Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)

1938-11-25 / 17. szám

IO TEIsVIDfcKI •_Maöfc\RHIRIiAB 1938 NOVEMBER 25, PÉNTEK Erdőtűz elpusztította a hollywoodi filmmágnások és sztárok nyaralóit Budapesti beszélgetés Be Luca olasz énekessel, a világhírű Rigolettóval Sanla-Monica (Kalifornia), november 24. Hollywood közelében hatalmas erdő­tűz pusztít. Santa Monica és Malibou- Beach környékén többszáz; hektárnyi te­rület; egészen felperzselődött. A hollywoodi moziszínészek közül többeknek itt volt a lakóháza; ezek a tűz martalékai lettek. Egész villatelepeket kiürítettek, mert az erős szél következtében attól lehet tar­tani, hogy a tűz ide is átterjed. A San- Bernardino hegységben újabb tűzfészkek keletkeztek. Több ember eltűnt. A los- anegelsi és a környékbeli tűzoltók min­dent megkísérelnek a tűz megfékezésére. Los Angeles, november 24. A Topanga kanyon vidékén, Santa Monicától északra, a San Bernadino-hegységben pusztító erdőtűz oly szörnyű, hogy ilyenre még nem volt példa Délkalifornia történetében, a tűz továbbterjedésének megakadályozá- köztük több ismert filmszínész és fii al­vállalat-igazgató palotaszerű nyaralója, valamint az Arrowsprings-szálló, amelyet egy filmmágnás nemrég vásárolt meg egy­millió dollárért. Bár többezren dolgoznak a tűz továbbterjedésének megakadályizá- sán, a lángok az erős szélben egyre na­gyobb területeket pusztítanak el. Több sűrűn lakott területet teljesen körülzár­tak a lángok. Eddig tíz ember tűnt el. Ismét világhírű művészvendég érkezett Budapestre: Giuseppe De Luca, a new- yorki Metropolitan operaház nagynevű olaszszármazású művésze, akit jelenleg a világ legjobb Rigoletto-jának tartanak. De Luca pénteken este fellép Budapes­ten a főváros legnagyobb színházában, a Városi Színházban, ahol természetesen leghíresebb szerepét a Rigolettot énekli. A nagyhírű énekes köpcös, hízásra haj­lamos, alacsony férfi. Mindig mosolyog, mindig jókedvű, szívesen ad intervjut. A szálloda halijában, ahol beszélgetünk vele, állandóan mellette ül kedves, • ugyancsak mindig jókedvű felesége, aki olasz szár mazású amerikai nő. — Oh Budapest! — ez De Luca első szava. — Egyszer már jártam itt, azóta sem felejtem el ezt a csodálatosan szép várost, ahol a leghozzáértőbb zenei pub­likum előtt énekelhetek. Megkérdezi, milyen nyelven adjon in­tervjut, olaszul, angolul, vagy franciául, mert kitünően beszéli mind a három nyel­vet. Közlékeny, bőbeszédű. Már bevezető­ben elmondja, hogy hatvankétéves. Ró­mában született, ahol Bartolini volt a mestere. — Olasz állampolgárságomat, noha Amerikában élek, megtartottam — teszi hozzá büszkén. Megkérdezzük, hol és 'mikor lépett fel először. — A Santa Cecilia akadémián végez­tem tanulmányaimat és azután' fetlépr tem. Piacenzában. Első szerepem: Me- fiszto volt a Faustban. Néhány évvel később értem el első igazán döntő jelen­tőségű sikeremet: a milánói Scalában, Azóta bejártam a világnak csaknem valamennyi operaszínpadát. Legtöbbször Newyorkixin léptem fél. Alig van or­szág a világon, ahol még nem énekel­tem volna a Rigolettot. De Luca búcsúzik. Feleségével együtt siet el: az amerikai követhez hivatalos ebédre. Búcsúzóul megjegyzi, hogy sok­szor volt már része tomboló sikerben, de azért lámpaláza van most, hogy újra fel­lép Budapesten, ott ahol — még Caruso is megbukott. Két özvegyasszonyt megfojtott egy huszonegyé vés cselédlány Elfogják és beismerő vallomást tett Miskolc, november H. Megdöbbentő kettős gyilkosság történt Szalonna borsodmegyei községben. Két idős uriasszonyt, a hetvenéves özvegy Jedlicska Józsefnét és nővérét, Ka­posi György református lelkész özvegyét la­kásukban megölték. Amint a nyomozás ki­derítette, a gyilkosságot Tóth Julianna 21 esztendős mindenes cselédleány követte el, aki néhány héttel ezelőtt került Kaposiné és Jedlicskáné szolgálatába. Tóth Juliannát Miskolcon elfogták és visz- szavitték Szalonna községbé. A leány a csütörtökön tartott helyszíni szemlén beis­merte a gyilkosságot. Előadása szerint az istállóban dolgozott, amikor Jedlicskáné odament hozzá és újabb utasításokat adott neki. Ebből szóváltás, miajd dulakodás tám&dt közöttük. Közben a leány az idős nőt megfojtotta. ' 4- Egy ideig még tovább dolgozott az ip- -^Aállóban, majd a holtteistet szalmával leta­karta és bement a lakásba, özvegy Kaposiné, az áldozat testvére, azt tudakolta, tőle, hogy mi van Jedlicskánéval. Ebből újabb szóvál­tás és dulakodás támadt. A leány megfojtotta másik kenyéradőját is. Utána bement a faluba, ahol 25 darab tojást vásárolt. A kereskedó'nek azt mondta, hogy Miskolcra megy a nővéréhez, annak viszi a tojást. Ezen a nyomon elindulva fogta el a rendőr­ség Miskolcon. A gyilkosságot Adorján Györgyné napszámosasszony fedezte fel, akit a meggyilkoltak rendeltek oda házimunkára. Amikor nem tudta a bezárt ajtót kinyitni, fellármázta a szomszédokat s ezek behatol­tak a lakásba. A szobában megtalálták Ka­posiné, az istállóban pedig Jedlicskáné holt­testét. A nyomozás most azt akarja felderí­teni, hogy nem történt-e felbujtás, mert a két meggyilkolt asszony jó anyagi viszo­nyok között élt. Kitűnő előadások a kassai szinházban (Kassai szerkesztőségünktől.) A kitűnő kassai színtársulat Sereghy Andor szán- igazgató vezetésével egymásután mutatja be azokat a színdarabokat, amelyeket a cseh megszállás alatt nem volt szabad Kassán játszani.. Az első volt ezek között a Bánk bán. Katona József remekművét, amely 1848 óta a felszabadulás szimbóluma a magyarság számára, díszelőadás kereté­ben mutatták be, majd sor került a Ham­burgi menyasszony című nagysikerű ope­rettre, amely főleg a Szép vagy, gyönyörű vagy Magyarország című dalbetéttel ért el frenetikus sikert. Ezt a dalszámot min. den előadáson négyszer-ötször ismételtette meg a közönség. Kedden este azután a budapesti színpad egyik régi nagy sikere, Földes Imre Tüzek az éjszakában című ir­redenta színműve került színre, szintén tökéletes előadásban. A megrendítő jelene­tek, amelyeket a rendezés csehszlovák uni­formisokkal tett élethűbbé a kassai kö­zönség számára, valósággal végigzokogták a nézőtéren ülők. A főszerepeket S. Já- nossy Terka, T. Némthy Rózsi, Vágó Ar­túr, Várady Lajos, Turóczy Gyula, Né- methy Zoltán, Somogyi Károly, Seress Gyula tűntek ki. A Hamburgi menyasszony is elsőrangú előauásban került színre. Különösen kelle­mes meglepetés volt Radnóthy Éva szép fejlődése úgy énektudásban, mint játék­ban. A primadonna, akit egy évig nem láttunk színpadon, kétségtelenül a vidéki magyar színészet egyik legkiválóbb éne­kes színésznőjévé nőtte ki magát. De jók voltak á szereplők mind, különösen László Andor, F. Bodroghy Lina, Turóczy Gyula, T. Némethy Rózsi, Lakos Klári, Sándor Ferenc, a kitűnő új táncoskomikus,. Soltész Mária, Stephnnidesz Ily, Vágó Artúr és a többiek. — Lengyel—magyar hangverseny. A Művészbarátok Varsói Egyesülete nagy­szabású lengyel—magyar hangversenye rendezett, amelyen Hory András varsói magyar követtel az élén a követség teljes tisztikara megjelent. A magyar vendége­ket Szymanski tanácsos üdvözölte rend­kívül meleg szavakkal, majd megkezdődött a hangverseny, amelynek szereplői magyar vonatkozású lengyel műveket adtak elő. Stella Olgierd a magyar zenéről tartott rövid, lelkes tapssal fogadott előadást, majd Ogilbianka Mária, Zaleska Hedvig zongorán, Nina Stokowska hegedűn ját­szott. Bárdy-Briesemeister Ilona és Ma- déyska Krisztina operaénekesnő, Bulat- Mironovi.cz Mihály és Lubkowski Sza- niszló énekes szerepeltek nagy sikerrel a műsoron. — Vizváry Mariska énekel. A Vígszín­ház szerdán, november 30-án mutatja be Dodié Smith „öregek és fiatalok” című darabját. Az újdonság egyik főszerepét Vizváry Mariska játssza, aki mint nagy­mama, unokájával, a tízéves Szilágyi Edit­tel együtt egy angol dalt énekel. A dal magyar címe: Ott messze túl a kerte­ken..« A szöveget Hareányi Zsolt irta. — A magánszínházak felvidéki mat!, néja, Jelentettük, hogy a magánszínházak részint a Horthy Miklós Repülő Alap, ré­szint a Magyar a magyarért akció javára a Vígszínházban közösen matinét rendez­nek. A magánszínházakban külön-külön folynak a próbák a matiné egyes számai­ból. A Vígszínház együttese Herczeg Fe­renc „Ocskay brigadéros” című drámájá­nak első felvonásából ad elő egy részletet. Ocskayt Greguss játssza, Tisza Ilonát Makay Margit, Taricsot Ajtay, Tisza Jut­kát Kormos Márta, Ocskay Sándort pedig Perényi László. Az előadást. Tarján György rendezi. A Felvidéki Matiné a terv szerint december 4-én, vasárnap dél­előtt a Vígszínházban lesz. — DUMAS-FILM KÉSZÜL HOLLY- WOODBAN. Hollywoodban érdekes film készül: rövidesen forgatni fogják id. Dumas Sándor „Három testőr” című világhírű regényének filmváltozatát. Nem ez lesz az első Dumas-film, a fil­mesek már régen felfedezték, hogy a nagy francia romantikus regényíró leg~ több írása igen alkalmas filmtéma. A három testőrt a filmen három fivér fogja játszani, a Ritz-fivérek. D’Artag- nan szerepét a Don Ameóhe alakítja, a női főszereplő peőAg Gloria Stuart lesz. — Meghalt Marton Ferenc, a híres operettíró. Csütörtökön hajnalban a buda­pesti Fasor Szanatóriumban meghalt dr. Martos Ferenc nyugalmazott miniszteri tanácsos, a magyar operettirodalom egyik kiválósága. Martos Ferenc hatvanhárom­éves volt. Néhány nappal ezelőtt szállítot­ták szanatóriumba, ahol agytrombózissal napokig eszméletlenül feküdt. Martos Fe­renc Aradon született. Huszonötéves volt, amikor Balassa Bálint című versestra­gédiáját bemutatta a Nemzeti Színház. Legnagyobb sikert operettlibrettóinak kö­szönheti. Lehár Ferenc, Kálmán Imre, Szirmai Albert, Jacobi Viktor, Huszka Jenő és Rényi Aladár voltak a zeneszer­zői. Többek keizt ő írta a Bob herceg, az Aranyvirág, a Leányvásár, a Sybill és még több világsikerű operett szövegét. Gyakran dolgozott társszerzőkkel is. írói hagyatéka: három operettlibreltója. Mar­tos Ferencet pénteken temetik el a Far-, kasréti temetőben. — Albert Ferenc hangversenye. Albert Fe­renc, az európai hírű hegedűművész, aki a Fő- méltőságú Asszony és Imrédy Béláné kegyel­mes asszony „Magyar a magyarért” akciójá­ban nagy művészetével tevékenyen vesz részt, országos hegedűhangversenyei során Bánhi- dára is ellátogatott, ahol négy ünnepi hang­versenyt is adott. König Mária, a Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége elnöknöjenek nagysikerű rendezésében. A MANSz-elnöknön kívül Halmok Antal főjegyző dolgozott önzet­lenül a nemes cél érdekében. A fiatal művész­nek igen nagy sikere volt. A mintegy kétezer- ötszáz pengő bevételt a vezetőség részben mát eljuttatta rendeltetési helyére. A felvidékiek lapja, a hétköznapokon 12 oldalon, v a s á r n a p 20oldalon é s S oldalas mélynyomásos melléklettel, pénteken mellékletként teljes rádióműsorraI jelenik meg Egyes példány ára hétköznapon 10 fillér, vasárnap 20 fillér. Előfizetési ára havonként 3 pengő

Next

/
Thumbnails
Contents