Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)
1938-11-11 / 5. szám
TECTiDEto Jty&G&AKHIRIÄS 1938 NOVEMBER 11, PÉNTEK Háziasszonyoknak 4AA képes kincses IUU recept Könyvet ingryen küld a Váncza-gyár, Budapest 10. Meghalt Kemal az uj Törökország legendás hőse ISZTANBUL, nov. 10. Kemal A t a t ü r k török köztársasági elnök csütörtökön reggel 9 óra 5 perckor meghalt. * Kemal Atatürk halálának hírére laton, bid lakossága az utcákra és terekre tódult. A végeláthatatlan embertömeg a ga- latai hídon át a Boszporusz partján végig a Dolma, Bogoséhoz özönlött, ahol a már órák hossza óta gyülekező embertömeg tiszteletteljes csendben várakozott. Úgy a középületeket, mint a magánházalkat félárbocra eresztett gyászlolbogókkal látták el. Dselal Bayar miniszterelnök különvo- naton visszatért Ankarába, ahol a külügyminisztérium egyik alállamtitkárának elnöklete alatt a temetési ünnepségek programját megállapító bizottság dolgozik. Valószínűnek tartják, hogy Atatürk holt. testét vasárnap, vagy hétfőn szállítják ünnepélyesen Ankarába, nyugalomra helyezik. ahol azután örök KI lesz az utód A Kemal Atatürk elhúnytával megüresedett köztársasági elnöki tisztet az alkotmány értelmében további intézkedésig a törvényhozás elnöke látja el. A török törvényhozás pénteken délelőtt 11 órakor összeül, hogy megválassza a török köztársaság új elnökét. Úgy látszik, hogy az elnökválasztásnál valamennyi szavazatot Ifimet ínonü volt miniszterelnök kapja s így ő lesz Atatürk utóda. A kormányzó részvéte A kormányzó Kemal Atatürknek, a török köztársaság elnökének elhúnyta alkalmából meleghangú táviratot intézett Ankarába sa. nemzetgyűlés elnökéhez és egyben a budapesti török követ előtt a kabinetiroda főnöke útján őszinte részvétének adott kifejezést. Rolhermere lord ünneplése a képvfselőházban Tasnádi Nagy András benyújtotta a Felvidék visszacsatolásáról szóló javaslat bizottsági jelentését — Szombaton délelőtt 10 órakor lesz a legközelebbi ülés Rövid ülésre ült össze csütörtökön délelőtt a képviselőház abból a célból, hogy az egyesitett bizottságok előadója, Tasnádi Nagy András, a Nemzeti Egység Pártjának országos elnöke beterjeszthesse a bizottsági jelentést a Magyar Szent Koronához visszatért felvidéki területeknek az országgal való egyesítésről szóló törvényjavaslatról. A képtfselőház folyosóin ülés előtt meglehessen mozgalmas élet volt, a Ház tagjaiflelkesen és inagy érdeklődéssel készülnqí a pénteki’ líassiii bevonulásba. Pár perccel az ülés megnyitása előtt megérkezett a parlamentbe Lord Rothermere, akit a miniszterelnöki szobában vitéz Kolosváry-Borcsa Mihály miniszteri tanácsos, a sajtóosztály vezetője fogadott. A lordot ezután a dploma- ták páholyába kalauzolták, hogy végignézze a parlament ülését. A képviselőház csütörtöki ülését tíz órakor nyitotta meg Kornis Gyula elnök. Az elnöki bejelentések során jelentette, hogy a legutóbbi ülésen Temple . Rezső indítványt nyújtott be arról, hogy a Magyar Szent Koronához visszacsatolt felvidéki területeJsaek-^-a^ országgal egyesítéséről -eeéhTiörvényjava^lat tárgyalása során, amennyiben szükségesnek mutatkozik, a Ház naponta két ülést, is t§íjhass^n. A Ház az indítványt elfogadta. Ekkor az elnöki emelvénytől jobbra levő diplomatapáholyban megjelent kíséretével a magyar nemzet nagy barátja, Lord Rothermere. Tasnádi Nagy András, mint előadó, ekkor az előadói emelvényre lépett: ""-^-^.Azt hiszem, mindannyiunk nevében szólok*— kezdte beszédét, — amidőn őszinte tisztelettel és szeretettel üdvözlöm azt a nagy angol államférfiút, ak,i most megjelent a Ház karzatán. A képviselők helyeikről felállva, percekig éljenzéssel és tapssal ünnepük a lordot, aki meghajlással köszöni meg az üdvözlést. Tasnádi Nagy András: Lord Rothermere volt az első úgyszólván, — azt mondhatjuk — Európában, aki belekütl- totta az európai közvéleménybe a magyar igazságot. (Ügy van, úgy van! Taps a Ház minden oldalán.) Tette ezt bátor hangon és önzetlenül (Ügy van, úgy van!) és tette kétségtelenül olyan hatással, hogy a magyar igazság gondolata az európai közvéleményben az ő szavára megkezdte diadalát ját. — Ezekután van szerencsém beterjeszteni — folytatta Tasnádi Nagy András — a közjogi és pénzügyi bizottság együttes jelentését a Magyar Szent Koronához vis«. szacsatolt felvidéki területeknek az or* szággal egyesítéséről szóló törvényjavaslat tárgyában. Kérem a jelentés kinyomatá* sát, szétosztását és tárgyalásra a sürgős* ség kimondását. A Ház ilyen értelemben határozott. Kornis Gyula elnök ezután jelenti, hogy a mai ülésnek más teendője nincs s ezért javasolja, hogy a leglcözelebbi ülést a kas* sai bevonulásra való tekintettel szombaton délelőtt tíz órakor tartsák és annak napi. rendjére tűzzék ki az előadó által beterjesztett törvényjavaslat tárgyalását. Miután a Ház az elnöki indítványt el-1 fogadta, az elnök a Ház tudomására^ hozta, hogy Temple Rezső egy másik indítványt nyújtott be aziránt, hogy a napirendre tűzött törvényjavaslat tárgyalásának ide* jére az ülés tartamát egy órával meg* hosszabbítják. A Ház a bejelentést tudomásul vette. Az indítvány felett a legközelebbi ülés el6, jén döntenek. f Az elnök ezzel az ülést tíz óra hét pen* kor bezárta. A képviselők helyeikről felállva, megújuló meleg ünneplésben részesítik lord Rothermeret, akit az ünneplés láthatóan meghatott. GYERMEKI HÓDOLAT KASSA ELŐTT Visszatért fél vidéki vevőinek készséggel küld mintákat kézimunka és fonalcég Budapest, IV, Petőfi Sándor-u. 11. Megilletődve állunk meg kapuidnál, Kassa. Mindenkinek, aki néhány szép évet töltött gyermekkorában falaid közt, úgy álltái lelke horizontján, mint tiszta időben a hajdúsági szikes puszták szélén a tokaji hegycsúcs, mint a délibábok délibábja. A nagy hegyek lehelletét, a Kárpátok közelségét éreztük, ha Rád gondoltunk. Borzongva éreztük meg egyszerre, hogy milyen lapos, hagyománytálan, szikes világba estünk vissza, mióta elszakadtunk Tőled. Az igazi magyar Város délibábja maradtál Te nekünk, a Városé, melynek mai képén átsugárzik az Anjouk, a Hunyadyak, a gótika és a magyar renaissance kultúrája. A Városé, amely lélekben is színmagyar tudott lenni s amelyen a szecesszió virágkorában sem érzett a műkő-óriások és gipsz-nimfák olcsó kultúrája, a századvége üres, parvenu hivalkodása. Ma is szemünk előtt látjuk azt a világraszóló menetet, mint egy megelevenedett Rákóczi-korabeli freskót, mint az ónodi országgyűlés egy fényesebb, pompásabb mását, mely a nagyfejedelem hamvait hazahozta. Ma is lelkűnkben érezzük a különböző Rákóczi- és Kazinczy-ünnepek melegét, ma is magunk előtt látjuk Kassa utolsó magyar föpásztorát, Ágoston püspököt, amint kopott kis reverendájában, tizenöt esztendős dupla-galléros felöltőjében, intelligenciától csillogó nagy, aranykeretes pápaszemével végigtopogott a Dóm mögött, a Fő-utca aszfaltján, fekete gallérja alatt egy újabb, szociális intézmény, egy újabb jótékonysági akció, vagy ünnepély tervét rejtegetve, melyekkel a cseh megszállás után is olyan meleg családi egységben tartotta össze a magyarságot és a magyarokhoz húzó szlovákságot. Most, hogy húsz ilyen szörnyű esztendő után tízezrek felszabadult ujjongását verik ■ vissza öreg falaid, most, hogy az Erzsébet- tértöl az egykori Bubits Zsigmond-ut- cóstg szorongó tömegek sorfala között feí-ér lovon lovagol végig a ytíspdki I» i'i ■■■«—■ * ' >■■■■■■ olcsón, a régi hires Paiugyai Győzi) szűcstől IV., Bécsi-utca, 6. sez* ZEPHI folytonégő kályha fatüzelésre Ara: 60 p-töi P-töl Elf adási minta raktár: Vilmos császár-út 39 CÍMRE ügyelni. T almás, 1 aknás * (szénre, kokszra Áfa: 40-60 ,-Hajós-utca sarkán Tel./124-610 és 124-7$?kályha- és tüzhely-gyár.' ^ ARLAP INGYEN. HEBER Felvidéki Testvéreink /'] f . . férfiruha-, bunda^bekecs- éstélikabát-sziikségleteikel f - le^o csóbban sz/fezljjftik be ___ Nemzeti Ruhafiázban, Budapest, Rákóczi-út 7» »íl n n o n I *a álló me lett) palota, a Dóm, á városi színház előtt Magyarország nagyura, Horthy Miklós, könnyes szemmel gondolunk a huszonöt év előtti nagy katonai parádékra. Hiszen sokan vagyunk ebben az országban, akik a kassai Glasszison, vagy fönnt a Kálváriadombon éltük át először a gyermekiélek mesevilágán át a magyar katonai dicsőség első nagy benyomását. Sokan vagyunk, akik a Te falaid között láttunk először nyalka honvédhuszárezredet parádézni, fehér forgóval, nyugtalan lovakon, kik a Te utcáidon láttunk először nehéz, viaszos, lófarkas csákóval felvonuló tüzéreket. Most, hogy — ha tán kopottábban is és szegényesebben is, — de ugyanolyan büszkén tér vissza Hozzád a magyar katonai dicsőség, mindnyájunknak, akiket csak néhány óra köt is Hozzád, felszabadul a lelke, mindnyájunkban kitágul a jövéndő reményének szemhatára. Egy új, a síktól a hegyekbe visz- szakapaszkodó, a Hunyadyak az Anjouk magyar renaiszance-át újra átélő nemzetet látunk magunk előtt. Egy népet, mely a mocsarakból, a sásos, relcettyés pusztaságról visszaért a Kárpátokhoz, visszaért régi önmagához. OLÁH GYÖRGY Pehelj^-, vattás —, gyapjúLászló paplaii£>ár f ß Budapest, Vilii. V as-d. 14. Aj ági fa elsőrendű készítményeit felvidéki J j*' testvéreinknek igen olcsó ái ban. ff Ajánlatokat, mintát szívesen küld. Hazánk egyik legnagyobb német autőképviselete keres ^vistzatérő területekén aogm működő! képviselőket. A j á n 1 a t qj „Német világmárka X^jelij a kiadóba. A* * £ t —■—i— rrrfr f S0 év éta bírj» 4 Darmol sok-'millíSember Wzalrtiát. Ez a legjobb bizonyíték, Jidgy a Darmol milyen jól bevált hashéjtószer. - Székrekedés ellen a jó fs kedvelt lasfiéj hashéjtószer, a Zenészek és énekesek KI«■!... impressariója IMGCjy IIÖOT Budapest, yfl II/S. a 1 é tfo m-u t c^i 10. Telefon &Z- & 1*—17 2. »elkérem Niki Németh tzaatíut pestre s z e m nékes urat, hogy Buda« ejt é s e céljából sürgősen. éímét velem