Sárospataki Füzetek 5. (2001)

2001 / 2. szám - TANULMÁNY - Malcom Muggeridge: A keresztyén társadalomnak vége - de Krisztusnak nem (Ford.: Hegyi Zita és Rácsok Gabriella)

A KERESZTYÉN TÁRSADALOMNAK VÉGE - DE KRISZTUSNAK NEM hogy ez a férfi esténként, amikor lefeküdt a helyére, kis papír fecniket húzott elő a zsebéből, amikre valami írva volt. Rájött, hogy a Bibliából, az Evangéliumokból másolták a rajtuk levő szöveget.19 Ez ismét ha­talmas kinyilatkoztatás volt számára. A papír fecnikre írt szövegek, amelyeket időnként előhúzott, azokat nézegette, ilyen rémes körül­mények között is átformálták az embert egy összetört, keserű, szen­vedő fogolyból testvérré, szerető embertárssá. Szerintem ez korunk egyik csodája. Anatolij Kuznyecov, a szovjet író, akivel interjút készítettem mondta a következőt, amikor arról faggattam, hogyan lehetséges az, hogy keresztyén beállítottságú volt: Sztálin fatális hibát követett el, amikor nem tiltotta be Tolsztoj munkáit. Ebben is egy csodát látok. Hogyha a század keresztyén irodalmát aszerint osztályoznánk, hogy a mi Urunkkal és a keresztyén hittel kapcsolatban melyik lehet a legna­gyobb segítség egy elnyomott nép számára, jobbat keresve sem talál­hatnánk, mint Tolsztoj novelláit és kései regényeit. A Szabad Európa Rádió, a Felszabadítás Rádió, az Amerika Hangja és a BBC tengeren­túli adásai együttvéve sem múlhatnák felül Tolsztoj egyetlen novellá­ját abban, hogy az emberek szívében Isten szeretetének az ismeretét életben tartsák. Tolsztoj olyan egyszerűen írja le, hogy nekünk ezen a világon, annak minden nehézsége és a történelem minden vihara elle­nére is adatott az a csodálatos lehetőség az Ige testet öltése által, hogy Isten terveit betöltsük, és minden olyan körülményen felülkereked­jünk, ami bajt és fájdalmat okoz a számunkra. így lesz lehetőségünk arra, hogy felemelkedjünk annak a világosságnak valóságába, amely az Inkarnációval jött el erre a világra. Ez az a hatalmas teremtő erő, amely a kereszten és a feltámadáson keresztül áradt ki. Szolzsenyicin beszéde, amit a Nobel díj átvételekor tartott, egyike korunk nagy dokumentumainak. Nagyon szeretem ezt a részt: A táborban töltött agonizáló pillanatokban, rabok sorai közt éj­szaka, a fagyos hidegben, ahol a lanternák fénye világított, gyakran feltört valami a torkunkban, amit szerettünk volna az egész világba kikiáltani, hátha meghallották volna. Az ilyen ötletek nem könyvekből származnak, s nem a harmónia és az összhang kedvéért jöttek létre. Börtöncellákban és a tábortüzek mellett születtek, olyan személyekkel folytatott beszélgetések­19 Alekszander Szolzsenyicin, Ivan Gyenyiszovics egy napja; magyar fordítás: Wessely László (Európa Könyvkiadó, Budapest). A kötet első oldalain arról olvasunk, hogy Iván Gyenyiszovics Suhov figyeli a baptista Aljosát bibliaolvasás közben. 37

Next

/
Thumbnails
Contents