Sárospataki Füzetek 18. (2014)

2014 / 3. szám - TANULMÁNYOK - Enghy Sándor: A Péld 2 értelmezése a Masorah fényében

A Péld 2 értelmezése a Masorah fényében aits ’a Prv. 25,7 n'5m ’a Prv. 25,22 □biub xb ’a Prv. 27,24 hua ’a Prv. 30,2 abn yo ’a Prv. 30,33 A listához tartozó megjegyzésből nyilvánvaló, hogy a '3 hangsúlyjele WEIL számára pászéq nélküli m'huppák elválasztás nélkül, tehát marad az összekötő jel­lege.32 Bizonyára fontos üzenetet hordoz egy könyvön belül azonos hangsúllyal a vers bevezetése, húsz esetben. A '3 önmagában véve valószínű, hogy elsődlegesen a történtekre visszatekintve utal valaminek az okára, összefoglalva a múltat: mivel, ha így van. A dx ’3 jelentése pedig tagadás után „hanem”, vagy a korlátozó értelmű „csak”.33 Természetes, hogy a Masorah magára a könyvre koncentrál, hiszen ezen belül tájékozódik olyan összefüggésben, melyből az irodalmi műfaj való. Vagy­is a Masorah ebben a keretben koncentrál valamire, amit meg akar értetni min­den kétséget kizáró módon. Az első fontos megfigyelés a kérdésben, hogy szinte ugyanezekkel a megjegyzésekkel WEIL listája máshol nem tartja fontosnak, hogy mindig a hangsúlyjellel jelölt szóhoz legközelebb álló fogalmat tekintse emlékezte­tő szónak, amit majd fel is tüntet listáján.34 Itt most mégis ez a fontos húsz esetben: A példabeszédek könyvében a '3 - hez legközelebb álló szónak van mnemotech- nikai szerepe. Rögtön az első esetben igazolást nyer ez a tétel: naion ’3 - Péld 1,32. A bölcsesség azért adatik az együgyűnek, akit könnyen be lehet csapni, hogy okos legyen (1,4). A Bölcsességtől való elfordulás (naitan) olyan, mintha YHWH-tól for­dult volna el az ember. Az ilyen ember nem az életet találja meg, hanem a halált, mert megölik őket: ojnnn - 1,32.35 36 Miért van hát értelme a bölcsességnek? Mert (’s) valósággal új lehetőséget teremt az élet útján. Nem csak verset kezd, hanem újat is, ha kell. Ez a bölcsességből fakadó élet azonban mindenkor állásfoglalást igényel azokkal szemben is, akik attól elfordulnak. Vagyis csak3fi a bölcsességért kiáltónak 32 „ i'pos ixbi piobn...non signum Paseq adhibentes"- Biblia Hebraica Kittel, Rodolph (Ed.) Kahle, P. (Textum Masoreticum curavit) Stuttgart 1952 Lili. Tehát nincs hozzátéve a pászéq jele, az el­választás, vagyis marad összekötő jel.; „p'D Mnemonic devices, excerpts, or sign... pnwo „their signs" - KELLEY-MYNATT-CRAWFORD :The masorah i. m. 157. 33 „P7 "hk] ,1 ...dx '3 ... "ti Diaira ,1 1969.a anrtn pbnn i. m. 1045.; Mindkét esetben a szó jelentése mert, mivel:,, -jl parazsa Diaira -weil" - Langenscheidts Handwörterbuch Hebräisch-Deutsch Von LAVY, J. Berlin, 1985. 560.457. 34 Például a 3193-as listán a pmrao'i p'-i....] sbd i megjegyzés ugyanígy mint itt, a szó ilyen hangsúllyal vers elején álló szerepére hívja fel a figyelmet, a ’5 urasa Prv. 8,34 említése mégsem a kérdéses szóhoz, az —dk - hoz legközelebb álló fogalmat tekinti emlékeztető szónak, mert mást emel ki üzenetként. Nem az embert, akinek szerepét már tisztázta, hanem azt, hogy hall­gat a tudományra. - WEIL: Massorah gedolah i. m. 353. 35 -„turning away...denotes apostasy from Yahweh...one's attitude towards wisdom, like one's attitude towards Yahweh... matter of life and death"- WHYBRAY: Proverbs i. m. 49. 36 Itt jön elő a ox '3 tagadás utáni„hanem"és korlátozó „csak" jelentése: „pra ,x5x[n5'5o nnx], 1 dx '3, "-1969. ra : sa-inn pbran i. m. 1045. Sárospataki Füzetek 18. évfolyam 2014 I 3 15

Next

/
Thumbnails
Contents