Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)
1938-12-21 / 38. szám
1938 DECEMBER «. SZERDA! •FEHTOEXl HIRIÄE Jaross Andor a Felvidéken 'Amikor az érsekujvári Arany Oroszlán díszes pódiumán megjelent Jaross Andor miniszter férfiasán impozáns alakja, az ezrekre menő közönség, mint egy ember, zúgta ellenállhatatlan erővel: Eljön Jaross! Vártak erre a népgyűlésre itt is, ott is. Az á magyarság, amely a húsz esztendő eggyé] or rótt akaratában oly sokszor kiáltotta el a pillanat őszinte nagyrabecsülésével, hogy Éljen Jaross, — várta a vezérét. Az arcok a havas decemberi délelőtt hidegében mintha az öröm s az egy- másratalálás meleg tüzében pirosodtali volna meg és a kemény paraszti tekin- letek úgy szegeződtek a miniszter úr •markáns, örömtől átszellemült arcára, •mint ahogy az apa nézi végig időközben nagyranőtt fiait. Azután kezdetét vette a beszámoló, melynek töretlen folytonosságát csak ritkán szakította meg a nép tomboló tetszésnyilvánítása. A miniszter úr beszámolója során volt alkalmunk megfigyelni azt a Lelki kapcsolatot, mely mindig kialakul a szánóíc és a hallgatóság között, ha a sza vakat igaz meggyőződés és Őszinte akarat diktálja. És csodálatos volt érezni, hogy Jaross Andor beszéde folyamán ez a lelki viszony nem fokozatosan ala kult ki a mondanivalók reakciójaként, de egyszerre született meg abban a pillanatban, amikor az első szavak elhangzottak s a beszéd tónusa megadatott. Akik ott együtt voltak, nemcsak érezték, de tudták is, hogy az a Jaross Andor, aki most eljött ide, hogy a Fel vidék problémáiról beszéljen az ő népének, tökéletesen azonos azzal a Ja ross Andoiral, aki éveken át szószólója, vezetője, elszánt harcosa volt ennek u magyarságnak a cseh elnyomatással szemben. — „Mint egyszerű nemzet testvér jöttem ide, mint egy közületek", — milyen jól esett hallani ezeket ft szavakat. Jól esett tudni, hogy a mi niszter úr a mozgalmas budapesti na, polc zajlásában sem feledkezett meg a felvidéki társadalom életérdekeiről, de továbbra is szívén hordozza ezeket az érdekeket. A józan, reális és mindé nekfelett építő célzatú felvidéki szelte miség erőt és színt adott szavainak Akik az Egyesüli Párt jövője, hivatása iránt talán kételyeket táplálták a hall ga lóság tagjai közül, most agyukba véshették, hogy a felvidéki magyarság politikai mozgalmának igenis lesz ér telnie és missziója a jövendő magyar életben. ,Jobboldali nacionalista ke resztény magyar programot akarunk — jelentette ki politikai hitvallásában a miniszter lír és ha talán elfelejti hozzátenni, a hallgatóság akkor is érezte volna, mert a szavakban látha tatlanul benne volt, hogy ez a nacionalista politika egyben szociális értelmű politika is lesz. Mindenkit áthatott a tudat, hogy ha eddig egész politikai elképzelésünkkel, hitünkkel és akara tunkkal a harcba feküdtünk s küzdőt tünk egy idegen államrendszer egész közjogi, politikái, gazdasági és szellemi struktúrájával, úgy most, visszakerülve az anyaországhoz, feladatunk többé nem a harc, hanem a magyarság egye tömével, a politikai pártokkal való békés, harmónikus együttműködés kell, hogy legyen. Senki sem mondhatja ezekután, hogy a Felvidék sajátságos kérdéskomp lexuma nem szerepelt a felvidéki mi niszter beszámolójában. Jaross Andor a tőle megszokott nyíltsággal beszélt ezekről a kérdésekről. Nem kertelt. nem hímezett-hámozott, hanem olyan őszinteséggel tárta fel a kérdés egész keresztmetszetét, amilyennel csak azok az emberek beszélhetnek, akik nem is mernek titkos szándékokat, egyéni utakat. Valljuk be, a Felvidék népé már nagyon várta a megnyugtató szava kát. És mindenkinélF jól esett holla nia, hogy a magyg/t királyi kormány s annak valamennyi tagja tisztában van n Felvidék Visszacsatolása utján előállott Jcérdéiekket, jadminisztratív nehézségekkel és készen1 áll árra, hogy az átépítés nagy munkáját kellő tapintattal és jóindulattal befejezze. A népeket nem lehet máról-holnapra összegereblyézni, uingzott erre vonatkozólag a felvidéki miniszter krédója. A Felvidéknek múltja, hagyománya és népközössógi karaktere a beszámolóéin többször in aláhúzást nyert. Beigazolódott tehát az, hogy a felvidéki magyarság hivatott vezére ma éppen olyan szilárd hittel hisz ennek a nép- darabnak sajátos missziójában, mint akkor, midőn vitéz Imrédy Béla miniszterelnök úr kijelentette, hogy fiatal, üde ojtás leszünk a magyar élet ősi fájában. A magyar népközösségi gondolat megdobogtató eszménye nemcsak az ifjúsági kórusok ütemes kiál fásában jutott napfényre, de a miniszniíulerií|!fl <j?!ra és nagyságban özv. /íásfc&rpÉc:r.É Budapest, II., Bimbó-út LZ.száf. Tjjeíon: 1 54-426. terí beszámoló szavaiban is kiérezhet- tük, hogy az átcsatolás óta a Felvidék politikai fejlődésének ütemes haladása ezen a ponton ismét olyan erőteljesen .ugrott előre, hogy ma már ott áll a magyar politikai közérdeklődés homlok terében. Akik igenelni fogják a magyar népközösségi gondolatnak ezt a reális programját, azok velünk együtt menetelnek, akik pedig egyéni utakat választanak, azokat magábaolvasztja az ismeretlenség és közöny homálya. Az érsekujvári magyarságnak vasár nap élménytadó ünnepe volt. A póli tikai öntudat fokára jutott törne gt lelkes ovációja megmutatta, hogii felvidéki magyarság egységes önti tál zárkózik fel vezére mögött. Kovács Enitfe Csütörtökön délben megindul a vasutforgalom a magyarcsehszlovák határon át A m. kir. Államvasutak igazgatóságától vett értesülés szerint december 22-én, csütörtökön déli 12 órakor az alábbi vonalakon nyílik meg a vasúti forgalom a magyar-csehszlovák határon át: Loson > Lovinabana (Lónyabánya) között a 402 . vonattal, Losonc-Poltár között a 3603. sz. vonattal, Kassa-Kysak-Obysovce (Abos) között a 4614. sz. vonattal és Le- genye-Alsómihályi-Upor között az 506. sz. vonattal. Losone-Poltár között 2, a többi vonalakon 8 vonatpár fog közlekedni naponta. A magyar vám- és útlevélvizsgálat Losonc, Kassa és Legenye-AIsó- mihályi állomásokon történik. ítélet a bécsi Bosel-perbeni 5"3 millió dollár! Béés, december 20. A bécsi polgári törvényszék kedden ítéletet hirdetett Bősei Zsigmond, a régi Ausztria korlátlan hatalmú bankárjának évek óta húzódó postatakarékpénztári pőrében. Bősei még 1923-ból 3.6 millió dollárral tartozott az osztrák postatakarékpénztárnak, 1936 decemberében azonban magánegyezséget kötött, amelynek értelmében tartozásának összege 360.000 schillingre csökken. A nemzetiszocialista forradalom gyö zelme után a német postaigazgatóság, mint az osztrák postatakarékpénztár jogutóda, megtámadta azt a magánegyezséget, s a bécsi polgári törvényszék most helyt is adott a keresetnek. Bőseinek, az ítélet értelmében, nemcsak az eredeti 3.6 millió dolláros tartozást kell megfizetnie, hanem a kamatos kamatokat is, Úgyhogy teljes tartozásának összege mai értékben már 5.3 millió dollár. „Elégfedetlen fiatalok“ mozgfalma az angfol kormány átalakítása érdekében Chamberlain nagfy győzelme az alsóházban London, december 20. Az alsóház éjszakai ülésében kevéssel éjfél után elvetette az ellenzék bizalmatlansági indítványát. Közel nyolc óráig tartó vita után 341 szavazattal 141 ellenében a Ház nagy többsége elutasította a bizalmatlansági indítványt. A szavazás előtt Sir John Simon pénzügyminiszter a kormány nevében még rövid nyilatkozatot tett. Rámutatott arra, hogy az alsóház a kormány külpolitikájáról már egyizben lefolytatott egy négy napig tartó külpolitikai vitát s így tníajdonképcn nem volt értelme az újabb bizalmatlansági indítványnak, mert hiszen az alsóház egyízben már nagy többséggel bizalmat szavazott a kormánynak. Felvetette a kérdést, hogy tulajdonképen mi történt azóta, hogy ez a szavazás meg történt, ami időszerűvé tenné, hogy az alsóház ismét foglalkozzon a müncheni politikával. — Münchenben — mondotta a ininisz tér — nem történt egyéb, minthogy Németországnak visszaadtak egy olyan te^ rületet, amelyet sohasem szabadott volna Osch-Szlovákiának átengedni. Miichcn csak jóvátette, a békeszerződés egyik tó' védését. Az angol államtitkárok a kormány négy tagfának lemondását követelik London, december 20. Az angol sajtó megerősíti az államtitkári palotaforradalom hírét, hozzátéve, hogy a Hudson vezetése alatt álló elégedetlen államtitkári csoport Sir Thomas Inskip felfegyverzési miniszter. Hore-Belisfca hadügyminiszter, lord AVlnterton, a lanebasterí hercegség kancellárja és lord Rnnciinan, a titkos tanács elnöke lemondását követeli, hivatkozással arra, hogy szolgálataik a felfegyverzés terén nem kielégítők Chamberlain időt kért, hogy megvizsgál hassá a panaszokat. Angol politikai körökben nagy feltűnést keltett, hogy államtitkárok a kormány személyi összetételébe akarnak beleszólni, de hír szerint a kormányt támogató pártok zöme támogatja a követelést. Több lap elkerülhetetlennek tartja több miniszter lemondását, a közeljövőben. London, december 20. Londoni politikai körökben még nem látják tisztán, hogyan SzUfOAÍ' . végződik az „elégedetlen fiatalok" mozgalma. A lapok egyrésze bizonyosra veszi, hogy az újesztendő elején nagyobb kormányátalaktásra kerül sor. Különösen Hore-Belisha hadügyminiszter személye körül várható erős küzdelem, annál Is inkább, mert államtitkára, Strathcona lemondással fenyegetőzik arra az esetre, ha Hore- Belisha nem távozik helyéről. A kormányhoz közelálló körökben azt iä tudnivélik, hogy a Juniorok' a miniszterelnökhöz eljuttatták lemondási szándékukról szóló nyilatkozataikat. Az új év elején kormányátalakítás A kormányhoz közelálló Daily Telegraph belpolitikai szerkesztője valószínűnek tartja, hogy Sir Thomas Inskip a nemzetvédelem egységesítésének minisztere, felcseréli taréját a lordkaneellár tisztével. Számos más kombináció is olvasható a- lapokban. így például, hogy Sir Robert Hudson, a tengerentúlt kereskedelmi ügyek államtitkára, szintén kiválik a kormányból. Berlin, december 20. Chamberlain angol miniszterelnök és Bönnét francia külügyminiszter hétfői beszédei kedvező hatást keltettek a német sajtó' an. A lápok elismerik, hogy mind a két államférfi nagy jóakarattal nyilatkozott a Németországgal való viszonyról és késznek nyilatkozott a németekkel való együttműködésre. A kölcsönös jóakarat Németország részéről is megvan — írják a lapok — s a nemetek nemcsak békés szomszédi együttélésre hajlandók, hanem bármikor készen állnak arra Is, hogy a többi állammal egyidejűleg lemondjanak a fegyverkezési verseny folytatásáról. Ezt a fegyverkezési versenyt nem Németország idézte elő, hanem a nyugateurópai államok magatartása, amely egészen a legutóbbi időkig elutasító volt Németországgal szemben. Most már azonban úgy Anglia, mint Franciaország tisztában lehet Németország békés szándékúival, hiszen a német kormány úgy Londonnal, mint Párissal őszinte és világos bé* keegyezményt kötött, a barátságos együttműködésnek tehát nem lehet többé komoly akadálya. A békeegyezmények sikerű nem Németországon fo£ múlni. A német nemzőt feltétlenül betartja a vállalt kötelezettségeket s ugyanazt várja Angliától és Franci aörszágtó] is. London, december 20. Római politikai körökben a Reuter iroda levelezőjének véleménye szerint Chamberlain tegnapi alsóházi beszéde Rómában Igen jó benyomást keltett Olasz körök különös megelégedéssel vették, hogy sikertelen maradt az angol ellenzéknek az az igyekezte, hogy megakadályozzák, vagy diszkredit alják az gflgol miniszterok római látogatását, fef*^BÍ*íezsqo Gférjghl' jftsé yu Transylvania Batthyány Britt