Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)
1938-11-06 / 1. szám
4 T fEBwroto 1988 NOVEMBER t, VASÁRNAP A kormányzó emlékérmet adományoz a bevonuló Honvédeknek A magyar belügyminiszter a visszakerülő felvidékiek sorsáról Munkavédelem, közegészségügyi gondoskodás a közalkalmazottak és nyugdíjasok fizetése* a földhöz jutottak sorsa Azzal az ijesztgető propagandával szem™ ben-, amellyel a cseh rádióállomások állandó izgalomban tartották az anyaországhoz visszakerülő felvidéki magyar, szlovák és ruszin lakosságot, álljon itt Keresztes-Fischer Ferenc belügyminiszter- bek nyilatkozata, amely az anyaországhoz visszakerülő felvidékiek minden életkérdésére kiterjed. Egyben megsemmisíti a cseh propagandának a valóságtól távolálló rémhíreit. . Keresztes-Fiséher belügyminiszter nagyobb nyilatkozatában hangsúlyozza, hogy nrről sző sem lehet, hogy as anyaországhoz visszakerülökre nézve a viszonyok bármiképpen is kedvezőtlenebbül alalculja- ttak. A kormány széleskörű szociális programja lehetővé teszi, a néprétegek anyagi és szellemi színvonalának emelésével a nemzet tagok cselekvő közreműködése útján biztosítsa a jobb magyar jövőt. De további fejlődési lehetőségeket is biztosit a legmesszebbmenő szociális gondoskodás jegyében, Ennek a tzoeiális ffoniaOoodáanate a ieisBzakerüJő lakosságra néanm legjelentősebb programpontja ez, hogy a munka és mtmkásvédelem terén mindazt megvalósítja, ami csak egyáltalában lehetséges és semmimben sem marad mögötte a cseh •viszonyoknak. Ez magábanvéve kizárja a sérelmek lehetőségét és a szerzett jogok elvesztését. Különös gondot fordít a kormány a közegészségügyi és gyermekvédelmi sz-mpontokra. Senkinek sem kell attól tartania, hogy la nyugdíjbiztosítás terén szerzett igényét elveszti, vagy hogy az megcsorbul- Az egész magyar kormány egyöntetű álláspontja az, hogy a felszabaduló területen a közszolgálati alkalmazások a felszabadult terület lakosait illetik meg. Már csak azért is, mert az egybeolvasztás fokozatos munkájának elvégzéséhez szükséges szakismeretekkel elsősorban az ottaniak rendelkeznek. Utalt a belügyminiszter ezután a kuL tuszkormánynak a tanerők alkalmazásáról kiadott irányelveire, amelyek szerint állásukban általában meghagyandó k áss őslakossághoz tartozó tanerők, állások betöltésénél elsősorban azok jönnek számításba, akiket nemzeti érzésük miatt politikai okokból elbocsátottak vagy kénytelenek, voltak elmenekülni. Azután ezek gyermekei és általában azok, akik az őslakossághoz tartoznak. Az, hogy valaki a csehszlovák hatalom idején szolgálatot teljesített, nem jelent hátrányt. A megtorlást csak azokkal szemben alkalmazzák, akik visszaéltek hatalmukkal és az őslakosság ellen kegyetlenségeket követtek el. Semmikép sem veszti el jogait & nyugdíjas, viszont a cseh nemzetiségű tisztviselőkkel szemben nem járhatnak el másképpen, mint ahogy a csehek annak idején a magyarokkal elbántak. A földreform eredményedhez senki hozzá nem nyúlhat. A nagybirtok felosztása révén kisbirtolchoz jutott magyar, szlovák és ruszin kisemberek a felszabadulás után békés tulajdonosai maradnak földjüknek alcárkié is volt as azelőtt. Viszont a cseh kormány által szinmagyar területem létesített cseh telepes községekkel kapcsolatban mód nyílik arra, hogy az őslakosság köréből azok is földtulajdonhoz jussanak, akiket politikai nézeteik miatt a földreform áldásaiból a cseh kormány íkirekesztette. A kormányzó a következő kéziratot a honvédelmi miniszterhez intézte: Kedve« vitéz Rátzl Elhatároztam, hogy a Felvidék visszacsatolásának emlékére az 1938. évi november hó 2-án felemelt létszámú csapatoknál és parancsnokságoknál szolgálatot teljeA Magyar Vitézi Rend felhívja a felszabadult, valamint a közeljövőben felszabaduló területeken élő magyar, szlovák és ruszin hadviselteket, akik az elmúlt világháborúban vitézségi érmet szereztek, hűségüket a magyar, szlovák és ruszin nemzet iránt becsülettel megtartották & ez ellem csehszlovák szolgálatban sem vétettek s erkölcsi életük is kifogástalan, hogy készítsék élő a szükséges katonai és polgári okmányaikat abból a óéiból, hogy vitézi télek élnyerése iránt beadamdó kérvényüket a félssabaduMs megtörténte után nyomban benyújthassák. Tájékosítatásul közli a Rend, hogy a vitézi telek nagysága legénységi állományúak részére általában 15 leakaszt ralis hold, de a föld minősége szerint lehet ennél kisebb vagy nagyobb is. Vitézi telket nemcsak földműves foglalkozású egyének kaphtnak, hanem bármilyen más foglalkozású hadviseltek is. Addig is, amíg telekhez juttatásuk befejeződik, egyéb közsítő csapattiszteknek és legénység«! emlékérmet adományozok. Felhívom, hogy a szükséges intézkedéseket mielőbb tegye folyamatba. Kelt Budapesten, 1938. évi november hó tik napján. HORTHY s. k. intéz RATZ JENŐ s. *. szolgálati, valamint más kedvezményekben: részesülnek. A vitézi telek apáról fiúra száll, tehát örökéletű. A vitézi telek tulajdonosa a vitézi jelvényt viseli és neVe előtt a „vitéz” címet használja. A vitézi családból származó és vitézzéavatásra kiszemelt fiúgyermek, mint a vitézi teleik várományosa, tizenhétédik életévének betöltésekor vitézi jogaiba lép. Fiúgyermek hiányában leánygyermek is örökölheti a vitézi jogokat akként, hogy leendő férje viszi tovább a család nemzetségét. A vitézi telek el nem árverezhető, gém el nem ide* geníthető. Félreértések kikerülése végett közli ti Rend, hogy a Magyar Vitézi Rendnek nem célja az, hogy a csonkaországból vigyen telepeseket a felszabaduló területekre, ha* nem azt akarja, hogy a felszabadult területeken az ott élő őslakos magyar, szlovák és ruszin hadviseltek jussanak vitézt telekhez. A Vitézi Rend felhívása a felvidéki hadviseltekhez Az igazságszolgáltatás rendje á visszacsatolt területen Csehország súlyos gazdasági válsága A magyar királyi minisztérium rendeletét adott ki, amely a visszacsatolt területeken a magyar igazságszolgáltatás hely- : «állításáról rendelkezik és felhatalmazást ad az igazságügyminiszternek arra, hogy az igazságszolgáltatás működésének megkezdése céljából szükséges intézkedéseket megtehesse. A rendelet kiemeli, hogy az igazság- ezolgáltatás működésének megkezdését célzó intézkedéseknél figyelemmel leéli lenni a törvénynek azokra a rendelkezéseire, amelyek a közhivatalokban a kisebbségi nyelv ismeretét vaunak hivatva biztosítani. A magánjogi ]jogviszonyok rendezése tekintetében a rend az, hogy a visszacsatolt területeken további rendelkezésig a polgári bíráskodás terén a jelenleg ott hatályban levő jogszabályokat kell továbbra is alkalmazni. Kivéve természeteden azokat, amelyek az állami főhatalom megváltozása következtében a dolog természeténél 'fogva többé nem alkalmazhatók. Essek helyett a magyar jog megfelelő szabályait kell alkalmazni. Például tehát bz ítéleteket a Magyar Szent Korona ne- yében kell' hozni. A büntetőbíráskodás terén a -visszacsatolt területeken is a magyar jog szabályait alkalmazzák már a bíróság működésének megkezdésével. A csehszlovák bíróságok működésének megszűnése és a magyar bíróságok működésének megkezdése között eltelt időre tekintettel, szabályozza a rendelet a bírói eljárásokban, valamint a jogok érvényesítése és fenntartása szempontjából jelentős határidőknek a jelenlegi viszonyok között megokolt megfelelő meghosszabbítását is. Magyar posta szol gúlát a felszabadult területen A kereskedelmi miniszter rendeletben intézkedett a felszabadult területek postai ügyéről. Az egyelőre katonai igazgatás alá kerülő felszabadított területek posta- ügyelitek megszervezését új ideiglenes szerv látja el. Ennék a neve: a Felszabadult Terület M. E,ir. Postaigazgatósága Budapest. A felszabadult területek posta- igazgatóságának vezetésével, az általános igazgatási és postai vonatkozási ügyek ellátásával- • Sühavy Aladár postaföi.gazgatót bízták meg. Á. felszabadult területeken a magyar posta összes díjszabásait, üzlet- szabályzatait, kezelési és egyéb utasításai ' életbelépnék attól a naptól, amikor az egyes helységekben a magyar postaszolgá-, lat újra, megindul. Az átmenetileg szükséges különleges díjszabási és egyéb intézkedések életbeléptetéséről a miniszter külön rendelkezik. Külön rendelet szól a fel- -szabadult -területeken működő - postahivataloknál a csehszlovák pénzben történő befizetések és kifizetések elszámolásáról is. Ötpengős magyar bankjegyek A hivatalos lap szombati száma közli a Magyar Nemzeti Bank hirdetményét, amely szerűit a bank öt pengős bankjegyeket hoz forgalomba. Illetékes helyen ezzel kapcsolatban a következőket közük: A Magyar Nemzeti Banknak ez az intézkedése átmeneti jellegű és a Felvidék visszacsatolásával áll összefüggésben. FéütéŰenüi ’ szükséges ugyanis, hogy ass'új magyar területeken forgalomban levő csehszlovák bankjegyek és államjegyek mielőbb át cseréltessenek magyar pénzre. Ez az átváltás természetszerűen nagyobb mennyiségű ezüst és más váltópénzt igényel. Bár az állami pénzverde már huzamosabb idő óta teljes üzemben dolgozik, mégis ilyen nagymennyiségű váltópénz verése hosszabb időt vesz igénybe. Ezért, hogy nehézségek ne álljanak elő, a Magyar Nemzeti Bank átmenetileg öt pengős bankjegyeket hoz forgalomba. Amint a, pénzverde a megfelelő mennyiségű ezüst öt- pengősök verésével, elkészül, az ötpengős bankjegyeket a forgalomból ki fogják vonni. Eziránt 1939 január 31-ig fog intézkedés történni. w_ (A MAGYAR BÚTORIPAR REMÉNYTELJESEN FOGADJA A FELVIDÉK VISSZACSATOLÁSÁT.) A Felvidék visszacsatolásának örömteli fejleményeit a fapiac is várakozásteljesen fogadja és különösen a bútoripar az, amely hosszabb ideje tartó pangása megszűnését és a kisebb-nágyobb üzemek egész sorának mielőbbi jobb foglalkoztatását reméli. A visszakerülő felvidéki területek lombfaállománya egyébként a Csonkaország eddigi erdőállományához hasonló jelleget mutat, átlagosan vett fagazdasága pedig nagyobb, mint a Csonka- ország területének és •erdőállományának arányszáma. A visszakerülő faipari vállalatok és telepek jelentékenyek.' Prágából jelentik: Csehszlovákia politikai válságával együtt jár a mindjobban nyomasztó gazdasági válság. Csehországot a mozgósítás annyira megviselte, hogy az államkincstáry teljesen kimerült. Az adók rendszertelenül folynak be, ezzel szemben a hadsereg fenntartása hihetetlen összegeket emészt fel. Fogytán van a nyersanyagkészlet és különösképpen hiány mutatkozik azokban a nyersanyagokban, amelyeket a külföldön szereznek be. A legnagyobb csapás azonban mégis csak az, hogy immár két hónapja teljesen szünetel a külkereskedelmi forgalom, Csehország a nyugat felé irányuló külkereskedelmi forgalmát Németországon keresztül bonyolította le, míg észak felé Lengyelországon keresztül, keletre pedig Magyarországon át és a Duna- hajózás révén juttatta el áruit, Mint ismeretes a cseh tranzitóforgalom Németországon keresztül már augusztus óta szünetel, nem sokkal később megszűnt Magyarország és Lengyelország felé is, ugyanekkor azonban megszüntették a csehek a dunai hajózást is. A kereskedelmi hajóparkot és az uszályokat a pozsonyi kikötőben összpontosították, a mostani bizonytalan helyzetben azonban nem látják tanácsonak, hogy a Dunán nagyobb forgalmat bonyolítsanak le. Románia felé a kis vasútállomásnak Magyar ország részére való átadásvai már Dohorgaz és Vajha Átmentek a Dunán a magyar honvédek, megszállották a többi között Do- borgaz és Vajka csallóközi községeket. Meleg szeretettel fogadta ennek a két kisközségnek szinmagyár népe Horthy Miklós katonáit. Köszöütsük őket mi is meleg szeretettel, leöszöntsük a régi pfi- mási banderista hadsereg kapitányainak és tisztjeinek érdemes unokáit. Meri Ddborgáz és Vajka, ez a két színmagyar kisközség nemes egyházi jobbágyok települése. Azok, akik ebben a két községben szombaton virágesövél fogadták Horthy Miklós katonáit, jórészt még Szent István korabeli vitéz katonák leszármazottjai. A Bittok, a Csenthék, csak egy inkább stratégiai jellegű vasútvonal maradt meg. Csehországnak tehát egyetlen vasútvonala sem maradt, amelyet felhasználhatna a külfölddel, való árucsereforgalom lebonyolítására. Ennek következtében a legfontosabb külföldi nyersanyagok, így ph a pamut már kifogyóban van. Igaz ugyan, hogy a belső fogyasztás lényegesen csökkent, ezzel szemben a hadsereg szükségletei nagy mértékben megnövekedtek. Feldolgozta már Csehország az egész idei gyapjút is s így az a veszély, hogy ha hamarosan megegyezés nem létesül, a legfontosabb iparágak teljesen beszüntetik a munkát. Ezzel szemben az exportra dolgozó gyárak raktárai mindjobban megtelnek, ezeket az árukat belföldön nem tudják elhelyezni, mert hiszen a külföldi piacok különleges ízlések részére készültek. Cseh közgazdasági körök éppen ezt a tényt tekintik a legveszélyesebbnek, mert nagy kérdés, hogy a kivitel megakadása révén keletkezett kárt jóvá lehet-e termi. Hiszen attól kell tartani, hogy a külföldi piacok a cseh áruk elmaradása miatt másfelé orientálódnak. Már pedig, ha a cseh export- ipar elveszti ezeket az értékes területeket, akkor a tapasztalat szerint az újrftmeg- hődítás szinte leküzdhetetlen nehézséggel jár. Hatványuk; az- IlMsházy, MÜcos, Nyárs, Pénzes, Rimanóczy, Saághy, Temesváry, Zéve családok leszármazottai köszöntötték a bevonuló honvédeket Doborgazon, Vajlcán pedig az Álló. Balassa, Bölcs, Biróczy, Godán, Hideghéthy, Jankó, Kamarja, Kékedy, Köszeghy, Naszvady, Pécsy, Pogány, SJcultéthy és Trombitás ősi praedillista családok lészármazói voltak az .ünneplők, íme, Bizonyság Isten előtt, milyen jogtiprós volt ezekben a szinmagyar falvakban a csehek húszéves uralma. Felelős szerkesztő: POGÁNY B3LA Felelős kiadó: 1VEDECZKY LÁSZLÓ STÁDIUM SAJTÓVÁLLALAT RT, BUDAPEST, VIII, BŐIK SZILÁRD-UTCA 4, — FELELŐS: GYfíRY ALADÁR IGAZGATÓ