Felsőmagyarországi Hirlap, 1909. január-június (12. évfolyam, 1-52. szám)

1909-01-30 / 9. szám

Tizenkettedik évfolyam. 9. szám. Sátoraljaújhely, 1909. Szombat, január 30. POLITIKAI ÚJSÁG ejjelen minden szerdán es szombaton esto KAxiratolcat vissza asm adunk. Szerkesztőség: Kazinczy-utca 2- Kiadóhivatal: Landesmann Miksa es Társánál. LAPVEZÉR: MATOLAI ETELE. POLITIKAI FŐMUNKATÁRS: ür. BÚZA BARNA. Előfizetési ár: egész évre 10 korona, félévre korona, negyedévre 2 korona 50 fillér.— Egy szám ára 1 0 fillér, Hirdetéseket a legjutémyoaabb árban közlünk Hogyan győzhetünk ? Kósza híreknek egész garma­dája suttog, beszél, jajgat és ör­vend az állítólagos válságon. E hírek forrásai, terjesztői közismer­tek : az a had az, amelyiknek egyik részét történeti idők vihara, nemzeti felébredésnek tiszta le­vegője söpörte és tüntette el a porondról, a másik részét pedig kielégittetlen ambíciók, szereplési viszketegség, nemzetiségi érdekek, miegymás önös célok sarkalnak a koalíció elleni frondőrködésre Sajnos csak az, hogy ezeknek a Jelkiismeretlenül terjesztett hazug híreknek felülhet jóhiszeműen sok ezer tájékozatlan bár, de igaz érzésű magyar ember is, mog hogy ez a frondőrködés a Lajtán túl ürügyül szolgál annak a konstatálására, hogy magában a nemzet felfogásában sincs meg az egységesség és az összetartás. A világ mind a négy tája felé szétröpitett válsághírek legna­gyobb része az önálló bank fel­állításának kérdése köré csopor­tosul, tápanyagát pedig abban a sürü politikus-járásban leli, ame­lyet az utolsó héten a bécsi Burg kapui láttak. Holott a dolog egészen természetes, világos és egyszerű. A bankszabadalom le­! járta és megújításának vagy meg nem ujitásának kérdése fölött való döntés a politikában elő­térbe állította ezt a nagy fontos­ságú kérdést most, jólehet az e fölött való döntés nem foglalta­tott azok közé a teendők közé, amelyeknek megoldása céljából a koalíció, az átmeneti kormány­zást vállalta. Ezeknek a felada­toknak kétségkívül legfonto­sabbika, az általános választójog kérdése, még nincsen megoldva, maga az átmeneti kormányzás éppen a harmadfél év alatt vég zeit munka és sok szociális je­lentőségű törvényalkotás miatt és — ne felejtsük el, — a hor- vátoknak hónapokig tartott meg bénító obstrukciója miatt hosz- szabb ideig húzódik, mint az ta­lán eredetileg kontemplálva volt. Akkor tehát amikor a vállalt és még megoldásra váró feladatok közé a kalendáriumbeli kényszer egy olyan nngy fontosságú kér­désben való állásfoglalás kény­szerűségét iktatta bele, mint ami­lyen a bankkérdés, talán még sem csodálkozhatni azon és ta­lán nem feltétlen ismérve a vál­ságnak az, ha a korona tanácso­sai, ha a magyar parlamenti élet vezetőférfiai a trón elé járulnak, hogy e kérdésekkel kapcsolatban a nemzetépitő parlamenti munka zavartalanságának módozatairól informálják az uralkodót. De ha ez a politikus járás nem volna teljesen megától értetődő es természetes is, mindennél vi­lágosabban reá cáfol a válsághí­rekre az, hogy a szőnyegen forgó kérdésekben való állásfoglalás a koalíció vezérei között meg van s hogy ebben a tekintetben sem­miféle elvi eltérés közöttük fenn nem forog. Ha tehát ellentétek forognak fenn, az nem magyar parlamenti körökben egymás kö­zött, hanem igenis a magyar fel­fogás és az osztrákoknak a kö­zös bank mai formájában való fentartásához való meleg ragasz­kodása között van meg Ez pedig megint egészen természetes. Ta­pasztalattal biró ember nem kép­zelhette azt, hogy Bécsben egy­szerűen és minden további nél kül lemondjanak arról a bőséges gazdasági erőforrásról, amelyet számunkra többek között a közös bank meg az ennek folyománya­ként következő vámterület és egyéb gazdasági közösség évti­zedekig kiapaszthatatlanul szol gáltatott. Számíthatott mindenki rá, hogy már akkor, amikor eb­ben a kérdésben már csak az elvi állásfoglalás is bizonyos aktuali tást nyert, találkozni fogunk oda át az elleníálásnak, a kétségbe- vonhatlan jogaink érvényesítése meggállásának minden módjával és minden eszközével. Számíthat­tunk arra, hogy éppen azok, akik untalan a bankkérdésnek gazda­sági kérdés voltát hánytorgatták, ma, amikor tapasztalják azt, hogy a magyar nemzetnek politikai fajsulylyal biró elemei egyre kö­zelebb jutnak a bankönállóság éppen gazdaságilag előnyös vol­tának felismeréséhez, megfordít­ják a köpenyeget és most már ők igyekeznek politikai motívu­mokat keverni bele a kérdésbe, ha másképp nem sikerül, olyan szánalmas kapkodás alakjában is, mint amilyen a bankközösségnek és a közös hadsereg komoly hely­zetekben való készségének junk- timba hozása. Ezekre a dolgokra pedig a mi részünkről a felelet csak egy lehet. A feltétlen és teljes biza­lom azokban, akik, — hívják bár Wekerlének, Kossuthnak, András- synak, Apponyinak, vagy Justh- nak, — egyformán kipróbált és becsületes, igaz magyar, hazafias érzésükről egyaránt ismert bajno­kai a magyar nemzet jövője ki­építésének, akikről csak egy pil­lanatig sincsen jogában senkinek Falusi történet. Irta: Zsoldos László. Van nekem egy szegény siket­néma ismerősöm, feliér pofaszakál­las, mókusképü, fürge öreg emberke, akivel akárhányszor találkozom az utczán (ez pedig gyakran megesik), mindig már messziről olyan diadal­masan mosolyog és olyan örömmel integet — mit? Gyönge szól — hadonász felém a keztyüs kezével (miközben sietve tiped hozzám), hogy a járókelők szinte megállnak, és derülten pillantanak reánk : — Nini két rokon, aki legalább tiz esztendeje nem látta egymást I Vagy, ami már kissé kellemetle­nebb föltevés : — Nini ni! Azt a fiatal embert (már minthogy engem most) meg­csípte a hitelezője ! Őszintén szólvást, én csak az ut­cáról ismerem az öreget (egy Íz­ben tüzet kértem tőle és innen szá­mítódik a barátság), hanem azért igazán nagyon szívelhetem. Külü nősen az tetszik rajta, hogy bár én egyáltalában nem értek a siketné­mák jelbeszsdéhez, én csak úgy a magam esze szerint magyarázgatok neki a kezemmel, ha nem bizom eléggé az ajkam mozgásában, hogyT megérteti vele, amit mondani akarok, mégsem éreztette velem soha, hogy lekicsinyel, amiért nem tudok a nyelvén, vagy hogy éppenséggel talán kinevet, ha a jeíbeszédben hibát (még pedig bizonyára szarvas hibát és azt is minél többet.} kö­vetek. el. Mert egyszer, hogy megvalljam az igazat, már nagyon megsértett egy siketnéma társaság. Halottak napján a temetőből jövet betértünk a két bátyámmal egy krisztinavá­rosi korcsmába, ne tessék megítélni minket, de bőrig átáztunk a szakadó, hideg esőben és ott ült a szomszéd asztalnál valami három ur, meg ha jól emlékszem egy fitus orrú, szőke hölgy. Nagyon csöndesen voltak, és ebből és elenintén arra követ­keztettem, hogy talán valami csa­ládi harag tört ki közöttük a fehér asztalnál, később azonban, amint véletlenül arra pillantottam, láttam hogy hevesen integetnek egymásnak. — Na gondoltam, mindjárt kitör a vihar. Hanem hogy én elbeszél­tem valamit a bátyáimnak, hát a kezemmel (pedig nem szokásom) egy két gesztust tettem. Es ekkor egyszerre csak látom, bogy a hölgy s a három ur a másik asztalnál hol összenevet, hol meg rám nevet, hanem ezt is egészen hangtalanul, aztán az öt ujukkai hirtelen, elkez dik a másik öt ujukkai püffölni, (ekkor láttam csak, hogy siketné­mák szegények) alkalmassint annak a jelzésére, hogy .igy kell igazában siketnémán beszélni, ahogy ők 1 Nem pedig, amint én kontírkodom a gesztusokkal. Ezt akkor nagyon megzokoltam a siketnémáktól, mert hiszen minden­kit kellemetlenül érint, ha valamely hibája, vagy tökéletlensége miatt kigunyolják. En meg éppenséggel már gyermekkoromban is olyan voltam, hogy amikor, gondolom, a harmadik gymnásiumi osztályban német órán egy alkalommal az Augeias király istálójárói szóló részt lévén kénytelen felolvasui, ezt a mendatot: — «Der König Augeias hat drei tausend Rinder (augeias királynak háromezer marhája volt“, — igy betűztem ki: — „Der König Augeias hat drei tausend Kinder (Augeias királynak háromezer gyermeke van“) és ezért az egész osztály kinevetett, akkor ón ott rögtön ál Ili helyemben a padban sirva fakadtam, méltatlan­kodó hangon kiáltva a körülöttem vihogók felé : — Rinder vagy Kinder ! Hát háromezer gyerek nem csinálhat akkora piszkot, mint háromezer marba, egy istállóban? Hisz ti csak ötvenen vagytok és ez az osztály mégis olyan, mint a Teleki tér ! Amely nyilatkozatomért először is tanári megrovásban részesültem, másodszor pedig a pedellus fele­sége, aki a tantermeket söpörte, másnap kijelentette, hogy nem ve­hetek tőle többé hitelbe sóskalá­csot a tegnapi rágalmazó szavaim után, (pedig bizony Isten piszkos volt ez a terem.) Hubelka bácsi azonban (igy hív­ják az én öreg siketnémámat) soha-

Next

/
Thumbnails
Contents