Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. december (1. évfolyam, 22-46. szám)
1938-12-21 / 38. szám
Előfizetési ár évente 36.— P, félévre 18.— P, negyedévre 9.— pengő, havonta 3.— pengő egyes szám ára 10 'illér, vasárnap 20 fillér. POLITIKAI NAIILAP Szerkesztőség V., Honvéd-utca 10. Kiadóhivatal: Budapest, Vili., József-körút 5. Telefon, kiadó- hivatal és hirdetési osztály 1-444-00 Ciano gróf kedden risztvett a kormányzó gödöllői vadászatán Este gróf Csóky I stvón külügyminiszter adott esté yt tiszteletére Budapest, december 20. Ciano gróf olasz külügyminiszter budapesti látogatásának keddi kimagasló programpontja a kormányzó gödöllői vadászata volt. Kedden reggel fél nyolc órakor a kormányzóság egyik hatalmas túraautója állt meg a Dunapalota-szálloda előtt, Ciano gróf meleg vadászbandában ült be a gépkocsiba, amellyel Gödöllőre hajtatott, hogy a kormányzó meghívásának eleget tegyen. Amikor az olasz államférfiú beszállt az autóba, a szálloda előtt összegyűlt nép lelkesen megéljenezte. A TESz üdvös lése Fabinyi Tihamér m. kir. titkos tanácsos a TESZ küldöttsége élén Ciano gróf olasz külügyminiszterhez a következő beszédet intézte. — A Magyar Társadalmi Egyesületek Szövetsége nevében, amelyben három millió magyar hazafi egyesül, mély tisztelettel üdvözlöm Excellenciádat. Végtelenül örülünk annak, hogy személyes látogatásával tüntette ki hazánkat és így alkalmat adott arra, hogy kifejezzük mély hálánkat és őszinte ragaszkodásunkat, melyet osztály- és pártkülönbség nélkül minden magyar ember érez a fasiszta Olaszország, az új nagy Római Birodalom, annak vezére és megalapítója és a vezér méltó munkatársa, Excellenciád személye iránt. Ullein-Reviczky Antal dr. konzul, a **************************************** .............................. ....................................ririrnjvwwu~n.wjvjvjviarLfui Reggel lyolc óra után kezdődött meg a gödöllő vadászat. Délben — a vadászat után — villásreggeli volt Gödöllőn. Ciano £ óf délután visszatért a Duna- palota-szá ódába, majd —. a program szerint — az olasz királyi követség palotájába hajtatot ahol fogadta a budapesti ols z kolónia tisztelgését. Este K9 irakor — ugyancsak program szerint — a Park-klubban gróf Csáky István kül gyminiszter dinéjén jelent meg Ciano gróf. — A ma yar nemzet alapvető erényei közé tartó k a hűség. Míg egy magyar él a földö . sohasem fogjuk elfelejteni, hogy Olas irszág lánglelkű vezére volt az első ve; tő államférfiú, aki hatalmas és messzel ngzó szavával állást foglalt a magyar így igazsága mellett, és azt sem fogjul sohasem elfelejteni, hogy akkor, amiki • az „Igazságot Magyarországnak“ j éje nagy barátaink, a ten- gely-hatali ak segítsége folytán a megvalósulás ] iszöbére jutott. Excellem ád a döntőbíró nehéz és felelősségű jes szerepében milyen bölcsen és h tározotían szállott síkra az igazság mellett. — Az em eriség évezredek óta küzd a békéért és r, igazságért és ezért a sokat A sslovák választások után Irta: SZVATKÓ PÁL Lelkes hangulatban, teljes egységben zajlottak le a vasárnapi szlovákiai választások és olyan eredménnyel fejeződtek be, -amihez hasonlót csak Hitler németországi választásaiból ismerünk, legutóbb Ausztriában és Szudéta- földön. A szlovák nép végre megtalálta önálló formáját. Elmúlt a csehszlovákizmus kísérteties intermezzója, amikor a prágai politikai baloldal radikalizmusán nevelkedett kis szlovák klikk, az úgynevezett „hlasszisták“ és kapcsolt részeik megkísérelték a szlovák nemzet nyelvi, világnézeti és kulturális beolvasztását a cseh többségbe és minden eddigi próbálkozásnál gyökeresebben és megejtőbb eszközökkel kívánták eltüntetni a föld színéről a Kárpátok völgyeiben élő fiatal nemzetet. Ha most visszatekintünk erre a korszakra, s mély rokonszenwel kísérjük a szlovák nép és nemzet fölemelkedését, utólagosan könnyen megtaláljuk az okokat, amelyek a centralizmus kísérleteit föltétlenül elgáncsolták. Mennyire más nép a szlovák, mint a cseh! Mekkora különbség van a kispolgári radikalizmus hideg materializmusában fölnevelkedett prágai és a lágy, romantikus, temperamentumos, vallásos szlovák mély lelkisége között! Ezt a két embertípust eggyé tenni csak azért, mert a két nyelv között szoros rokoni kötelék van? Olyasvalami volna, mint a galambot és a pejlovat párosítani csak azért, mert véletlenül egyforma színűek. A centralizmus kísérletének egyszer s mindenkorra vége van. A vasárnapi választásokon a szlovák nép megpecsételte független nemzeti formáját, hitvallást tett fenségjogai mellett és visszakapta szabad akaratát. Mindnyájan, akiket rokoni vagy baráti kötelék fűz Szlovákiához, örömmel üdvözöljük a nagy vizsga eredményét, mert tudjuk, hogy az érett és önálló szlovák nemzet hamarosan megtalálja az utat déli szomszédjához és a magyar és szlovák nemzet, mint két érett és egyenrangú partner közös erővel hozzálát a Duna medencéjében kiépítendő gazdasági, politikai és szellemi egyensúly megszervezéséhez. Valamennyien, akik húsz év alatt megtanultuk becsülni és tisztelni a szlovákságnak azt az irányzatát, amit a felejthetetlen Hlinka András teremtett és képviselt, s akiket az otthon, a család, s a világnézet köt a Vág és a Kárpátok tájaihoz, új helyzetünkben is minden erővel csak azon fogunk fáradozni, hogy a szlovákság és a magyarság közeledését előmozdítsuk, a gátakat bomlasszuk, s a becsületes megértést megteremtsük még akkor is, ha egyelőre itt is, ott is félreértések és haragok tornyosulnak a béke útjába. A múltúnk kötelez, hogy így tegyünk s egyúttal tapasztalataink is, mert egyformán ismerjük a szlovákokat és a magyarokat és egyformán értjük és méltányoljuk törekvéseiket. A híd kívánunk lenni mi, volt szlovákiai magyarok, a két testvémemzet között, s nem engedjük, hogy a viszony közöttük megromoljék. Ott voltunk, amikor a mai diadalmas szlovák vezérek megkezdték nehéz harcukat a prágai centralizmus ellen. Figyeltük a Nástup körét, ezt a fiatal szlovák gárdát, amely Hlinka András lángoló szellemével, de fiatalos és el* használatlan hévvel, a régi provinciális látókör helyett európai fölkészültséggel és tájékozottsággal kezdte meg döntő támadását a benesi rendszer ellen, fölismerve annak veszedelmeit és hibáit. Fokról-fokra láttuk, amint a vallásos és patrióta szlovák lélekben szunnyadó világnézet a világesemények hatása alatt egyre jobban kiteljesedik, szétárad egész _ Szlovákiában s új, fiatal élgárdája segítségével egymás után hódít meg minden pozíciót. S mivel ismertük a fejlődést, nem lep meg az eredmény. Tudtuk, hogy Szlovákia egyhangúan a Szidorok és Samo Mackók mögé áll és szankcionálja az autonomieták cselekedetei* Ma CséhSzlovákiáb n a szlovákság és a csehek között ugj molyán a viszony, mint a magyarok es az osztrákok között volt a monarchiában. Csak egy lépés választ el a teljes függetlenségtől. A jövőt pedig a szlovákság szuverénül és autonómén határozhatja meg. A Szlovákiában élő kisebbségek, így a magyarok is, a választásokon egységesen az új szlovák rendszer segítségére siettek és igennel szavaztak. A pozsonyi kormány a magyarok magaviseletében kettőt láthat, először azt, hogy a magyarság bizalmat előlegez, s még mielőtt megkapta volna ugyanazt, amit a .német kisebbség már megkapott, máris együttműködik a pozsonyi kormánnyal és hozzájárul a választási győzelem teljességéhez, másodszor azt, hogy a magyarság komolyan gondolja a mai Szlovákiával való együttműködést, s szándékának reális kifejezést ad. A szlovákiai magyarság szenvedett magyar nemzet története sem egyéb, mint sorozata az igazságért és a békés fejlődés lehetőségéért folytatott harcoknak. Ebbe a történelembe és minden magyar ember szivébe Nagy méltó ságod kitörölhetetlenül belevéste a nevét. Mi a szenvedések és igazságtalanságok szomorú 20 esztendeje alatt sem szűntünk meg hinni és bízni. Hiszen nemzeti imádságunkká vált, hogy „Hiszek egy Istenben, hiszek egy hazában, hiszek egy isteni örök igazságban, hi szék Magyarország feltámadásában.“ — Az az igazságtevés, amelyben Nagy- méltóságod döntően közreműködött, megerősítette hitünket a magyar jövőben és szeretetteljes ragaszkodásunkat azokhoz az elszakíthatatlan kapcsolatokhoz, amelyek hazánkat a baráti nagy és hatalmas Olaszországhoz fűzik. — Éljen a fasciszta Olaszország, éljen a Duee, éljen Ciano gróf! A külügyi sajtófőnök villásreggelije Ciano gróf olasz külügyminiszter budapesti látogatása alkalmából a magyar külügyi kormányzat által meghívott olasz újságírók tiszteletére Ullein- Reviczky Antal I. osztályú konzul, a külügyminisztérium sajtóosztályának vezetője, kedden a Hungária-szállóban villásreggelit adott. a pozsonyi kormány szempontjából szebben viselkedett, mint a dédelgetett németség egy része, mert míg anyitra- vidéki határmenti magyar falvak lakósága csaknem százszázalékosan a szlovák kormány mellé állott, addig Mecenzéf németjei például nem engedelmeskedtek Karmasinnak és csaknem 70 százalékban ellenzéki magatartást mutattak. Tudjuk, hogy a szlovák kormány a jövőben becsülni fogja a magyar kisebbség magatartását. Szakít előítéleteivel és bizalmatlanságaival is, s nem zárkózik el az együttműködés elől, amit mi, olyan magyarok, akiket ezer kapocs fűz odaátra, mindennél erősebben akarunk. Nem kívánjuk megszakítani kapcsolatainkat, békében és egyetértésben kívánunk élni a szlováksággal, egymás jogait és igényeit tiszteletben tartva, őszintén és egyenrangúan.