Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)

1938-11-23 / 15. szám

1938 NOVEMBER 23, SZERDA TEOTlDtta -ÄofeVR-HIRBÄB Pál jugoszláv kormányzó' herceg londoni útja London, november 22. A Times és a Daily Telegraph meleghangú közlemények­ben állapítja meg, hogy Pál jugoszláv kor­mányzóherceg londoni látogatása során fontos gazdasági és kereskedelmi kérdéseid ről fog tanácskozni. Kiemelik a lapok az Anglia és Jugoszlávia közötti barátságos viszonyt és a két ország élénk kereske. delmi összeköttetését, hangoztatva, hogy Anglia nagyobb tőkéket ruházott be Jugo­szláviában, mint akár Németország, akár Franciaország. A Daily Telegraph szerint Anglia rokon- szén wel kíséri Jugoszlávia békés törekvé­seit, főként Olaszországhoz való viszonyé* nak javítását és a Bulgáriával kötött ba_ rátsági egyezményt, amely a balkáni béke fontos tényezője. Hasonló szellemben igyekszik most Jugoszlávia Magyarország­hoz való viszonyát javítani.. Belgrádi, november 22. A jugoszláv sajtó élénk érdeklődéásel kíséri Pál kormányzó­herceg londoni útját és az olasz-angol ba. rátsági ka’pbsolatok kimélyütését. A Vreme arról ír, milyen jó külpolitikát folytatott Jugoszlávia akkor, amikor Olasz­országgal való barátsága mellett nem vesz­tette el Anglia barátságát. A kormányzó, herceg londoni útjával kapcsolatban a Vreme arról ír, hogy a látogatás magán- természetű ugyan, azonban valószínűleg sör kerül arra is, hogy a kormányzóherceg megbeszéléseket folytasson angol vezető férfiakkal. A tanácskozásokon valószínűleg ismét kifejezésre juttatják Anglia és Jugo­szlávia közös eszményét, amelynek célja a népek közötti békés együttműködés. Német és angol hangok a zsidókérdés megoldásáról Anglia nem fogad be újabb bevándorlókat Berlin, november 22. A reggeli lapok részletesen foglalkoznak Chamberlain mi. niszterelnöknek a zsidókérdésben elhang­zott alsóházi nyilatkozatával. A Völkischer Beobachter szerint magá­ban véve örvendetes tény, hogy végre a londoni kormány elszánja magát arra, hogy az angol világbirodalom egyes részeit megnyitja a zsidók számára. Chamberlain miniszterelnök azonban nyi­latkozatában aggasztó módon sokszor hasz­nálta a „ha” és „de” szavakat. Mindenelőtt nem értjük meg, hogy ez az óriási biroda. lom miért csak „a németországi zsidók kis részét” fogadhatja be. A Berliner Tagblatt többi között a kö­vetkezőket írja: Az angol miniszterelnök­nek ez a nyilatkozatai nem sokkal viszi előbbre a zsidóknak az angol gyarmatok­ban való letelepítését. Fel lehet tenni a kérdést, hogy Chamberlain miért említette osak mellékesen az angol Kenyát és miért nem beszélt egyáltalában Ugandáról. Ezé. ken a területeken az angol kormánynak ugyanis tökéletes és szabad rendelkezési joga van, míg Tanganyikában a mandátu- mos rendszer alapján ez a jog nem illeti meg. Berlin, november 22. (Német Távirati Iroda.) A német vállalkozók egymásután gyors iramban vásárolják meg a zsidó üz­leteket. Az eddigi zsidó üzleteken minden­nap táblák jelennek meg, • amelyek beje­lentik, hogy az üzlet árja kezébe került. ( M TI.) Varsó, november 22. (Hamas.) Moise Shorr főrabbi vezetésével megalakult Var$óan a zsidó gyarmatosító bizottság. Az /skro-iroda ezeket írja: A lengyel nemzetnek mindinkább számot kell vetnie avVal, hogy a lengyel gazdasági életet meg kell szabadítani a zsidó közvetítőb­ől és hogy a szabad pályákon, ahol a zsi­dók arányszáma igen magas, arányos el­osztás jöjjön létre. Az angol álláspont London, november 22. A zsidókérdésről és a faji kisebbségekről folyt alsóházi vita végén Hoare belügyminiszter a kormány nevében válaszolva kijelentette, hogy a kormány elfogadja a munkáspárti ellenzék határozati javaslatát. — Mindnyájam elitéljük — folytatta a belügyminiszter — azt az esztelen bűncse. lekedetet, amely Párizsban egy német dip­lomata halálát okozta. Ellene van a más hatalmak ügyeibe való beavatkozásnak, de a németor­szági zsidóellenes intézkedések kérdése nemzetközi jellegű. Eavetlen ország sem hiheti, hogy a zsidókérdést egye­dül oldja meg. Harminckét országot érdekel a kérdés és ezek az eviani értekezleten alkotott bi­zottságban képviseltetik magukat. A kér­dést meg lehet oldani, de csak akkor, ha valamennyi érdekéit kormány összefog és nemzetközi úton igyekszik megoldani ezt a bonyolult problémát. Mi a magunk részé­ről — mondotta Hoare — hajlandók va­gyunk mindent megtenni. Vállaljuk a fele­lősséget olyan mértékben, ahogyan az ben­nünket, a Föld nagy részének urait megil­let. Megemlítette a miniszter, hogy a domí­niumok képviselői részt fognak venni a londoni megbeszéléseiken, amelyeken a zsidó kivándorlók ügyét vitatják meg. Hangsú­lyozta, hogy a kérdés megoldásához szük­séges az ügy alapos megvizsgálása és a legjobb akarat mellett is bizonyos időnek kell eltelnie, anűg nagyobb- számú zsidó menekültet le tudnak te­lepíteni a gyarmatokon. Megemlítette Tanganyikát, Kenyát és Délrodéziát. Magában Angliában — mondotta — igen gfiiA a néprwfa és m MR liek száma, úgyhogy nem lehet újabb be. vándorlókat befogadni. A zsidóellenes moz­golódás megakadályozása céljából London több negyedében betiltotta a tüntetéseket. Az angol kormány az átutazó kivándor­lóknak átmenetileg szívesen nyújt mene­déket. A gyermekeket szívesen fogadják, ha akadnak számukra nevelőszülők, vagy olyan egyesületek, amelyek gondozásukat el­vállalják. Noel Baker munkáspárti képviselő szó­lalt fel Sir Samuel Hoare után. Attól tart, hogy Németország példáját Lengyelország és Románia is követi. A zsidó orvosokat alkalmazni kellene az angol gyarmatokon. „U harcias magyar faj“ Olasz lap cikke a magyar fajta dicséretéről Róma, november 22. A Difesa delta Razza, ,J\uijvédele.m” című folyóirat, amely kétheten­ként 80—100.000 példányban jelenik meg, nagy cikket közöl ,JL harcias magyar faj” címen, a magyar fajról. A cikkíró ismerteti a magyar faj eredetét és rámutat arra, hogy a magyarság letelepe­dése különválasztotta a nyugati keresztény­séget és mintegy védőbástyát alkotott a barbár keleti népek előnyomulásával szem­ben. A magyarság három külön világ hatá­rán is ezer éven át fenntartotta faji külön­állóságát. Hiába pusztították végig Magyar- országot a tatárok a XTTT. században, hiába esett Buda 1541-ben a törökök kezébe, a ma­gyar faj mindig ugyanaz maradt és élet- képessége minden nagy csapás után csak jobban megerősödött. Magyarország törté­nete világosan mutatja, hogy egy nemzet története a faj történetétől függ. ****** és Bartucz Lajos véleményét a magyar faji Ságról és rámutat arra, hogy a magyarság a történelem minden viszontagsága mellett fenntartotta faji jellegét és eredeti antro­pológiai tulajdonságait. Közismert dolog, hogy a trianoni szerző­dés Magyarországot területének 71 százalé­kától és lakoaságánka Cl százalékától fosz­totta meg. Ez a rettentő megcsonkí­tás a magyar faj számára a vég kez­detét kellett volna, hogy jelentse. Ezúttal is kitűnt azonban, hogy a magyar faj létező valóság, amellyel feltétlenül számolni kell. Ebben a tekintetben a legszembeötlőbb bi­zonyíték a Magyarország és Csehország sorsa közötti különbség. Csehszlovákia, amely teljesen mesterséges alkotmány, nem állotta ki húsz év próbáját. Ez, tekintettel a lakosság faji sokféleségére, nem is lehetett másként. Itt, vannak például a ruszinok, A ruszinok a csehszlovák uralom előtt nyugod­tan éltek, sőt sok helyütt önként el is ma- gyarosodtdk, úgyanryira, hogy sok helyen a misét még pravoszláv nyelven mondják el, de a szentbeszédet már magyarull tartják. Magyarország ezer év történetének viha­rai után is Európa előretolt bástyájának sze­repét tölti be. A magyarság most harmad­szor is feltámad, hogy folytassa történeti hi­vatását, amelyet már az Árpádok korában és annak a Nagy Lajosnak korában is be­töltött, aki egyszerre volt királya Magyar­•1659 hdapesí ALAPÍTÁSI ÉV-' 1Ö3Ö MARSA TERÉZIA BRANDY országnak és Lengyelországnak. Ez a hivatás mindaddig tartani fog, míg magyarfajú és magyarvérü émberek lesznek! A fegyverkezés, a német gyarmatok és a keletázsiai helyzet a francia­angol megbeszélések középpontjában P&ris, november 22. A sajtó nagy érdek­lődéssel tekint a francia-angol megbeszé­lések elé. Általános nézet, hogy az eszme­cserék középpontjában a két nagyhatalom katonai együttműködésének kérdése fog állni. A Journal értesülései szerint nem új katonai kötelezettségek válla­lásáról, hanem a fegyverkezések ki- fejlesztéséről, a katonai erőfesz tések fokozásáról lesz szó. Francia részről az angol szárazföldi haderő kifejlesz­tését, angol részről viszont a francia légierők újjászervezését óhajtják. Mindkét kérdést csak erős és szilárd kor­mányzat juttathatja kielégítő megoldás­hoz — írja a lap. A Jour jelentése szerint a párizsi meg­beszéléseken a spanyol ügyek, valamint a francia-német és angol-német kapcsolatok kérdését csak mellékesen fogják érinteni, ellenben az eszmecserék középpontjában az alábbi híáirom kérdés fog állni: 1. az újrafegyverkezés kérdése, 2. a német gyarmati követelések ügye, 3. a keletázsiai helyzet. Ezekben a kérdésekben a két nyugati nagyhatalom kormányainak össze kell egyeztetni vonalvezetésüket és egymás ér­dekeiért kölcsönösen szavatosságot kell vállal niok. A spanyol kérdés Párizs, november 22. Alvarez del Vayo, a spanyol köztársasági kormány Párizsban tartózkodó külügyminisztere a párizsi spa­nyol nagykövet társaságában tegnap este felkereste Bonét külügyminisztert. Alvarez del Vayo a francia-angol megbeszélések küszöbén kifejtette Bonnet előtt kormá­nyának a hadviselési jog kérdésére vonat­kozó felfogását és utalt arra, hogy a köztársasági Spanyolországot igen súlyosan érintené, ha a két nagyha­talom Francénak megadná a hadviselő feleket megillető jogokat. A francia népfront vezetői: Leon Blum, Pierre Cot, Caohin kommunista vezér, Ber­ger tábornok, továbbá W. Roberts angol képviselő tegnap közös értekezletet tartot­tak, amelyen a hadviselési jog megadásá­nak kérdésével foglalkoztak. A népfront mindenáron meg akarja gátolni azt, hogy a francia—angol megbeszéléseken francia részről ebben a kérdésben Franco .javára döntsenek. Az Epogue jelentébe szerint Blum.Bon- netnál ilyen értelemben lépet^ közbjp. Bon­Aiitnava: 1804 # e 1. 12-34-30 Sürgönyeim: T-4­net írásban válaszolt Blumnak és közölte, hogy a francia kormány szigorúan ragasz­kodik a londoni tervben foglalt feltétetek­hez. Párizs, november 22. A francia minisz­tertanács szerdán délelőtt tíz órakor ösz- szeül. A tanácskozáson azokról a külpoli- - tikai kérdésekről lesz ’ szó, amelyekről Daladier és Bonnet megbeszélést folytat Chamberlainnel és HaHlifax lorddal. Angol minisztertanács London, november 22. A kedd délelőtti heti minisztertanácson Chamberlain mi­niszterelnök és Halifax külügyminiszter, megbeszélte azokat a kérdéseket, amer lyekre a párizsi látogatás során Daladier és Bonnet miniszterekkel való tanácsko­záson sor kerül. A párizsi tanácskozások főtárgya a két ország védelmének egy­más mellé rendelése lesz. Biztosra veszik, hogy a francia és angol miniszterek meg­vitatják a müncheni megegyezés óta le­folyt eseményeket, többek között a zsidó menekültek ügyét és a német sajtó angol­ellenes támadásai következtében beállott helyzetet. Á megbeszélések során a spa­nyol helyzetet is megvitatják. Chamber­lain miniszterelnök és Halifax külügymi­niszter szerdán 11 órakor utazik szakértők kíséretében Párizsba. A gyarmati kérdés nem kerül szóba Párizsban Párizs, november 22. A csütörtöki talál­kozón lépnek először személyes érintke­zésbe a francia és angol miniszterek Mün­chen óta, ennélfogva áttekintik a diplomá­ciai helyzetet. Ebben a tekintetben Károly király párizsi és londoni s Pál jugoszláv kormányzóherceg londoni útja minden bi­zonnyal tájékozást nyújtott Románia és Jugoszlávia magatartásáról a mostani kö­zépeurópai helyzetben. A földközitengeri kérdés szintén eszmecserére ad alkalmat. Ami azt illeti, hogy megadják-e Francó­nak a hadviselői jogokat, úgy látszik francia részről nem szádékoznak tulrnenni a benernavatkozási bizottságban létrejött megegyezésen, amely előbb valamennyi külföldi hadviselő távozását kívánja Spa­nyolországból. Napirendre kerül a távolke­leti helyzet és Közép-Európa gazdasági helyzete is. Határozottan kijelentik, hogy a gyarmati kérdés nem kerül ezóba, az angol és francia miniszterek azonban va­lószínűleg vizsgálat alá veszik birodalmi közlekedési vonalaik és tengerentúli birto­kaik biztonságát, nemkü!önben>*ftChbgy fegjfverkezési téren ebből JBÜfen követ- to*tetést kell levonni. 1 Köszöntőm / fi/ / 20 év előtti ilzletbarátaimat! HOFFMANN JÓZSEF KUBÁN US Bntfápest, y kér.» Báihory-utca 8. szám. Gyarmatáru Nagykereskedés

Next

/
Thumbnails
Contents