Felsőmagyarországi Hirlap, 1917. január-június (20. évfolyam, 1-49. szám)
1917-06-01 / 41. szám
41. szám (2) FELSOMAGYARORSZAGI HÍRLAP Péntek, junius 1. moly pUnkösd vasárnapján a vároz- háca tanácstermében volt megtartva, ott láttuk képviselve összes szőlőbirtokosainkat. Az értekezletet összehívó polgármester ismertette a mozgalom célját, kérte az egybegyűlteket a szövetkezetbe való tömeges belépésre, hegy azatán egy zászló alatt tömörülve a legközelebbi közgyülé zea az alapszabály módosítás és a szövetkezett központjának áthelyezése kiviheti legyen. Majd átadta a szót IDésházy lödre birtokosnak, a gazdasági egyesület szőlészeti előadójának, aki részletesen mutatta be azt az aknamunkát, amit az alapítók városunk ellen végeztek. Illésházy ékesen világította meg a helyzetet, amidőn elmendotta, hogy dacára a gazdasági egyesület véleményének, a szövetkezet kiváló elnöké, Széchenyi-Welkenstein Ernő gróE minden igyekezetének, pússsserüen Tokajba tették a vállalat központját. Tokajba tették, holott Hegyalján Táliya után Sátoralja ujhely az, amely a legnagyobb hányadát adja a szőlőterületek összegének. Már Tekajoak födrajei fekvés® is lehetetlenné teszi, hogy a központ ott legyen. Nehezen közelíthető meg, az oda tengelyen történő fuvarosás drága, amivel az alapítóknak mind számolnia kellett. Az alapszabályok megváltoztatása a város és a környék szőlőbirtokosainak érdeke, kövessék tehát az elnöklő polgármester elő terjesztését. Dr. Grosz Dezső birtokos az alapszabályok egyes sok kivinni ▼álét maga után vonó pontjait birái- gatta. Sátoraljaújhely intelligens birtokosai és a képviselt összssőil terület nagysága megköveteli, hogy a város birtokos-közönsége az igazgatóságban képviselve' legyen. Több szeszfőzde áliittassék fel és az átvett törkölyt ne súly, de a szokás szerinti hordószáaira fizessék. A financiális ügyek elintézésében a szabad verseny biztosíttassák, úgyis alakíttassák egy bizottság, amely a város kívánalmait memorandumba foglalva, a gyűlésen szóvá tegye. A polgármester indítványára a bizottságba, a polgármester elnöklete alatt dr. Hernyay Béla, dr. Gresz Dezső, Kinosessy Péter és Moldoványi Géza birtokosok delagáltattak. Még néhány felszólalás után az értekezlet egyhangúlag elhatározta, hogy a törkölyfőző szövetkezetbe belép, a legközelebb tartandó közgyűlésen testületileg részt vesz, hogy szavazással az aíapszabaiy-módesitás keresztül vihető legyen és hogy a szövetkezet központja érdem és és* szarint Sátoraljaújhelybe helyeztessék át. A város szőlőbirtokos közönsége a mozgalom megindításáért gróf Széchenyi-Wolkfnstein Ernőnek és elnöklő polgármesternek köszönetét fejezi ki. SzinHázi Hót. (i? K.) Botrányos darabok, von- tatett, rettentő előadások, ásitozé nézőtér, ezek voltak a hát emlékei. A társulat egyes müvásztagjai iparkodtak életet bele vinni az előadásba, kísérletük asonban megtörött, egyrészt a darab borzasztó vérszegénységén, másrészt társaik közönyén. A nézőtérre ráfeküdt a bosszúság érsete, a harag a vezetőség érthet ellenül nivótkn műsora iránt és emiatt azután nem tudta kellően értékelni és jutalmazni Yida I us, Keronkay Rózsi, Palusäy István művészi teljesítményét a „ Ví»rázsh:ígödü“-beu. A „Toloac" ra abbén amiiiiőben nem ismert reá senki, jobb tehát, ha uem is beszélünk erről az előadásról. A „Náni“-t és a *Hivai.aiuok- ieány“-t Molnár Aranka vendig- művésznő felléptével hirdette a szia- lap. Epe helyett rózsaszínű tüdőbe kell hegy mártsa a kritikus az trro az alkalomra különösen ietompitott tollat, hogy a vendógjog védelme alatt álló vendégen sérelem na essék. Egyet azonban kerteíés nélkül keli megállapítanunk, hogy Molnár Aranka egy cseppet ssm énekes színésznő és bizony a Náni eimszí>repet hasonlóan vagy jobban ellátók öten hatan is akadtak volna társu'afuak nőtagjai között. A hoiyes némeks kiejtés még nem elég jogcím iyea karakterű szerepek eljátszására. Hasonló kevés sikerre! járt bemutatkozása a „Hivatalnak leány" Magdájában. Szoniaházy István legjeientősolb anyagi sikerű, regény szérie&ének meséjéből akart Ráskay Ferenc színdarabot akart iroi. Akart. Itt azonban megáli minden, mert a torzszüiött munka nsm egyéb, mint fejetetejére állított, kiforgatott indiánmesók, sántító h uonlatok, telefonálás, kopogtatás és negyedórákig tartó, tüdőt fulla8zté, de semmit sem mondó monológok és párbeszédek összevisszaságánál. Ilyen darabban sikert még nagyobb művésznő sem érhet «I. Molnár Aranka vendégmüvésznő ezúttal kevés bizonyságát adta művészetének, arait a rossz darabnak tudhatunk be. Játéka nem fejelte ki a női becsületében megbántott kenyérkereső leány karakterét, a titkolt, mfijd szabadjára hagyott szerelem indu.atait, a jövendő boldogságát a bosszút álló férfitől féltő nő jelenésében sziutelen volt, hiányzott a melegség;, a féltéi a szavaiból és eieadága nem volt egyéb, mint egy kitünően betaDu't szerep recitálása. Színtársulatuk helyi tagjai szakén a sivár estékeu is mindnyájan kiérdemelték ambíciójukért elismerésünket. Hogy a közönség ott nem hagyta az előadást, az egyrészt az ő érdemük másrészt oka a köteles tisztelet a vendég művésznő irá- i yban. A Oíárdáskirálynó, Vengerkák remek előadásait, már sokszor szóvá tettük részletes ismétlésbe bocsátkozni tehát felesleges, * Pénteken, szombaton, vasárnap a Népopora idei slágere „LavetU" kerül színházunkban e oször rziore. Mindenki jegyezhet hadikölcsönt. Kölcsönjegyzés életbiztosítás utján. A báko vágyá tölti el már hosszabb idő óta lelkeket. A nyugodt eredményt Ígérő munka után vágyódnak az emberek, a békés családi otthon nyugalmát vívják a harctéren levők. A véres küzdelmek ezernyi szenvedése belevágta az emberek leikébe a békevágyat és ezt most már onnan kiölni nem is lehet, nem is szabad. Meg kell csinálni a bókét minél előbb, de ez a béke csak győzelmes béke lehet. Hogy béke lehessen, előbb ösz- sze kell Toppantanunk valamennyi j ellenfeleinket. Meg kell győznünk az életünkre, boldogulásunkra törő • kot, hogy a magyar katona halait osztó fegyverének nem tud ellent- álíni egyetlen ellenfél sem. Be kell bizonyítanunk, hogy legyőzhetetie- nek vagyunk a harctóran és legyőz- hetetlenek vagyunk gazdasági téren is. Katonáink harctéren fegyvereink győzhetetlenségérül tesznek tanúságot. Nekünk itthonmaradottak- nak gazdasági téren való győzhetetlenségünkről kell tanúságot tenni. A YI. hadikölc3ön a!ka-mat ad nekünk erre. Minden embernek kötelessége hát, hogy részt vegyen a YI. magyar hadikölesöu jegyzésében erejéhez mérten. Kötelessége azért, hogy bizonyságát adja országunk kiapadhatatlan gazdasági erejének és kötelessége önmagáért, hogy tőkéjét az elérhető legmagasabb kamat mellett jövedelmezhesse. Mód van rá. Soha olyan kedvező alkalom nem volt hadikölcsön- jegyzésre, miat most. A Magyar Országos Biztositó intézet éietbelép* tette a hadikölcsönbiztositást és ezzel módot adott a legszerényebb uéposztályn&k. És arra, hogy minden anyagi magerő.tetős nélkül jegyezzen hadikö csont. A h&dikölcsön biztosítással azon ban nem csak csekély havi, vagy negyedévi befizetés mellett nemcsak megfelelő összegű hadikölcsönt lehet jegyezni, de egyben biztosíthatjuk katonai szolgálatot teljesítő hoz- sátartozóiuk életét i«. g A jegyzett hadikölcsönt, 15, i'- ietve 20 óv után a jegyző félnek, vagy netaiáni korábbi elhalálozása esetén, halála után azonnal családjának, illetve a kezdamónyezettnek tehermentesen kiadják. A hadikölcsönt jegyző fói az első évi biztosítási díjon kívül nem tartozik a hadiköicsöme semmiféle illetéket, költséget, avagy megtá- madhatatisusági pótlékot fizetni. A biztosítási díj évi, félévi, ne gyedévi, sőt havi résietekben is fizethető. Tehát havi 4, 5 koronás részietekkel 1000 korona hadiköl- csönt lehet jegyezni. A hadiköiosön-biztositás a megkötés pillanatától kezdve miudenÁz idegei épek, eltekintve attól ti egy rögeszméjétől hogy újságíró Erről azonban majd csak leszokik lassan. Néhány suhany, pakkoiás és megszabadul a kínzó gondolatoktól. Téveszméje legutóbb az egész várost felkavaita. Lepengyolázó tárcákat követett cl és boldog volt, hegy mindenki esak azt oivasta. Szegény Liar barátom. A véieraó- ■yeket te nem hallottad, Külseje megjelenése elsőrangú. Legékesebb bizonyítéka, hogy az újhelyi szép urileányoknak azonnal megakadt rajta a szeme, amikor arról volt szó. hogy a uőhóditó Pál újságírót auDak idején ki játsza el. A verseny nagy veit, végül is Liár, hat hosszal könnyen verte Pichler Győzőt, aki direkt erre a célra feltámadt. A ruhái kifogástalanok, azonban, sajnos nem 5 varja aeokat Nincs reá elég idejr. A nék körüli elfoglaltsága annyira leköti idejét, hogy szóhoz is ritkán jut. Ezér beszól olyan keveset. A vasalást azonban a művésznőinktől jól msgiatm ta, da másra használja fel. A nyakkendői direkt költemények a leguStramodemjbb impressionists festőink mehetnek hozzá színkeverést tanulni. Órákat szívesen ad, pásztor órákat még nagyobb Örömmel fogad el. Ebben a tekintetben nem ism*r más irányú elfogultságot, tudj*, hogy mivel tartozik az emberiségnek fis ha már tartozás ról van szó kötelsíségszsrü megetű- iiteni, hogy a bíróság előtt eddig, még mint hitelezd soha sem szerepeit. Nem bűik senkiben, nála minden irányúé* kérésüket fülekre talál. Aanál jobban szereti azonban, ha őt meghallgatják ás ha kívánságait honorálják. A zene a mindvne. Különösen a mély touuzu hegedűket, fagottot, oboát imádja. Egyszer hónapokig szaladt egy női zenekar után. Amig arról jobb nem beszélni. Utánvétellel jött haza, mint minta érték nélkül. Még le is bélyegezték. Imádottaivai szemben gsvaüér- képes mindenre csak, hogy a megígért orgonákat megszerezze. Szakadt nadrágok, e döntött kerítések jelzik a teljesít és útját. Az Erzsébet királyné-ut réme. Azt hiszi, hogy minden virág neki nyílik és irgalom úgyis tekintet nélkül a Y.^paranesalatra szabadítja meg az Erzsébet királyné ut lakóit minden orgonától. Expedíciói utján hü elmaradhatatlan kísérője egy kóbor kuvasz kutya a Bú i akiről azt hiszi, hogy fsjbultarier. Ez áll őrt addig, aasig a gazdája megszabadítja a fákat terheiktő1. Kirándulásra a késő éjjeli órákat hasz nálja fel. Valamelyik nap a sötétben betéved szüleinek a házába és egy királyheimeci látogatás után egy kissé iüumináSt lóvén merő véiet- lenságbő! még a fakadó rózs&lom- bokát is leszedte, a fehér orgonáról nem is beszélve. Szörnyen takarékos ember. Mindig talál jogcímet, hogy valahol rnsguí-sonáltsssák, megvaossráítassák A Bulit persze hordja magával. Közismert takarékosságánál csak az étvágya híresebb. Két drámai hősnőt, három primadonnát tönkre evett óa mind a iepougyoAsás örve alatt. A barátait megbecsüli, titkaikat megőrzi mind persze pohár söröket. Van olyan barótja is, aki mindent bevallott a felségének C3ak hogy a Li?.r ragaszkodó barátságától meg- szabsdu'jon. * Hát éd«3 aranyos művésznőim ezek volnának nagyon nagy kontúrokban azok a vonások, amelyek feltárása Liár barátunkat állítólag fájdalmasan érinti. Ezek volnának azok az apró tüszurások, amelyeket a bosszú aranyos fegyvere szúrt ás melyeket ime papira vetett készséges hódolójuk. A kezeiket sokszor csókolom . . .