Református főiskola, teológiai akadémia és gimnázium, Sárospatak, 1936
Dániel könyve. — Székfoglaló értekezés. — írta: Dr. Zsíros József theol. tanár. Főtiszteletű és Méltóságos Egyházkerületi Elnökség ! Nagytiszteletű és Tekintetes igazgatótanács ! Nagytiszteletű és Tekintetes Tanári Kar ! Mélyen tisztelt közönség! Nemes tanuló ifjúság! Nincs az Ótestámentuinnak még egy másik darabja, amelyről évszázadokon át végzett sok, fáradságos kutatás eredményeként annyi egymástól eltérő, sőt egymásnak ellentmondó vélemény alakult ki, mint a Dániel könyvéről. Ez a könyv, amelyet méltán szoktak az Ótestámentum apokalipszisének nevezni, tulajdonképen -anonym-írat. Nevét a benne ránkmaradt elbeszélések és jövendőlések, illetve látomások középpontjában álló személy után kapta. A szó jelentése 1: „Él a T bíró", vagy „Isten a bíróm" tökéletesen kifejezi azt a gondolatot, amely a leírt eseményekből folytonosan kicsendül, hogy ezt a világot Isten megítéli, amelyet a könyv tendenciájának megfelelően így formálhatunk át: ezt a világot egyedül Isten ítéli meg. Kánonikus helye az egyes gyűjtemények szerint változik. A palesztinai gyűjteményben Eszter és Ezsdrás iratai között, a babilóniaiban Eszter könyve előtt, azaz a k etubim; csoportban van. Az alexandriai kánonban Ezékiel után következik. A n ebiim-hez számította Luther és Kálvin is. Magyar bibliánkban szintén ezt a helyet tartotta meg, bár — mint látni fogjuk — a prófétai iratoktól jellegzetesen különbözik. Karakterét tekintve, legközelebb áll az újtestámentumi Jelenések könyvéhez. A hátterét annak is, mint ennek, valami kimondhatatlan nagy lelki-testi szenvedés és nyomorúság s annak nyomán járó megrázkódtatás, tanácstalanság és kétség képezi, 'A = bx'J^ név első tagjának gyöke a [ 1 ~ ige ; asszír dánu. Asszírban többek között az A-sur da-ya-an, a Dajan-náhid és Dajankur-ba-cin nevekben is ez a szó fordul elő. A fonétikus dajan ideogrammja a DJ.TAR.