Felvidéki Magyar Hirlap, 1938. november (1. évolyam, 1-21. szám)

1938-11-22 / 14. szám

IO ■franDEta ifofiiaRHIRItAß 1938 NOVEMBER 22, KEDD Tomboló sikere volt az Operaház fw'í Kassa, november 21. A Felvidéki Magyar Hírlap beszámolt már arról, hogy szombaton az úgynevezett »zengővonaton” Kassára utazott I a budapesti Operaház társulata, amely i szombaton és vasárnap vendégszere­peit Rákóczi ősi városában. Megírtuk már, hogy milyen lelkesedéssel fogadta Kassa az Operaiház művészeit, akik nem kevesebb lelkesedéssel érkeztek • Éjfcszaszerzett felvidéki metropolisba. Mtegírtuk azt is, hogy gombaion este a régnem látott pompába öltözött kassai Nemzeti Színházban tomboló siker mellett adták elő az Operaház tagjai Liszt Ferenc Szent Erzsébet legendáját. Előadás után a híres kassai Schálk-ház éttermében ban­ketten ünnepelték a fővárosi művészeket. A díszvacsora után késő éjszaka tértek haza szállásukra a vendégek. Egy részük magánlakásokban kapott szállást, a töb­biek pedig a kassai pályaudvaron vesz­vasárnap is Kassán együttesének teglő hálókocsikban. Vasárnap délber megtekintették a várost a fővárosi vendé­gek, majd resztvettek a kassai Szent Er- zsébet-dóm ünnepi nagymiséjén. Vasárnap délután ismét zsúfolt háa előtt játszottak a vendégművészek a kassai Nemzeti Színházban. Előadták a János vitéz második felvonását és a Pesti karnevált. Este ugyanez a mű­sor került színre a Csárdásjelenettel bővítve. Tomboló sikere volt úgy a szombatesti, mint a vasárnap délutáni és a vasárnap esti előadásoknak. A Magyar Királyi Operaház tagjai és a kíséret, köztük Zsindely Ferenc kultusz­államtitkár, Jalsoviczky Károly és vitéz Haász Aladár kultuszminisztériumi osz­tályfőnök, Németh Antal, a Nemzeti Szín­ház igazgatója, Ugrón Gábor és Fellner Alfréd, az Operabarátok Egyesülete kép­viselői és a többi kísérő hétfőn vissza­utazott Budapestre. ___________ mm Nyolcvanéves Lagerlöf Zelma, a legnagyobb élő írónő Stockholm, november 21. ' Tegnap, vasárnap ünnepelte nemcsak a fevéd irodalmi Vüág, de egész Svédország népe is nyolcvanadik születésnapja alkal­mából Lagerlöf Zelmát, a Nobel-dájas író­nőt. Ezen a napon azonban szeretetteljes megbecsüléssel gondolt a morbackai kis kúria lakójára a világ minden táján min­denki, aki szereti a hidegségében is meleg, monumentális északi irodalmat, amelynek ma talán legreprezentatívabb képviselője éppen ez az asszony, a nyalcvanéves La­gerlöf Zelma. Morbackában született 1858 november 20-án. Svédországnak ez a legerdősebb és legtöbb hóval borított része. A vadregé­nyes és mindenekfelett tiszta levegőjű vidék, amelyben élete túlnyomó részét töltötte a nagy svéd írónő, rányomta bé­lyegét Lagerlöf Zelma írásaira is. Édes­apja kisbirtokos volt. Jómódú ember, aki­nek zablisztjét saját kis vízimalma őrölte. Szülei végtelenül szerették a kis Zelmát bs éppen ezért súlyosan hatott rájuk a katasztrófa, ami a kislányt érte: alig volt hatéves Lagerlöf Zelma, amikor megbe­tegedett és egész életére megbénult a fél- lába. De talán ez a katasztrófa is hozzá­járult, hogy nagy írónő lett. Nem játsz­hatott kis pajtásaival a szabadban, ha­nem naphosszat ült a kandalló mellett és hallgatta nagyanyja meséit. Ezek a jel­legzetesen skandináv regék és legendák valósággal beleszivódtak leikébe. Nagy­anyja példájára ő maga is mesélni és tanítani akart. Ezért tanult. Szorgalma­san, lelkiismeretesen. Korán megszerezte a tamitónői diplomát. Csendesen, vissza­vonultan élt és szabad idejében, amikor nem foglalkozott a gyermekekkel, akiket végtelenül szeretett, írt. Meséket, történe­teket, verseket, regényeket. Lassanként Stockholmban is kezdtek felfigyelni a kis vidéki tanítónő egyéni hangú, mély szeretettől átitatott, tiszta atmoszférájú* Írásaira. Koboldokról, ma­rókról, tündérekről, svédországi vidékek­ből Írogatott sejtelmes, finom elbeszélése­ket. A svéd irodalmi körök méltányolták munkásságát és egy előkelő irodalmi• díj­jal tüntették ki. Noha ekkor már jónevű Írónő volt, mégis meglepetés volt első hatalmas regénye, a GÖSta Berling. Ez a furcsa, semmihez sem hasonlítható, misz­tikus és mégis realista regény olyan volt, mint valami fenséges, modern naiv eposz. Egymásután fordították le különböző ide­gen nyelvekre a Gösta Berlinget. Minde­nütt megragadta az olvasóközönséget. Ennek a regénynek köszönheti Lagerlöf Zelma, hogy 1909-ben megkapta a Nobel- díjat. Röviddé! ezután az upsalai egyetem Üllszdoktorává választotta, majd — ez kü­lönösen nagy esemény volt, — beválasz­tották a svéd akadémia tagjai közé. Ezzel a választással az akadémikusok ősi tradí­ciókat törtek meg: Lagerlöf előtt még soha nem volt női tag,ja a stockholmi áka- démiándk. Az írónő később is, műveivel és életével egyaránt, méltónak mutatkozott a nagy kitüntetésekre. Csodálatosan szép újabb regényei és novellás kötetei jelentek meg: Az antikrisztus csodái, Jeruzsálem és a többi. Öregkorára Lagerlöf Zelma visszavo­nult Morbackába és most is ott él, a csa­ládi kúrián. A nagyvilági élet, a túlzott luxus örökké idegen maradt számára. Mű­veinek alaptónusa a titokzatos skandináv kettősfény, a misztikum és a realitás kü­lönös találkozása. Stílusa emlékeztet a svéd mondákéra, alakjai népi figurák. Min­den könyvének hátterében ott van az alapeszme: a hit, az igazságban, az örök igazságokban. — DOHNÁNYI HANGVERSENYKÖR- UTRA INDUL A FELVIDÉK JAVÁRA. Dohnányi Ernő, a világhírű magyar mu­zsikus országos hangversenykörútra indul a közeli napokban, Dohnányi az országos turné teljes jövedelmét a felvidéki inság- rr.ozgalomnak adományozza. — Emlékünnepélyt rendeztek a filhar­monikusok Erkel Ferenc sírjánál. A Fil­harmóniai Társaság vasárnap délelőtt em­lékünnepélyt rendezett a budapesti Kere­pesi temetőben Erkel Ferenc sírjánál, ab­ból az alkalomból, hogy vasárnap volt 85 éves a társaság: 1853 november 20-án ve­zényelte Erkel Ferenc a filharmonikusok első hangversenyét. A Filharmóniai Tár­saság tagjai bensőséges ünnepség kereté, ben koszorúzták meg Erkel Ferenc sírját. — AZ ÍRÓ MEGUNTA A SZÍNJÁT­SZÁST. Londonból írják, hogy Priestley, SZÁST.) Londonból írják, hogy Priestley, a világhírű író és színpadi szerző — a bu­dapesti Belvárosi Színház jelenlegi műsor- darabjának, ,y4 Conway-csdlád”-nak szer. zöje — Londonban néhány nappal ezelőtt kedvet kapott a színjátszáshoz és fellépett ,fla megházasodunk” című darabjában. Priestley követni akarta oi régi ntgy klasz- szikus színpadi szerző, Shakespeare és Mo. liére példáját, akik ugyancsak sokszor ját­szottak saját színmüveiben. Priestley ha­marosan megunta színészi dicsőségét és szombaton már lemondott a szerepről, amit helyette egy tehetséges fiatal művész vett át. — Film készül a Titanicról és a Lusitaniáról. Hollywoodból jelentik: Az amerikai filmgyárak két nagy hajófilmet terveznek. Az egyiknek hőse a Titanic, a hatalmas óceánjáró gőzös, amely a világháború előtt néhány évvel drámai körülmények között elsüllyedt. A másik, előre­láthatólag monumentális, hajófilm a Lusitania katasztrófáját mutatja majd be. A Lusitania-t, mint emlékezetes, egy tengeralattjáró torpedója süllyesztette el * vitógháborf alatt) — SPORT Á magyar sport hódolata Rákóczi emlékének A kassai staféták ünnepsége Kassa, november 21. A Magyar Atlétikai Szövetség stafétája a felejthetetlen gyöngyösi ünnepségek után vasárnap este indult tovább. Ráto­nyi futotta az első 4 km-t, akit a 86 km-es kőnél Hernádi váltott. Hernádi a dejtős pályán az 5000 métert 15 p 30 mp-es ki­tűnő idő alatt végezte. A gyöngyösi kerék­párosok egész a város határáig kísérték a futókat. A szegedi Csonka után Farkas, majd Pásztor következett. Eper csak 1 km-t futott, mert Iglói kérelmére, aki szü­lőföldjén, Kálkápolnán szeretett volna futni, Eperre csak Iglói után került a sor. Kerecsendnél, ahol az utak elágaztak, kül­döttség mutatta Gulyásnak a helyes utat Füzesabonyba Gyetvai futott. Ebben a helységben nagyszámú közönség várta a futókat és egy szép asszony két csokrot nyúj­tott át nekik. A futók sorrendje ezután a következő volt: Galambos, Gégény, Újlaki, Mucsi fide je 16 p 36 mp). Kohári, Kunsági, Konecs.ii, Kiss, Esztergomi és Gimessi. Ekkor már a stafétának minden tagja egyszer lefu­totta a kijelölt távot. Újból kezditék a. sor­rendet. Németet Kucsera váltotta, aki fél 4 óra tájban érkezett Miskolcra, ahol az északi kerület elnöke, Hennyey altábor­nagy, majd pedig Fekete Bertalan polgár­mester rövid beszéddel üdvözölte a staféta tagjait. A futók nevében Tatár István fő­titkár válaszolt. A leventezetnekar a Hiszek­egyet és a magyar Himnuszt játszotta. A staféta tagjainak huj-huj-hajrá! kiáltásá­val ért véget az ünnepélyes fogadtatás. Ettől kezdve a versenyzők 1000 métert, később pedig 400 métert futottak. Tíz óra felé érkeztek a futók Kassa határába, ahol már várták őket. Sza­kadatlan ünneplés közepette haladtak a dómban pihenő fejedelem sírjához. Vasárnap délelőtt Kassán Árpádházi Szent Erzsébet tiszteletére körmenetet tartottal és a futók a körmenet sorfala között ér­keztek fél 11 órakor a dómban lévő Rá- kocsi-sír emléktáblájához. Tatár István rövid beszédében rámutatott arra, hogy a staféta a magyar sport hódolatát hozta s felejthetetlen fejedelem sírjához. Dr. vitéz Berde Károly egyetemi tanát a MASz-stafétával együtt beérkezett pécs atlétákhoz Intézett buzdító szavakat, fel szólítva őket, hogy a magyar ifjúság a fe jedelem emlékének legjobban a szüntelei munkával hódol A Kassai AC részéről dr. Merényi Tmr< köszöntötte a staféta tagjait, akik sorba: elhelyezték koszorúikat az emléktábla előtt A Hungária féltucat góllal győzött az Újpest ellen Nagy meglepetés a NB derby mérkőzésén Simán győzött a Ferencváros A nemzeti bajnokság vasárnapi forduló­ján a legnagyobb érdeklődés a Hungária— Újpest találkozóra irányult és mintegy tízezer sportrajongó kereste fel ez alka­lommal a Megyeri-úti stadiont. A mérkő­zés olyan érdeklődést keltett, hogy nem­csak a főváros sportoló közönsége, hanem távoli vidékek rajongói is feljötttek ez alkalommal a fővárosba, sőt a felszabadult területek sportolói közül is nagyon sokan látogattak el Pestre. Így Kassáról két autóbusz is feljött s az egyiknek utasai a derbyt nézték végig,, míg a másik Fradi- rajongói a Ferencváros—Bocskai mérkő­zésre voltak kíváncsiak. A derby hatalmas meglepetéssel zárult és újból megcsufolt miniden papírformát, egyúttal azonban újból igazolta a futball szent bizonytalanságának az elvét, amely minden újabb fordulónak különleges va­rázst ad. A mérkőzésnek az Újpest volt a favorit ja, a valóságban azonban a Hungária a szezon legjobb játékát mu­tatta be, s technikai felkészültségben, meg taktikai felfogásban toronymagasságra emelkedett ellenfele fölé, úgyhogy a gól- arányt nem is lehet túlzottnak tekinteni, a vasárnapi Hungária valóban legalább öt góllal volt jobb az Újpestnél. Különö- nes Titkos volt elemében, de Kardos nagy­szerű góllövő képessége, Turay fáradha­tatlan buzgalma és Biró érett védőjátéka is jelentős mértékben segítette a Hungá­riát értékes és rehabilitáló győzelméhez. A többi bajnoki mérkőzés során a Fradi egyszerű eszközökkel vett erőt a Bocs­kain, könnyen győzött az Elektromos is a sereghajtó tarjániakon. A Kispest kezdeti lendülete megtörött és most a szegedi oroszljyibarlangban kellett két pontot hát­rahagynia. A Z u gló—N em z et i mérkőzés újból bírói tévedés miatt sajnálatos bot­rányba fulladt és félbemaradt. A Taxi háromszor vezetett a Phöbus ellen, de Solti mindháromszor egyefllített. HUNGÁRIA—ÚJPEST 6:1 (3:1). A derbyre a két csapat Szigeti bíró sípjelére a következő összeállításban vette fel a küzdelmet: Hungária; Szabó—Kis, Biró—Sebes, Turay, Dudás—Vidor, Müller, Kardos, Cseh, Titkos. — Újpest: Sziklai—Futó, Fekete—Szalay, Szűcs, Balogh—Kocsis, Vincze, Zsengellér, Kállai, Hidasi. Nagy iramban kezdődött a játék és a támadásokban egyaránt kiveszi a részét mindkét csapat. Szabálvtalanságok is adódnak, Kocsis egv kis időre Turayt teszi harcképtelenné, Biró Zsengeíléren vesz pevánaot. Ezért meg fai bűnhődik a Qua* gária. Zsengellér szabadrúgása kicsalj Szabót, a labda Dudás fején irányt váltós tat és a kapus már nem tudja elérni • hálóba tartó bőrt. Újpest szerzi meg vezetést. A kiegyenlítés azonban már ké perc múlva, a 17. percben megtörténi! Titkos elszalad, átadását Kardos húsz mt térről lövi, Sziklai veti magát, a labd azonban kapufáról pattan vissza Titkc elé, aki a fekvő kapus mellett a halób lövi. A 29. percben újból Titkos részére indul ki az eredménythozó támadás. Kai dost ugrasztja ki, aki 16 méterről erőte jes gólt rug. A 32. percben Dudás kitűn labdát ad Kardosnak, aki Titkost külc harcba. A fürge balszélső túljátssza Foki tét és a tizenhatos sarkából pompás le véssél két gólelőnyre szaporítja a Hung: ria vezetését. A második félidőben az Újpest Kocsi; balszélre, Hidasit balösszekötőbe küldi, c ez a csere sem használ. A Hungária erősí a nyomást, amely teljesen felőrli az U pestet. A nagy nyomásnak a 25. percbe mutatkozik eredménye. Cseh raffiné eszközökkel játsza ki a védelmet és Ti koshoz továbbítja a labdát, akinek por pás beadását Kardos befejeli. Még el se csitult a Hungária-dníkkerek leikende: öröme, amikor Turay támadást indí amely Titkoson keresztül gördül továb Futó nem éri el a pompás balszélsőt. Szj; lai pedig hiába szalad eléje, fölötte rep a labda a hálóba. A Hungária az öt góll nem elégszik meg, csattanóul Kardos hú méterről a szezon gólját lövi Sziklai kap jába. FERENCVÁROS—BOCSKAI 5:1 (2:0) A Ferencváros tartalékos összeállítá ban állott ki imigyen: Tihanyi — Tátr; Polgár — Lázár, Sárosi HL, Pcsa - Táncos. Jakab, Sárosi I., Kémény, Gyetva — A Bocskai összeállítása ez volt: Kert — Nádas, Janzsó — Orosz, Pocsai, Béka — Markos, Palotás, Pásztói, Taká( Hajdú. A mérkőzés mindvégig a Fradi fölény nek jegyében zajlott le. A zöld-fehéri már az 5. percben gólt érnek el. Kernéi ügyesen tör át a védelmen, Sárosihoz t vábbít, a center Gyetvayhoz gurít, szélső gyilkos erejű bombáját Kertes ne tudja fogni. A Fradi továbbra is támadó ban van, szélsőire épített támadásai rei csak szemre szépek, hanem veszélyesek A 16. percben újból Kemény indítja rohamot, felhozott labdáját Sárosih játssza, aki pompás testcsellel megy át két bekken ás zsinóregyenes lövése balsarokban köt kL A szünet után újból

Next

/
Thumbnails
Contents