tokió. november 30. A brémai Focke- Wulf gyárban készült „Condor D-ACON” repülőgép szerdán, középeurópai időszámítás szerint, 14 óra 10 perckor megérkezett a tokiói Tachikava repülőtérre. A repülőgép Berlintől Tokióig, a 13.650 kilométeres utat baleset nélkül tette meg. A „Condor D-ACON” érkezésekor a Tokitótól 30 kilométernyire nyugatra lévő Tachikava repülőteret hatalmas fényszórókkal nappali fénybe borították és gazdagon feldíszítették német és japán zászlókkal. Hatalmas tömeg köszöntötte az érkező német repülőgépet. A replőtéren jelen volt a japán kormány és a légiforgalmi társaságok képviselői, valamint Ott tokiói német nagykövet. Valamennyi japán rádióállomás közvetítette a leszállást, amelyet a japán sajtó képekkel díszített terjedelmes cikkekben már előre bejelentett. A japán közvélemény lelkesen vette tudomásul a német re. pülök és a német gép páratlan teljesítményét. A Condor 14.000 kilométeres kísérleti útját i6 és fél óra alatt 42 órás repüléssel tette meg. A gép óránkénti átlagsebessége 330 kilométer volt. A Nemzetközi Aero- Szövetségnek bejelentik a repülőgép Bér. Un—Hanti és Berlin—Tokió között elért világrekordját. örömmel köszönteik régi barátsággal felvidéJijjCgyfeleinkot. Weriheimeräs FránkS / / / AlapíttatottJ í * r /iroda és ráktár: / , tfí. tíróf Klebelsßerg-utca 6. , I f J Telefon: lKP-024. _ —-— // / (Sürgönyeim: ..Werurankl . if i íHsff Magyar Gözkávépörkölde, y ? ‘^Fűszer és Cukormalora. \